Translation of "Saw off" in German
They
got
someone
to
come
in
and
saw
off
the
shoes.
Sie
besorgten
jemanden,
der
vorbei
kam
und
die
Schuhe
absägte.
TED2020 v1
I
never
saw
an
"off
limits"
sign
like
that,
either.
So
einen
"Zutritt
verboten"
habe
ich
noch
nie
gesehen.
OpenSubtitles v2018
I
could
hardly
believe
it
when
I
saw
you
getting
off
the
train.
Ich
konnte
es
kaum
glauben,
als
ich
Sie
aussteigen
sah.
OpenSubtitles v2018
Saw
her
off
getting
off
the
train
as
big
as
life.
Ich
hab
sie
aus
dem
Zug
steigen
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
saw
Gant
get
off
the
train
this
morning.
Ich
habe
Gant
aus
dem
Zug
steigen
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
saw
her
go
off
towards
Modock
shelter.
Ich
sah
sie
vor
Modocks
Stall.
OpenSubtitles v2018
We
saw
them
take
off.
Wir
haben
sie
doch
starten
sehen.
OpenSubtitles v2018
We
know
it
wasn't
Spike
because
we
saw
him
run
off.
Wir
wissen,
es
war
nicht
Spike,
weil
wir
ihn
wegrennen
sahen.
OpenSubtitles v2018
I
took
quite
a
fright
when
I
saw
Matthew
starting
off
today.
Ich
war
besorgt,
als
ich
Matthew
heute
gesehen
habe.
OpenSubtitles v2018
We
saw
it
take
off,
remember?
Wir
haben
es
abheben
sehen,
erinnerst
du
dich?
OpenSubtitles v2018
I
am
going
to
rip
off
your
arms
and
saw
off
your
head!
Ich
werde
euch
die
Arme
ausreißen
und
eure
Köpfe
absägen!
OpenSubtitles v2018
Until
I
saw
Richie
fall
off
the
roof
of
that
construction
site.
Bis
ich
sah,
wie
Richie
auf
dieser
Baustelle
vom
Dach
fiel.
OpenSubtitles v2018
I
saw
them
take
off
in
a
car
together.
Ich
hab
sie
zusammen
in
einem
Auto
wegfahren
sehen.
OpenSubtitles v2018
She
didn't
see
me,
but
I
saw
her
drive
off.
Sie
sah
mich
nicht,
aber
ich
sah
sie
wegfahren.
OpenSubtitles v2018