Translation of "Sample slide" in German

The sample is placed in an interchangeable sample holder and inserted into the sample slide.
Das Muster wird in einem auswechselbaren Musterhalter platziert und in den Schlitten eingelegt.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the needle of the pH optode is inserted obliquely into the sample slide.
Dazu wird die Kanüle der pH-Optode schräg in den Probenschlitten eingelegt.
EuroPat v2

In contrast to this, the sample carrier slide (41) itself, in the embodiment example according to FIG.
Im Gegensatz dazu weist der Objektträgerschlitten (41) beim Ausführungsbeispiel nach Fig.
EuroPat v2

The sealing ring surrounds the sample chamber, which is formed above an opening in the sample slide.
Der Dichtring umschließt die Probenkammer, die oberhalb einer Öffnung im Probenschlitten gebildet ist.
EuroPat v2

Into an obliquely extending groove in the sample slide, a needle of a syringe-type optical microsensor is inserted according to an embodiment of the invention.
In die schräg verlaufende Nut im Probenschlitten ist erfindungsgemäß eine Kanüle eines spritzenartigen optischen Mikrosensors eingelegt.
EuroPat v2

Above the cylindrical opening, a cylindrical sealing ring surrounding the sample chamber is arranged on the sample slide.
Oberhalb der zylindrischen Öffnung ist ein zylindrischer, die Probenkammer umschließender Dichtring auf dem Probenschlitten angeordnet.
EuroPat v2

The microtome according to claim 3, further comprising a knife carrier (2, 22) movable along a linear guideway (21) perpendicularly to said guide direction of said sample carrier slide (3, 29, 41, 50) for feeding a sample.
Mikrotom nach Anspruch 3, wobei zur Präparatzustellung der Messerträger (2; 22) senkrecht zur Bewegungsrichtung des Objektträgerschlittens (3, 29, 41, 50) entlang einer linearen Führungsbahn (21) beweglich ist.
EuroPat v2

When liquid is contained in the chamber, the sample on the slide is brought into contact with said liquid.
Während sich die Flüssigkeit in der Kammer befindet, kommt die Probe auf dem Objektträger mit dieser Flüssigkeit in Kontakt.
EuroPat v2

In a subsequent step (72), it is decided from the comparison value whether a cutting motion (sample carrier slide is moved downwards) or a return motion (sample carrier slide is moved upwards) is taking place.
In einem darauffolgenden Schritt (72) wird aufgrund des Vergleichswertes entschieden, ob eine Schneidbewegung (Objektträgerschlitten bewegt sich nach unten) oder eine Rückstellbewegung (Objektträgerschlitten bewegt sich nach oben) stattfindet.
EuroPat v2

However, it is also possible to construct the microtome to be placed on an inclined surface, as for example in cryostatic microtomes, the motion of the sample carrier slide being inclined at an angle of up to 30° to the vertical.
Es ist jedoch auch möglich, das Mikrotom zum Aufsetzen auf eine geneigte Fläche, wie beispielsweise bei Kryostatmikrotomen, auszubilden, bei denen die Bewegung des Objektträgerschlittens um einen Winkel von bis zu 30° gegen die Vertikale geneigt ist.
EuroPat v2

In such embodiment examples, the deflection angle between the motion of the sample carrier slide and that of the hand drive are to be chosen such that the motion of the hand drive takes place in the horizontal direction in this case also.
Bei solchen Ausführungsbeispielen sollte der Umlenkwinkel zwischen der Bewegung des Objektträgerschlittens und der des Handantriebes so gewählt sein, daß wiederum die Bewegung des Handantriebes in horizontaler Richtung erfolgt.
EuroPat v2

For weight equalization, a counterweight (61) is also provided in this embodiment example, and is attached to the sample carrier slide (50) by means of a cord which is trained over a roller (60).
Für den Gewichtsausgleich ist auch bei diesem Ausführungsbeispiel ein Kontergewicht (61) vorgesehen, daß mittels eines über eine Rolle (60) geführten Seiles am Objektträgerschlitten (50) befestigt ist.
EuroPat v2

In this embodiment example also, a reversal of the motion of the sample carrier slide (50) is detected by means of a slide potentiometer (38), and when a reversal is detected, the stepping motor (26) is controlled for driving the feed motion of the microtome knife.
Auch bei diesem Ausführungsbeispiel wird eine Bewegungsumkehr des Objektträgerschlittens (50) mittels eines Schiebepotentiometers (38) detektiert und bei einer detektierten Bewegungssumkehr der Schrittmotor (26) für den Antrieb der Zustellbewegung des Mikrotommessers angesteuert.
EuroPat v2

It is therefore an object of the present invention to provide a microscope slide containing a biological or chemical sample, which microscope slide is designed such that an impairment, destruction or defacing of the marking is prevented during the application of the biological or chemical sample or during subsequent steps, more particularly during the processing or analyzing of the sample, for example as a result of mechanical damage, as a result of smudging by or running of dyes or as a result of reaction with reactive chemicals.
Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zu Grunde, einen Objektträger mit einer biologischen oder chemischen Probe bereitzustellen, der so beschaffen ist, dass einer Beeinträchtigung, Zerstörung oder Unkenntlichmachung der Kennzeichnung beim Aufbringen der biologischen oder chemischen Probe oder bei nachfolgenden Schritten, insbesondere beim Prozessieren oder Analysieren der Probe, beispielsweise durch mechanische Beschädigung, durch Verwischen oder Verlaufen von Farbstoffen oder durch Reaktion mit reaktiven Chemikalien, vorgebeugt wird.
EuroPat v2

It is a further object of the present invention to provide a microscope slide containing a biological or chemical sample, which microscope slide comprises an internally impressed marking, wherein the biological or chemical sample and the marking can be viewed using the microscope during an analytical or diagnostic examination, preferably during a microscopy step, without altering the preferably horizontal position of the microscope slide or the field of view containing the sample and/or without an additional instrument suitable for detecting the marking.
Der vorliegenden Erfindung liegt weiterhin die Aufgabe zu Grunde, einen Objektträger mit einer biologischen oder chemischen Probe bereitzustellen, der eine im Inneren eingeprägte Kennzeichnung aufweist, wobei die biologische oder chemische Probe und die Kennzeichnung während einer analytischen oder diagnostischen Untersuchung, bevorzugt während eines Mikroskopierschritts, ohne Veränderung der bevorzugt horizontalen Position des Objektträgers oder des Sichtfeldes mit der Probe und/oder ohne ein zusätzliches zur Detektion der Kennzeichnung geeignetes Gerät mit dem Mikroskop betrachtet werden können.
EuroPat v2

The above-mentioned sample on a slide may be, for example, one of such samples which are to be examined cytometrically and histologically.
Bei der vorerwähnten Probe auf einem Objektträger kann es sich beispielsweise um solche handeln, die cytometrisch und histologisch untersucht werden sollen.
EuroPat v2

It should be noted that the inserted spacer ring 27 presses the sample slide 20 and the sealing ring 22 arranged thereon against the inner contour of the central cylinder 03 and as a result protects the sample chamber 04 during the measurements against the penetration of ambient air, which would distort the measurements.
Zu erkennen ist, dass der eingeschobene Abstandsring 27 den Probenschlitten 20 und den darauf angeordneten Dichtring 22 gegen die Innenkontur des Zentralzylinders 03 drückt und dadurch die Probenkammer 04 während der Messungen gegen Eindringen von messverfälschender Umgebungsluft schützt.
EuroPat v2

The immersion film between the sample slide and the objective lens is not limited to the immersion film region, but instead can also extend beyond it, for example as a result of capillary forces.
Der Immersionsfilm zwischen dem Probenträger und der Objektivlinse ist nicht auf den Immersionsfilmbereich beschränkt, sondern kann sich beispielsweise durch Kapillarkräfte auch über diesen hinaus ausdehnen.
EuroPat v2

The focus of objective 10 is located approximately 0.2 mm above lens 20, and during operation the sample slide is also arranged at this very short distance.
Der Fokus des Objektivs 10 liegt etwa 0,2 mm oberhalb der Linse 20, und in diesem sehr geringen Abstand ist im Betrieb auch der Probenträger (in den Figuren nicht gezeigt) angeordnet.
EuroPat v2

As a result of adhesion forces, the immersion liquid introduced into cutout 28 fills up the gap between lens 20 and the sample slide.
Die in die Aussparung 28 eingeführte Immersionsflüssigkeit füllt aufgrund der Adhäsionskräfte den Spalt zwischen der Linse 20 und dem Probenträger (nicht gezeigt).
EuroPat v2

In other words, an immersion film is constituted between lens 20 (and a portion of inner conical surface 18 surrounding it) and the sample slide
Das heißt, es bildet sich ein Immersionsfilm zwischen der Linse 20 (und einem diese umgebenden Teil der inneren konischen Fläche 18) und dem Probenträger (nicht gezeigt) aus.
EuroPat v2