Translation of "Runs parallel to" in German
This
process
runs
in
parallel
to
enlargement.
Dieser
Prozess
läuft
parallel
zur
Erweiterung.
Europarl v8
It
runs
parallel
to
the
Wiehen
Hills
to
the
north
and
to
the
Teutoburg
Forest
to
the
south.
Sie
verläuft
parallel
zum
Wiehengebirge
im
Norden
und
dem
Teutoburger
Wald
im
Süden.
Wikipedia v1.0
Art
is
a
harmony
that
runs
parallel
to
nature.
Die
Kunst
ist
eine
Harmonie,
die
parallel
zur
Natur
verläuft.
Tatoeba v2021-03-10
The
line
passes
under
A
73
motorway
and
runs
parallel
to
the
river
Main.
Die
Strecke
unterquert
die
Bundesautobahn
73
verläuft
parallel
zum
Main.
Wikipedia v1.0
The
southern
Goethestraße
which
runs
parallel
to
the
Freßgass
is
the
most
expensive
shopping
street
in
the
city.
Die
südlich
parallel
verlaufende
Goethestraße
ist
die
teuerste
Einkaufsstraße
der
Stadt.
Wikipedia v1.0
Likewise
the
Schneefleck
Cave
(Schneefleckhöhle),
which
runs
parallel
to
the
Spannagel
Cave,
was
discovered
and
surveyed.
Ebenso
wurde
die
parallel
zur
Spannagelhöhle
verlaufende
Schneefleckhöhle
entdeckt
und
vermessen.
WikiMatrix v1
The
slide
13
runs
longitudinally
i.e.
parallel
to
the
long
casing
wall
1b.
Der
Schieber
13
verläuft
längs
bzw.
parallel
zur
Kassettengehäuse-Seitenwand
1b.
EuroPat v2
The
slide
swivel
axis
F
runs
parallel
to
the
X
axis
of
the
coordinate
system
of
the
machine.
Die
Schwenkachse
F
verläuft
parallel
mit
der
Achse
Y
des
Koordinatensystems
der
Maschine.
EuroPat v2
Spaced
from
stave
16,
this
runs
essentially
parallel
to
the
latter.
Diese
verläuft,
beabstandet
zur
Sprosse
16,
im
wesentlichen
parallel
zur
letzteren.
EuroPat v2
On
the
last
section
the
road
runs
parallel
to
the
Salzburg-Tyrol
Railway.
Auf
dem
letzten
Abschnitt
führt
die
Straße
parallel
zur
Salzburg-Tiroler-Bahn.
WikiMatrix v1
The
George
Parks
Highway
from
Anchorage
to
Fairbanks
runs
parallel
to
the
entire
river.
Der
George
Parks
Highway
von
Anchorage
nach
Fairbanks
verläuft
parallel
zum
gesamten
Flusslauf.
WikiMatrix v1
It
runs
parallel
to
the
pre-existing
tracks
of
the
D??ín–Dresden
and
Dresden–Leipzig
railways.
Sie
verläuft
auf
gleichem
Bahnkörper
parallel
zu
den
bestehenden
Hauptbahnen
D??ín–Dresden
und
Dresden–Leipzig.
WikiMatrix v1
The
All-American
Canal
runs
parallel
to
the
Mexico–United
States
border
for
several
miles.
Der
All-American
Canal
läuft
parallel
zur
mexikanischen
Grenze.
WikiMatrix v1
The
Allee
runs
parallel
to
the
Munich-Augsburg
train
route.
Die
Allee
verläuft
parallel
zur
Bahnstrecke
München–Augsburg.
WikiMatrix v1
The
bottom
runs
essentially
parallel
to
the
outside
surface
of
the
tool.
Der
Boden
verläuft
im
wesentlichen
parallel
zur
Außenfläche
des
Werkzeugs.
EuroPat v2
The
current
flow
in
the
transistors
runs
parallel
to
the
sidewall
of
the
stack.
Der
Stromfluß
in
den
Transistoren
verläuft
parallel
zur
Seitenwand
des
Stapels.
EuroPat v2
The
transition
times
are
low,
the
clouding
runs
parallel
to
the
sample
temperature.
Die
Schaitzeiten
sind
gering,
die
Eintrübung
verläuft
parallel
zur
Probentemperatur.
EuroPat v2
One
degree
of
freedom
runs
parallel
to
the
seat
rails.
Ein
Freiheitsgrad
verläuft
parallel
zu
den
Sitzschienen.
EuroPat v2