Translation of "Save in" in German

You do not save the money in the first year.
Das Geld spart man nicht im ersten Jahr ein.
Europarl v8

The AACC shall take this decision after hearing the staff member concerned, save in exceptional circumstances.
Außer in Ausnahmefällen erlässt die Anstellungsbehörde diese Verfügung nach Anhörung des betreffenden Bediensteten.
DGT v2019

It needs to be abolished throughout the world, save possibly in time of war.
Sie gehört in der ganzen Welt abgeschafft, außer vielleicht in Kriegszeiten.
Europarl v8

Many provisions of this directive have already been envisioned in the SAVE directive in 1993.
Viele Bestimmungen der Richtlinie sind bereits in der SAVE-Richtlinie von 1993 enthalten.
Europarl v8

You cannot save games in & kappname;.
Sie können in & kappname; keine Spiele speichern.
KDE4 v2

Save entries in local directory (the first directory in the list)
Einträge in lokalem Ordner speichern (der erste Ordner in der Liste)
KDE4 v2

And you can feel this optimistic move to save the earth in the air.
Man kann diese optimistische Bewegung spüren, die Erde zu retten.
TED2020 v1

Is it you who can save those in the Fire?
Kannst du etwa den retten, der im Feuer ist?
Tanzil v1

And we send it not down save in appointed measure.
Und Wir senden es nur in bestimmtem Maß hinab.
Tanzil v1

However, save in case of force majeure:
Ausgenommen im Fall höherer Gewalt gilt jedoch folgendes:
JRC-Acquis v3.0

So we click “save” just in case.
Deshalb klicken wir für alle Fälle auf „Speichern“.
News-Commentary v14

Nonetheless, supervisory bodies favor mergers to save banks in trouble.
Trotzdem bevorzugen Aufsichtsbehörden Fusionen, um in Schwierigkeiten geratene Banken zu retten.
News-Commentary v14

What is the Commission doing to save jobs in the tourism sector?
Was unternimmt die Kommission, um Arbeitsplätze im Tourismussektor zu retten?
ELRC_3382 v1