Translation of "As i saw" in German

As soon as I saw it, I thought immediately of you.
Als ich es sah, dachte ich sofort an Euch.
OpenSubtitles v2018

I guessed as much when I saw your face.
Das habe ich mir gedacht, als ich dein Gesicht sah.
OpenSubtitles v2018

I lived always as I saw fit.
Ich habe immer gelebt, wie es mir passte.
OpenSubtitles v2018

As I saw when he badgered poor, old Clarence.
Das sah ich, als er auf den armen alten Clarence losging.
OpenSubtitles v2018

As I said, I saw him this afternoon.
Ich hab ihn heute Nachmittag gesehen.
OpenSubtitles v2018

You don't look as well as when I last saw you, Kittredge.
Sie sehen nicht so gut aus wie beim letzten Mal, Kittredge.
OpenSubtitles v2018

Tetsu... you've got the same look in your eyes as when I saw you last time.
Tetsu, du guckst immer noch wie bei unserer letzten Begegnung.
OpenSubtitles v2018

As soon as I saw you, I knew that you were the only one for me.
Seit ich dich sah, wusste ich, du bist für mich bestimmt.
OpenSubtitles v2018

Well, I told George as soon as I saw that strange woman.
Ich warnte George, als ich diese seltsame Frau sah.
OpenSubtitles v2018

It was as though I saw myself in you.
Mir war, als sähe ich mich selbst in dir.
OpenSubtitles v2018

As soon as I saw you, I knew... you're just like me.
Sobald ich dich gesehen habe, wusste ich... du bist wie ich.
OpenSubtitles v2018

I ended the assignment as soon as I saw what an asset you are.
Ich beendete den Auftrag, sobald ich sah, wie gut Sie sind.
OpenSubtitles v2018

As soon as I saw your pretty face from over there, I knew you were special.
Sobald ich dein Gesicht sah, wusste ich, du bist besonders.
OpenSubtitles v2018

I had the MTA ping it as soon as I saw the ad.
Sobald ich die Anzeige gesehen hatte, ließ ich ihn vom MTA anpingen.
OpenSubtitles v2018

As soon as I saw the safe inside, I knew...
Und als ich drin den Tresor sah wusste ich...
OpenSubtitles v2018

And as I saw the promise of the Obama administration be betrayed and walked away from and in fact, actually advance...
Ich habe gesehen, dass die Versprechungen der Obama-Regierung verraten und verworfen wurden.
OpenSubtitles v2018

I called as soon as I saw.
Ich habe angerufen, sobald ich es gesehen habe.
OpenSubtitles v2018

As soon as I saw him, I wanted to have his child.
Als ich ihn sah, wollte ich gleich ein Kind von ihm.
OpenSubtitles v2018

I only describe what I see, as I saw it.
Ich beschreibe nur, was ich sah, wie ich es sah.
OpenSubtitles v2018