Translation of "Safety restrictions" in German
Safety
regulations
and
restrictions
on
foreign
control
of
companies
in
sensitive
industries
are
further
points
of
contention.
Weitere
umstrittene
Punkte
sind
Sicherheitsregulierungen
und
-einschränkungen
für
Unternehmen
in
empfindlichen
Industriezweigen.
News-Commentary v14
The
design
“bolt
with
cotter
pin”
meets
the
safety
requirements
without
restrictions.
Die
Ausführung
"Bolzen
mit
Splint"
erfüllt
die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
ohne
Einschränkungen.
EuroPat v2
However,
safety-related
restrictions
may
be
necessary.
Aus
Sicherheitsgründen
können
jedoch
Einschränkungen
erforderlich
sein.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
communications
system,
complex
zoning
restrictions,
safety
regulations,
and
multifaceted
design
requirements
must
be
considered.
Neben
dem
Kommunikationssystem
müssen
komplexe
Zoneneinschränkungen,
Sicherheitsvorschriften
und
vielfältige
Designanforderungen
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Whereas,
it
is
appropriate
to
provide
for
a
procedure
to
be
followed
in
the
case
that
the
Commission
imposes
urgent
safety
restrictions;
Es
ist
angemessen,
ein
Verfahren
für
den
Fall
vorzusehen,
daß
die
Kommission
Notfallmaßnahmen
anordnet.
JRC-Acquis v3.0
The
urgent
safety
restrictions
shall
be
implemented
within
a
time-frame,
as
agreed
with
the
Agency.
Die
Notfallmaßnahmen
sind
innerhalb
eines
festgelegten
Zeitrahmens
umzusetzen,
der
mit
der
Agentur
vereinbart
wird.
JRC-Acquis v3.0
A
tour
operator
shall
make
such
safety
rules
and
restrictions
available
for
flights
included
in
package
travel,
package
holidays
and
package
tours
which
it
organises,
sells
or
offers
for
sale.
Ein
Reiseunternehmen
gibt
die
Sicherheitsvorschriften
und
Beschränkungen
bekannt,
die
für
die
von
ihm
veranstalteten,
verkauften
oder
zum
Verkauf
angebotenen,
in
Pauschalreisen
eingeschlossenen
Flüge
gelten.
DGT v2019
As
part
of
the
review,
stricter
safety
specifications,
restrictions
(such
as
earthquake
zones)
and
strict
construction
specifications
for
new
nuclear
plants
could
be
added,
together
with
regular,
reliable
stress
testing
of
existing
plants.
Als
Teil
der
Überprüfung
könnten
zusammen
mit
regelmäßigen,
verlässlichen
Stresstests
bei
bestehenden
Kraftwerken
zusätzlich
strengere
Sicherheitsanforderungen,
Einschränkungen
(wie
Erdbebengebiete)
und
strenge
Bauvorschriften
für
neue
Kernkraftwerke
eingeführt
werden.
Europarl v8
If
the
competent
authorities
have
not
raised
any
objections
within
24
hours
following
receipt
of
that
information,
the
urgent
safety
restrictions
shall
be
deemed
to
have
been
accepted.
Erheben
die
zuständigen
Behörden
binnen
24
Stunden
nach
dieser
Unterrichtung
keinerlei
Einwände,
gelten
die
Notfallmaßnahmen
als
genehmigt.
JRC-Acquis v3.0
If
the
Agency
has
not
raised
any
objections
within
24
hours
following
receipt
of
that
information,
the
urgent
safety
restrictions
shall
be
deemed
as
accepted.
Erhebt
die
Agentur
binnen
24
Stunden
nach
dieser
Unterrichtung
keinerlei
Einwände,
gelten
die
Notfallmaßnahmen
als
genehmigt.
JRC-Acquis v3.0
If
no
relevant
authority
or,
in
the
case
of
a
centralised
marketing
authorisation,
the
Commission
has
raised
objections
within
24
hours
following
receipt
of
that
information,
the
urgent
safety
restrictions
shall
be
deemed
accepted.
Die
Notfallmaßnahmen
gelten
als
akzeptiert,
wenn
weder
von
einer
maßgeblichen
Behörde
noch
von
der
Kommission,
falls
es
sich
um
eine
zentralisierte
Zulassung
handelt,
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Empfang
der
Mitteilung
Einwände
erhoben
wurden.
DGT v2019
However,
it
should
be
noted
that
certain
traditional
third
country
markets
are
closed
to
Ukrainian
exports
either
because
of
anti-dumping
measures
in
force
(e.g.
USA
with
anti-dumping
measures
of
more
than
100
%)
and/or
because
of
safety
restrictions
(e.g.
the
People’s
Republic
of
China,
Australia).
Es
ist
jedoch
darauf
hinzuweisen,
dass
bestimmte
traditionelle
Drittlandsmärkte
Einfuhren
aus
der
Ukraine
nicht
offenstehen,
sei
es,
weil
dort
Antidumpingmaßnahmen
gelten
(z.
B.
USA
mit
Antidumpingzöllen
von
mehr
als
100
%),
sei
es
aufgrund
von
Sicherheitsvorschriften
(z.
B.
Volksrepublik
China,
Australien).
DGT v2019
If
the
relevant
authority
or,
in
the
case
of
a
centralised
marketing
authorisation,
the
Agency
has
not
raised
objections
within
24
hours
following
receipt
of
that
information,
the
urgent
safety
restrictions
shall
be
deemed
accepted.’;
Die
Notfallmaßnahmen
gelten
als
akzeptiert,
wenn
weder
von
einer
maßgeblichen
Behörde
noch
von
der
Agentur,
falls
es
sich
um
eine
zentralisierte
Zulassung
handelt,
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Eingang
der
Mitteilung
Einwände
erhoben
wurden.“
DGT v2019
Urgent
safety
restrictions
and
variations
which
are
related
to
safety
issues
shall
be
implemented
within
a
time
frame
agreed
by
the
holder
and
the
relevant
authority
and,
in
the
case
of
a
centralised
marketing
authorisation,
the
Agency.
Notfallmaßnahmen
und
Änderungen,
die
sicherheitsrelevante
Sachverhalte
betreffen,
werden
innerhalb
eines
zeitlichen
Rahmens
durchgeführt,
der
vom
Inhaber
und
der
maßgeblichen
Behörde
sowie
der
Agentur
im
Fall
von
zentralisierten
Zulassungen
vereinbart
wird.
DGT v2019
In
the
event
of
a
risk
to
public
health
in
the
case
of
medicinal
products
for
human
use
or,
in
the
case
of
veterinary
medicinal
products,
in
the
event
of
a
risk
to
human
or
animal
health
or
to
the
environment,
relevant
authorities
or,
in
the
case
of
centralised
marketing
authorisations,
the
Commission
may
impose
urgent
safety
restrictions
on
the
holder.
Besteht
im
Fall
von
Humanarzneimitteln
eine
Gefahr
für
die
öffentliche
Gesundheit
oder
besteht
im
Fall
von
Tierarzneimitteln
eine
Gefahr
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
oder
für
die
Umwelt,
können
die
maßgeblichen
Behörden
oder
die
Kommission,
falls
es
sich
um
zentralisierte
Zulassungen
handelt,
vom
Inhaber
Notfallmaßnahmen
verlangen.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph,
urgent
safety
restrictions
and
variations
related
to
safety
issues
which
concern
marketing
authorisations
granted
in
accordance
with
Chapter
4
of
Directive
2001/82/EC
or
Chapter
4
of
Directive
2001/83/EC
shall
be
implemented
within
a
time
frame
agreed
by
the
holder
and
the
competent
authority
of
the
reference
Member
State,
in
consultation
with
the
other
relevant
authorities.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
werden
sicherheitsrelevante
Sachverhalte
betreffende
Notfallmaßnahmen
und
Zulassungsänderungen,
die
sich
auf
gemäß
Kapitel
4
der
Richtlinie
2001/82/EG
oder
auf
gemäß
Kapitel
4
der
Richtlinie
2001/83/EG
erteilte
Zulassungen
beziehen,
innerhalb
eines
zeitlichen
Rahmens
durchgeführt,
der
vom
Inhaber
und
der
zuständigen
Behörde
des
Referenzmitgliedstaats
in
Abstimmung
mit
den
anderen
maßgeblichen
Behörden
vereinbart
wird.
DGT v2019