Translation of "Saving of time" in German

In the interests of saving time I will not refer to private communications.
Um Zeit zu sparen, werde ich mich nicht auf private Mitteilungen beziehen.
Europarl v8

This method entails a substantial saving of time.
Dieses Verfahren bringt eine wesentliche Zeitersparnis.
EuroPat v2

This procedure results in an additional saving of time.
Diese Vorgehensweise führt zu weiterer Zeitersparnis.
EuroPat v2

This means a considerable saving of energy and time.
Das bedeutet erhebliche Energie- und Zeiteinsparungen.
EuroPat v2

This gives rise to a considerable saving of time for inspection purposes.
Dies führt zu einer beträchtlichen Zeitersparnis anlässlich von Revisionen.
EuroPat v2

John, in the interest of saving us time, let me be blunt.
John, um Zeit zu sparen, lassen Sie mich ganz offen sein.
OpenSubtitles v2018

This represents a significant saving of energy, time and costs.
Dies bedeutet eine signifikante Einsparung von Energie, Zeit und Kosten.
EuroPat v2

Thus, a small saving of material results in addition to the saving of time.
Zusätzlich zu der Zeitersparnis ergibt sich also noch eine kleine Materialersparnis.
EuroPat v2

The improved software allows a remarkable saving of time and an even higher fault detection.
Die verbesserte Software ermöglicht bemerkenswerte Zeiteinsparungen bei einer noch höheren Fehlererkennung.
ParaCrawl v7.1

Saving of time – Shorten the purchasing process through the tangible experience of innumerable promotional product ideas!
Zeitersparnis – Verkürzen Sie den Verkaufsprozess durch das greifbare Erlebnis unzähliger Werbemittelideen!
CCAligned v1

You don't have to worry about traffic jam, saving 400% of your time.
Sie müssen nicht über Stau sorgen, spart 400% Ihrer Zeit.
CCAligned v1

With the aim of saving time and decreasing costs, we fully use this method.
Zur Qualitätsverbesserung, Zeitersparnis und Kostensenkung machen wir vollen Gebrauch von dieser Methode.
CCAligned v1

Saving a lot of time and money.
Das spart viel Zeit und Geld.
ParaCrawl v7.1

This simplifies the editing process, saving a lot of time and reducing costs.
Das vereinfacht den Redaktionsprozess, spart viel Zeit und damit Kosten.
ParaCrawl v7.1

The other false assumption is that of saving time by higher speed.
Die zweite falsche Annahme ist jene der Zeitersparnis durch Geschwindigkeitserhöhung.
ParaCrawl v7.1

This results in a significant saving of time and effort during further development.
Daraus ergeben sich signifikante Einsparungen an Zeit und Aufwand bei der weiteren Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

In particular transparency, saving of time, data security, price advantages as well as internationality are the customer advantages.
Insbesondere Transparenz, Zeitersparnis, Datenschutz, Preisvorteile sowie Internationalität sind die Kundenvorteile.
ParaCrawl v7.1

I'd recommend doing that and saving a lot of time and energy.
Ich würde empfehlen, tun und spart eine Menge Zeit und Energie.
ParaCrawl v7.1

This is achieved using the HÜPPE sealing system, saving a lot of time during cleaning.
Das gelingt mit dem HÜPPE Kedersystem und spart viel Zeit bei der Reinigung.
ParaCrawl v7.1

This results in a saving of time and costs.
Hierdurch ergibt sich eine Zeit- und Kostenersparnis.
EuroPat v2

This can result in a further considerable saving of computation time.
Dies kann zu einer weiteren erheblichen Ersparnis an Rechenzeit führen.
EuroPat v2

This facilitates a real-time switchover and, in particular, achieves a saving of time especially in emergency situations.
Somit ist ein verzögerungsfreies Umschalten gewährleistet und insbesondere in Notfallsituationen eine Zeitersparnis erreicht.
EuroPat v2

In particular, clustering achieves a saving of computation time.
Insbesondere wird durch die Clusterung eine Einsparung von Rechenzeit erreicht.
EuroPat v2