Translation of "Rural employment" in German

Tobacco production contributes to rural employment.
Die Tabakproduktion trägt zur Beschäftigung im ländlichen Raum bei.
TildeMODEL v2018

The positive aspects of the agroforestry system include pasture production and rural employment.
Die positiven Aspekte dieses Agroforstsystems umfassen die Weideproduktion und ländliche Arbeitsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

With proper support, they can generate socially and environmentally sustainable rural employment.
Mit der richtigen Unterstützung können sie sozial und ökologisch nachhaltige ländliche Beschäftigung schaffen.
ParaCrawl v7.1

In this way I'm going to provide not less than a million rural employment that I'm going to create.
Auf diesem Weg werde ich nicht weniger als eine Million Arbeitsplätze im ländlichen Raum schaffen.
TED2020 v1

It should be noted that tobacco cultivation contributes to rural employment.
Es ist darauf hinzuweisen, dass der Anbau von Tabak Arbeitsplätze in den ländlichen Gebieten sichert.
TildeMODEL v2018

The main topics will be rural development and employment, and the fight against corruption.
Auf dem Programm stehen die Themen ländliche Entwicklung und Beschäftigung sowie der Kampf gegen die Korruption.
TildeMODEL v2018

To what extent has the European Social Fund contributed to the funding of this rural employment plan ?
Inwiefern ist der Europäische Sozialfonds an der Finanzierung dieses Beschäftigungsplans für den ländlichen Raum beteiligt?
EUbookshop v2

An additional advantage is that this might provide a degree of di versification in the rural employment market.
Ein zusätzlicher Vorteil liegt darin, daß dies eine Diversifizierung des ländlichen Arbeitsmarkts bewirken kann.
EUbookshop v2

Rural employment, business opportunities and tree regeneration were seen as positive attributes of the agroforestry system.
Ländliche Arbeitsstellen, Geschäftsmöglichkeiten und Baum Regeneration wurden als positive Eigenschaften der Kastanien Agroforstwirtschaft angeschaut.
ParaCrawl v7.1

The sector project will help to exploit the potential of rural areas for employment to greater effect.
Das Sektorvorhaben hilft damit, Potenziale des ländlichen Raumes für Beschäftigung besser zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

Such investment has generated a variety of new economic linkages, creating some much-needed rural employment.
Diese Investitionen haben eine Vielfalt neuer Wirtschaftsverflechtungen generiert und dringend benötigte Beschäftigungsmöglichkeiten im ländlichen Raum geschaffen.
ParaCrawl v7.1

Such a view does not, however, form an adequate basis for a programme of rural development and does not generally help stabilize rural employment markets.
Diese Betrachtung reicht allerdings als Programm für ländliche Entwicklung nicht aus und trägt in der Regel auch nicht zur Stabilisierung der ländlichen Arbeitsmärkte bei.
Europarl v8

If we look at battery rearing in general, we can see that firstly it destroys biodiversity, secondly it destroys jobs and rural employment in particular and thirdly it constitutes a real hell on earth for these poor birds.
Betrachtet man einmal die Massentierhaltung unter dem Strich, wird deutlich, daß mit ihr erstens die Artenvielfalt zerstört wird, daß zweitens Arbeitsplätze verloren gehen, insbesondere im ländlichen Raum, daß sie drittens für diese gequälten Tiere die Hölle auf Erden bedeutet.
Europarl v8

These shall relate to the living conditions and structure of the rural population, employment and income from farm and off-farm activities, agricultural structures, agricultural commodities, quality, competitiveness, forest resources and the environment.
Die allgemeinen Bewertungsfragen betreffen die Lebensbedingungen und die Struktur der Bevölkerung im ländlichen Raum, die Beschäftigung und die Einkommen aus der landwirtschaftlichen und der nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeit, die Agrarstrukturen, die Agrarerzeugnisse, Qualitätsaspekte, die Wettbewerbsfähigkeit, forstliche Ressourcen und Umweltaspekte.
DGT v2019

It is possible to increase territorial cohesion, therefore, by aligning rural and urban employment structures.
Deshalb kann der territoriale Zusammenhalt verbessert werden, indem die ländlichen und städtischen Beschäftigungsstrukturen aufeinander ausgerichtet werden.
Europarl v8

Does she not believe that, at a time of such serious crisis in the dairy sector, what is more important than deregulation of the sector and liberalisation of international trade is support for agriculture and the dairy sector in the Member States, so as to promote rural areas and employment with rights?
Findet sie etwa nicht, dass in einer derart schweren Krise die Unterstützung der Landwirtschaft und des Milchsektors in den Mitgliedstaaten wichtiger ist als dessen Deregulierung oder die Liberalisierung des internationalen Handels, dass der ländliche Raum und die Beschäftigung gefördert werden müssen?
Europarl v8

At this stage, let me stress the considerable contribution that many large farms make to rural employment.
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt möchte ich den wesentlichen Beitrag hervorheben, den viele große landwirtschaftliche Betriebe zur ländlichen Entwicklung leisten.
Europarl v8

The Parties underline the importance of the agricultural sector to the SADC EPA States for food security, generating rural employment, increasing incomes of farm households, creating an inclusive rural economy, and as a basis for wider industrialisation and sustainable development, as well as to contribute to the objectives of this Agreement.
Die Parteien unterstreichen die Bedeutung der Landwirtschaft in den SADC-WPA-Staaten für die Ernährungssicherung, die Schaffung von Arbeitsplätzen im ländlichen Raum, die Erhöhung des Einkommens landwirtschaftlicher Haushalte, die Schaffung einer integrativen ländlichen Wirtschaft sowie als Grundlage für eine breitere Industrialisierung, eine nachhaltige Entwicklung und die Erreichung der Ziele dieses Abkommens.
DGT v2019