Translation of "Sack him" in German

Well, maybe, you shouldn't have jumped in the sack with him so quickly.
Vielleicht hättest du nicht so schnell mit ihm in die Kiste springen sollen.
OpenSubtitles v2018

I don't see how you can just sack him.
Ich verstehe nicht, wie du ihn einfach entlassen kannst.
OpenSubtitles v2018

Well, if you insist, I won't sack him yet.
Gut, dann werfe ich ihn noch nicht heraus.
OpenSubtitles v2018

I can't just sack him, and you know that.
Ich kann ihn nicht entlassen, das weißt du auch.
OpenSubtitles v2018

I can't sack him because he's lazy.
Ich kann ihn nicht entlassen, weil er faul ist.
OpenSubtitles v2018

I say we put him in a sack and throw him off the Sears Tower.
Stecken wir ihn doch in einen Sack und werfen ihn vom Sears Tower.
OpenSubtitles v2018

That you want to jump back in the sack with him.
Dass du wieder mit ihm ins Bett hüpfen willst.
OpenSubtitles v2018

He come to hacky sack, you take him out.
Er will hacky-sacken, du machst ihn alle.
OpenSubtitles v2018

He dragged an enormous sack behind him.
Er schleifte einen riesigen Sack hinter sich her.
ParaCrawl v7.1

That means to sack him."
Das bedeutet, wir sollen ihn entlassen.“
ParaCrawl v7.1

It's very sad, of course, but not, when I last looked, a reason to sack him.
Das ist natürlich sehr traurig, aber meines Erachtens kein Grund, ihn zu feuern.
OpenSubtitles v2018

But after spending time in the sack with him I see the attraction.
Wir waren öfter zusammen im Bett und ich verstehe, warum sie ihn sexy findet.
OpenSubtitles v2018

You jump back in the sack with him, you are filing the paperwork, not me.
Wenn du wieder mit ihm schläfst, ist das dein Papierkram, nicht meiner.
OpenSubtitles v2018

My lord, I'll steep this letter in sack and make him eat it.
Mein Herr, ich tauch den Brief in Sherry und zwing ihn, ihn zu essen.
OpenSubtitles v2018

Dorante should sack him.
Man sollte ihn entlassen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, and after he marries someone else, if you jump into the sack with him, you're an angel, so long as you don't use protection?
Ja, und nachdem er jemand anderes heiratet... wenn auch du mit ihm in die Kiste springst, dann bist du ein Engel... solange du keine Verhütung benutzt?
OpenSubtitles v2018

Think I should sack him?
Sollte ich ihn rausschmeißen?
OpenSubtitles v2018

This time, we sack him.
Diesmal kriegen wir ihn.
OpenSubtitles v2018

I had to sacrifice my entire friendship with Johnny Sack to get him and Janice that house.
Ich musste meine Freundschaft mit Johnny Sack aufgeben, um ihm und Janice das Haus zu verschaffen.
OpenSubtitles v2018

Philip Hammond, the Chancellor, took advantage of the weakness of the Prime Minister who wanted to sack him to set out the changed priorities in his Mansion House speech this morning.
Hammond nutzte bei seiner Rede im Mansion House in London die Schwäche von Premierministerin Theresa May, die ihn feuern wollte, um die geänderten Prioritäten darzulegen.
ParaCrawl v7.1