Translation of "Sales intermediary" in German
The
circular
simply
constitutes
a
measure
for
the
application
of
its
standardform
distribution
contract,
in
particular
the
provisions
concerning
out-of-area
sales
through
an
intermediary.
Die
Bestimmungen
des
Rund
schreibens
über
gebietsfremde
Verkäufe
durch
einen
Vermittler
seien
lediglich
Durchführungsmaßnahmen
seines
Mustervertriebsvertrags.
EUbookshop v2
The
circular
simply
constitutes
a
measure
for
the
application
of
its
standard-form
distribution
contraa,
in
particular
the
provisions
concerning
out-of-area
sales
through
an
intermediary.
Die
Bestimmungen
des
Rund
schreibens
über
gebietsfremde
Verkäufe
durch
einen
Vermittler
seien
lediglich
Durchführungsmaßnahmen
seines
Mustervertriebsvertrags.
EUbookshop v2
This
shows
a
very
significant
increase
and
the
stability
of
exports
thereafter
does
not
prove
the
non-existence
of
circumvention
as
these
figures
do
not
include
indirect
sales
via
other
intermediary
countries.
Dies
ist
ein
erheblicher
Anstieg,
und
die
Tatsache,
dass
die
Ausfuhren
danach
konstant
blieben,
beweist
nicht,
dass
keine
Umgehung
stattgefunden
hat,
denn
in
diesen
Zahlen
sind
indirekte
Verkäufe
über
andere
Zwischenländer
nicht
enthalten.
DGT v2019
As
far
as
Brazil
is
concerned,
official
Indian
export
data
for
direct
exports
to
Brazil
show
only
a
marginal
increase
over
the
same
period,
but
this
does
not
include
indirect
sales
via
other
intermediary
countries.
Bezüglich
Brasilien
weisen
die
amtlichen
indischen
Ausfuhrdaten
für
denselben
Zeitraum
einen
nur
leichten
Anstieg
der
Direktausfuhren
aus,
wobei
etwaige
indirekte
Verkäufe
über
andere
Zwischenländer
darin
nicht
enthalten
sind.
DGT v2019
For
non-advised
sales,
the
intermediary
or
undertaking
must
obtain
information
about
a
customer's
knowledge
and
experience
to
determine
the
appropriateness
of
the
product
for
him.
Beim
Vertrieb
ohne
Beratung
muss
der
Vermittler
bzw.
das
Unternehmen
beim
Kunden
Informationen
einholen,
um
festzustellen,
ob
dieser
die
für
die
Beurteilung
der
Eignung
des
Produkts
erforderlichen
Kenntnisse
und
Erfahrungen
besitzt.
TildeMODEL v2018
Ideal
to
strike
a
balance
between
the
standards
for
products
sales
conditions
and
intermediary
advice
and
consumers
early
information;
Idealerweise
müsse
einen
Ausgleich
zwischen
den
Normen
für
den
Verkauf,
der
Beratung
durch
Mittler
und
der
frühzeitigen
Unterrichtung
der
Verbraucher
erzielt
werden;
TildeMODEL v2018
Vehicles
are
only
sold
through
authorised
dealers,
who
are
allocated
an
exclusivesales
territory
(or
a
territory
in
which
the
number
of
other
dealers
belonging
to
the
same
network
islimited),
and
sales
to
intermediaries
who
are
not
authorised
by
the
manufacturer
are
prohibited.
Gleichzeitig
ist
der
Vertrieb
an
vom
Hersteller
nichtzugelassene
Zwischenhändler
verboten.
EUbookshop v2
Hahne's
employees,
commercial
agents
or
other
sales
intermediaries
are
not
authorized
to
accept
payments.
Die
Mitarbeiter
sowie
die
Handelsvertreter
oder
sonstige
Vertriebsmittler
von
Hahne
sind
nicht
berechtigt,
Zahlungen
entgegenzunehmen.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that,
once
certain
clauses
in
the
current
regulation
in
the
sector
have
been
removed,
specifically
those
concerning
the
freedom
to
make
up
to
70%
of
sales
through
intermediaries
selling
several
brands
of
car,
the
risk
arises
of
increasing
the
dependency
of
the
manufacturer
intermediaries,
restricting
competition
and
limiting
the
options
available
to
consumers
on
the
European
car
market.
Ich
denke,
dass,
sobald
bestimmte
Klauseln
der
aktuellen
Verordnung
für
diesen
Sektor
aufgehoben
sind
-
insbesondere
diejenigen,
die
sich
auf
die
Abwicklung
von
bis
zu
70
%
der
Verkäufe
über
Vermittlungsunternehmen,
die
mehrere
Automarken
führen,
beziehen
-,
sich
das
Risiko
erhöht,
dass
die
Abhängigkeit
dieser
Vermittlungsunternehmen
größer
wird,
wodurch
der
Wettbewerb
sowie
die
Optionen
der
Verbraucher
auf
dem
europäischen
Automobilmarkt
eingeschränkt
werden.
Europarl v8
Apparently,
the
proposal
for
the
VAT
exemption
of
sales
to
intermediaries
was
sent
from
the
Romanian
Government
to
DG
TAXUD.
Den
Vorschlag
über
die
Mehrwertsteuerbefreiung
beim
Verkauf
an
Zwischenhändler
hätte
die
rumänische
Regierung
an
die
Generaldirektion
Steuern
und
Zollunion
übermitteln
müssen.
Europarl v8
Any
air
carrier
of
each
Contracting
Party
may
engage
in
the
sale
of
air
transport
in
the
territory
of
the
other
Contracting
Party
directly
and/or,
at
the
air
carrier's
discretion,
through
its
sales
agents,
other
intermediaries
appointed
by
the
air
carrier
or
through
the
internet
or
any
other
available
channel.
Jedes
Luftfahrtunternehmen
einer
Vertragspartei
kann
den
Verkauf
von
Flugbeförderungsleistungen
im
Gebiet
der
anderen
Vertragspartei
unmittelbar
und/oder
nach
Ermessen
des
Unternehmens
durch
seine
Agenten
oder
sonstige
von
dem
Luftfahrtunternehmen
ernannten
Vermittler
oder
über
das
Internet
oder
jeden
sonstigen
verfügbaren
Weg
vornehmen.
DGT v2019
Any
air
carrier
of
each
Party
may
engage
in
the
sale
of
air
transportation
and
related
services
in
the
territory
of
the
other
Party
directly
and/or,
at
the
air
carrier's
discretion,
through
its
sales
agents,
other
intermediaries
appointed
by
the
air
carrier,
through
another
air
carrier
or
through
the
internet.
Jedes
Luftfahrtunternehmen
einer
Partei
kann
sich
am
Verkauf
von
Flugbeförderungsleistungen
und
damit
zusammenhängenden
Dienstleistungen
im
Hoheitsgebiet
der
anderen
Partei
unmittelbar
und/oder
nach
Ermessen
des
Luftfahrtunternehmens
durch
seine
Agenten
oder
sonstige
von
dem
Luftfahrtunternehmen
ernannten
Vermittler,
über
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
oder
über
das
Internet
beteiligen.
DGT v2019
In
practice
the
“agreement”
of
sales
targets
by
manufacturers
and
dealers
is
based
on
national
sales
targets,
in
practice
fixed
by
manufacturers,
which
leave
little
scope
for
sales
to
intermediaries,
particularly
if
the
targets
are
combined
with
a
limited
product
allocation.
In
der
Praxis
basiert
die
"Vereinbarung"
von
Verkaufszielen
zwischen
Hersteller
und
Händler
auf
landesweiten,
in
der
Praxis
von
den
Herstellern
festgelegten
Verkaufszielen,
die
wenig
Raum
für
Verkäufe
an
Vermittler
lassen,
insbesondere
dann,
wenn
die
Ziele
mit
einem
begrenzten
Produktkontingent
kombiniert
sind.
TildeMODEL v2018
It
will
do
so
by
improving
transparency
and
establishing
a
level
playing
field
for
insurance
sales
by
intermediaries
and
sales
by
insurance
undertakings.
Dies
soll
durch
mehr
Transparenz
und
Angleichung
der
Wettbewerbsbedingungen
für
den
Versicherungsvertrieb
durch
Intermediäre
und
den
Verkauf
durch
die
Versicherungsunternehmen
selbst
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
This
strategy
was
aimed
at
sales
to
final
consumers
but
also
at
sales
to
intermediaries
acting
on
behalf
of
the
buyer
and
to
Volkswagen
or
Audi
dealers
in
other
Member
States.
Diese
Strategie
zielte
auf
Verkäufe
an
Endabnehmer
aber
auch
an
Verkaufsmittler
ab,
die
im
Namen
des
Käufers
tätig
waren,
sowie
auf
Volkswagen-
und
Audi-Händler
in
anderen
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Another
section
is
dedicated
to
consumers'
rights
and
the
rights
of
each
category
of
economic
operator
involved
in
motor
car
sales
and
servicing
(intermediaries,
dealers,
leasing
companies,
independent
repairers).
Ein
weiterer
Abschnitt
behandelt
die
Rechte
der
Verbraucher
und
der
einzelnen
in
Vertrieb
und
Kundendienst
tätigen
Unternehmen
(Zwischenhändler,
Konzessionshändler,
Leasingunternehmen,
unabhängige
Werkstätten).
TildeMODEL v2018
This
does
not
exist
today
as
the
current
IMD
only
covers
sales
provided
by
intermediaries.
Dies
ist
heute
noch
nicht
der
Fall,
da
unter
die
aktuelle
Richtlinie
nur
Verkäufe
über
Intermediäre
fallen.
TildeMODEL v2018
The
new
Regulation
2790/99,
in
order
to
guarantee
sufficient
arbitrage
channels
between
non-integrated
markets,
lays
down
that
the
block
exemption
is
not
applicable
to
agreements
which
impose
on
the
purchaser
a
ban
on
active
sales
together
with
a
ban
on
sales
to
intermediaries
or
unauthorised
resellers.
Um
genügend
Kanäle
für
Arbitragegeschäfte
zwischen
nicht
integrierten
Märkten
zu
schaffen,
werden
in
der
neuen
Verordnung
2790/99
Gruppenfreistellungen
für
Vereinbarungen
ausgeschlossen,
die
für
den
Käufer
ein
Verbot
von
aktiven
Verkäufen
gekoppelt
mit
einem
Verbot
von
Verkäufen
an
Vermittler
oder
unabhängige
Wiederverkäufer
vorsehen.
TildeMODEL v2018
So
is
there
a
way,
not
so
much
of
taking
action
against
the
cigarette
producers,
but
at
least
somehow
putting
a
brake
on
this
activity
of
sale
to
intermediaries
who
are
in
substance
known
dealers
in
contraband,
something
the
big
manufacturers
are
certainly
aware
of?
Gibt
es
also
eine
Methode,
nicht
um
den
Zigarettenherstellern
den
Prozeß
zu
machen,
sondern
sie
zumindest
dazu
zu
veranlassen,
beim
Verkauf
an
Zwischenhändler,
die
im
Grunde
genommen
berüchtigte
Schmuggler
und
auch
den
großen
Herstellen
bekannt
sind,
Zurückhaltung
zu
üben?
EUbookshop v2
They
are
familiar
with
the
possibilities
of
indirect
sales
through
intermediaries,
can
evaluate
their
business
models
and
are
capable
of
all
online
activities
carried
out
with
regard
to
specific
strategic
business
goals
Sie
kennen
die
Möglichkeiten
des
indirekten
Vertriebs
durch
Intermediäre,
können
deren
Geschäftsmodelle
bewerten
und
sind
in
der
Lage
sämtliche
Online-Aktivitäten
hinsichtlich
der
strategischen
Unternehmensziele
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Hahne´s
employees,
commercial
agents
or
other
sales
intermediaries
are
not
authorized
to
dispense
with
the
requirement
of
a
written
acknowledgement
of
the
order
by
Hahne
or
to
make
promises
which
differ
from
its
content
or
guarantees.
Die
Mitarbeiter
sowie
die
Handelsvertreter
und
sonstige
Vertriebsmittler
von
Hahne
sind
nicht
befugt,
von
dem
Erfordernis
der
schriftlichen
Auftragsbestätigung
durch
Hahne
abzusehen
oder
inhaltlich
abweichende
Zusagen
zu
machen
oder
Garantien
zu
erklären.
ParaCrawl v7.1