Translation of "Savings vehicle" in German
Or
consider
the
claims
–
also
rampant
these
days
–
that
further
government
attempts
to
increase
demand,
whether
through
monetary
policy
to
alleviate
a
liquidity
squeeze,
banking
policy
to
increase
risk
tolerance,
or
fiscal
policy
to
provide
a
much-needed
savings
vehicle,
will
similarly
fail.
Oder
man
betrachte
die
Behauptungen
–
ebenfalls
weit
verbreitet
in
diesen
Tagen
–,
dass
weitere
Versuche
der
Regierung,
die
Nachfrage
zu
steigern
(entweder
über
die
Geldpolitik,
um
eine
Liquiditätsklemme
abzumildern,
die
Bankenpolitik,
um
die
Risikotoleranz
zu
steigern,
oder
die
Fiskalpolitik,
um
ein
dringend
benötigtes
Sparinstrument
zu
gewährleisten),
in
ähnlicher
Weise
scheitern
werden.
News-Commentary v14
In
order
to
determine
the
CO2
savings
achieved,
the
vehicle
fitted
with
the
engine
idle
coasting
function
should
be
compared
with
a
baseline
vehicle
where
the
coasting
function
is
not
installed,
not
available
in
the
predominant
driving
mode
or
disabled
for
testing
purposes.
Um
die
erzielten
CO2-Einsparungen
zu
bestimmen,
sollte
das
Fahrzeug,
das
mit
der
Motorleerlauf-Segelfunktion
ausgestattet
ist,
mit
einem
Vergleichsfahrzeug
verglichen
werden,
in
dem
die
Segelfunktion
nicht
installiert
oder
im
primären
Fahrmodus
nicht
verfügbar
ist
oder
zu
Prüfzwecken
desaktiviert
wurde.
DGT v2019
For
the
purpose
of
demonstrating
the
CO2
savings,
component
testing
should
be
possible
in
those
cases
where
the
savings
are
not
vehicle
dependent
in
order
to
improve
the
accuracy
and
simplify
the
determination
of
the
CO2
savings.
Zum
Nachweis
der
CO2-Einsparungen
sollte
es
bei
nicht
fahrzeugabhängigen
Einsparungen
möglich
sein,
Bauteile
zu
prüfen,
um
die
Genauigkeit
zu
erhöhen
und
die
Bestimmung
der
CO2-Einsparungen
zu
vereinfachen.
DGT v2019
For
the
purpose
of
demonstrating
the
CO2
savings,
component
testing
should
be
possible
in
those
cases
where
the
savings
are
not
vehicle-dependent
in
order
to
improve
the
accuracy
and
simplify
the
determination
of
the
CO2
savings.
Zum
Nachweis
der
CO2-Einsparungen
sollte
es
bei
nicht
fahrzeugabhängigen
Einsparungen
möglich
sein,
Bauteile
zu
prüfen,
um
die
Genauigkeit
zu
erhöhen
und
die
Bestimmung
der
CO2-Einsparungen
zu
vereinfachen.
DGT v2019
The
CO2
emissions
savings
from
the
vehicle
fitted
with
an
eco-innovation
shall,
for
the
purpose
of
type-approval,
be
determined
using
the
procedure
and
testing
methodology
specified
in
the
Commission
Decision
approving
the
eco-innovation,
in
accordance
with
Article
10
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
725/2011.
Die
Ermittlung
der
eingesparten
CO2-Emissionen
des
mit
einer
Ökoinnovation
ausgestatteten
Fahrzeugs
wird
für
die
Typgenehmigung
nach
dem
Verfahren
und
der
Prüfmethode
durchgeführt,
die
in
dem
Beschluss
der
Kommission
zur
Genehmigung
der
Ökoinnovation
gemäß
Artikel
10
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
725/2011
angegeben
sind.
DGT v2019
The
CO2
emissions
savings
from
the
vehicle
fitted
with
eco-innovations
shall,
for
the
purpose
of
type-approval,
be
determined
using
the
procedure
and
testing
methodology
specified
in
the
decision
by
the
Commission
approving
the
eco-innovation,
in
accordance
with
Article
10
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
725/2011.
Die
Ermittlung
der
eingesparten
CO2-Emissionen
des
mit
Ökoinnovationen
ausgestatteten
Fahrzeugs
wird
für
die
Typgenehmigung
nach
dem
Verfahren
und
der
Prüfmethode
durchgeführt,
die
in
dem
Beschluss
der
Kommission
zur
Genehmigung
der
Ökoinnovation
gemäß
Artikel
10
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
725/2011
angegeben
sind.
DGT v2019
The
CO
2
savings
from
all
vehicle
types
are
expected
to
range
from
1.5
million
tonnes
to
4
million
tonnes
per
year
depending
on
the
speed
of
market
transformation
towards
fuel
efficient
tyres.
Die
Summe
der
vermiedenen
CO
2
-Emissionen
sämtlicher
Fahrzeugtypen
wird
–
wiederum
in
Abhängigkeit
von
der
Geschwindigkeit
der
Marktumstellung
auf
kraftstoffeffiziente
Reifen
–
den
Schätzungen
zufolge
zwischen
1,5
und
4
Mio.
t
jährlich
betragen.
TildeMODEL v2018
The
CO2
savings
from
all
vehicle
types
are
expected
to
range
from
1.5
million
tonnes
to
4
million
tonnes
per
year
depending
on
the
speed
of
market
transformation
towards
fuel
efficient
tyres.
Die
Summe
der
vermiedenen
CO2–Emissionen
sämtlicher
Fahrzeugtypen
werden
je
nach
der
Geschwindigkeit
der
Marktumstellung
auf
kraftstoffeffiziente
Reifen
auf
1,5
bis
4
Mio.
t
jährlich
geschätzt.
TildeMODEL v2018