Translation of "Sample item" in German
The
door
shown
in
the
photographs
is
a
sample
item
on
our
factory
floor
and
contains
all
hardware.
Die
auf
den
Fotos
gezeigte
Tür
ist
ein
Musterstück
in
unserer
Fabrikhalle
und
enthält
alle
Hardware.
ParaCrawl v7.1
On
the
sample
site,
the
item
assigned
to
the
default
group
at
the
top
of
the
list
is
used
for
the
main
display.
Auf
der
Beispielseite
erscheint
das
der
Standardgruppe
zugeordnete
Element
oben
in
der
Liste
und
wird
zur
Hauptanzeige
verwendet.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
observed
that
in
series
production,
it
is
sufficient
to
perform
the
adjustment
on
a
sample
item
of
the
filter
and
to
transfer
the
set
position
of
the
inner
conductors
to
the
other
filters
of
the
same
series
without
performing
an
electric
adjustment
again.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
es
in
der
Serienfertigung
in
der
Regel
genügt,
den
Abgleich
an
einem
Musterstück
des
Filters
vorzunehmen
und
die
gefundenen
Positionen
der
Innenleiter
ohne
nochmaligen
elektrischen
Abgleich
auf
die
anderen
Filter
der
gleichen
Serie
zu
übertragen.
EuroPat v2
These
include
size
and
size
distribution,
crystallite
size
and
electron
microscopy
images,
zeta
potential
and
dispersibility
as
well
as
sample
and
test
item
preparation
procedures'.
Dazu
gehören
Größe
und
Größenverteilung,
Kristallgröße
und
elektronenmikroskopische
Aufnahmen,
Zetapotential
und
Dispergierbarkeit
sowie
Vorbereitungsverfahren
für
Probe
und
Prüfgegenstand.
ParaCrawl v7.1
On
the
sample
site,
the
item
tagged
with
the
default
group
at
the
top
of
the
list
is
used
for
the
main
display.
Auf
der
Beispielseite
erscheint
das
der
Standardgruppe
zugeordnete
Element
oben
in
der
Liste
und
wird
zur
Hauptanzeige
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
result
always
relates
to
the
item
(sample)
being
tested,
not
to
the
individual
from
whom
the
sample
was
taken.
Das
Ergebnis
bezieht
sich
immer
auf
den
testierten
Posten
(Probe)
nicht
auf
das
Einzelwesen,
von
dem
die
Probe
stammt.
ParaCrawl v7.1
Q5:
Can
we
buy
samples
of
each
item
for
quality
testing?
Q5:
Können
wir
Proben
jedes
Einzelteils
für
die
Qualitätsprüfung
kaufen?
ParaCrawl v7.1
Free
samples
for
standard
items,
speical
one
can
be
made
as
clients
requirement.
Freie
Proben
für
Standardelemente,
speical
man
können
als
Kundenanforderung
gemacht
werden.
CCAligned v1
Sample
items
we
offer:
(all
prices
in
USD)
Muster
bieten
wir
an:
(alle
Preise
in
USD)
ParaCrawl v7.1
Yes,
we
can
supply
samples
of
most
items.
Ja
können
wir
Proben
der
meisten
Einzelteile
liefern.
ParaCrawl v7.1
The
production
of
individual
items,
samples,
small
and
large
series
is
possible.
Wir
sind
in
der
Lage,
Einzelstücke,
Muster,
Klein-
und
Großserien
zu
fertigen.
CCAligned v1
In
addition
to
the
usual
Schuco
range,
there
were
individual
items,
samples,
blanks
and
various
special
models
to
admire.
Neben
dem
normalen
Schuco
Sortiment
waren
Einzelstücke,
Handmuster,
Rohlinge
und
verschiedene
Sondermodelle
zu
bestaunen.
ParaCrawl v7.1
Samples
and
trial
items
are
to
be
returned
to
us
in
perfect
condition
within
4
weeks.
Muster
und
Proben
sind
innerhalb
von
4
Wochen
in
einwandfreiem
Zustand
an
uns
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
The
undue
delays
in
presenting
items
sampled
for
non-destructive
assay
during
interim
verifications
were
addressed
by
ESO
and
the
operator
is
taking
measures
to
avoid
recurrence.
Die
unzumutbaren
Verzögerungen
bei
der
Bereitstellung
von
Proben
für
die
zerstörungsfreie
Analyse
bei
Zwischenverifizierungen
wurden
vom
Amt
angesprochen
und
der
Betreiber
will
Abhilfe
schaffen.
TildeMODEL v2018