Translation of "Running temperature" in German
Mona
is
still
running
a
temperature
and
should
stay
at
home.
Mona
hat
noch
Fieber
und
sollte
zu
Hause
bleiben.
Tatoeba v2021-03-10
But
I
think
you're
running
a
temperature.
Aber
ich
denke,
du
hast
Fieber.
OpenSubtitles v2018
Haise
is
running
a
temperature,
and
no
one
has
slept.
Haise
hat
Temperatur
und
keiner
hat
geschlafen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
he's
running
a
temperature.
Ja,
und
Fieber
hat
er
auch.
OpenSubtitles v2018
For
refrigerated
containers,
the
temperature
recorder
is
running
and
the
temperature
is
displayed.
Bei
Kühl-Containern
läuft
der
Temperaturschreiber,
die
Temperatur
wird
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
With
the
constant
sensation
of
running
a
temperature
were
mingled
thoughts
of
Lenin’s
death.
Das
ständige
Gefühl
erhöhter
Temperatur
vermischte
sich
mit
dem
bohrenden
Gedanken
an
Lenins
Tod.
ParaCrawl v7.1
Are
you
still
running
a
temperature?
Hast
du
immer
noch
Fieber?
ParaCrawl v7.1
Heat
source:
a
part
of
the
rolling
stock
that
may
have
a
temperature
above
the
in-service
running
temperature
of
the
underside
of
the
axle
box,
such
as
a
hot
load
or
an
exhaust
pipe.
Wärmequelle:
Teil
des
Fahrzeugs,
das
eine
Temperatur
oberhalb
der
Betriebstemperatur
an
der
Unterseite
des
Radsatzlagers
aufweisen
kann,
wie
eine
Heißladung
oder
eine
Abgasleitung.
DGT v2019
He's
running
a
high
temperature.
Er
hat
hohes
Fieber.
OpenSubtitles v2018
Fall-off
in
capacity
in
the
case
of
the
strip
tube
cooler
was
as
little
as
3%
after
three
days
running
(high
temperature
and
humidity
at
the
cooler
entry),
and
11%
(low
temperature
and
humidity).
Die
Leistungsminderung
betrug
beim
Streifenrohrkühler
nach
dreitägiger
Be
triebszeit
nur
3
%
(hohe
Temperatur
und
Feuchtigkeit
am
Kühlereintritt)
bzw.
11
%
(geringere
Temperatur
und
Feuchte).
EUbookshop v2
The
object
of
the
invention
is
to
provide
an
incandescent
plug
of
which
the
incandescent
tube
can
be
heated
with
a
lower
electrical
output
and
while
the
engine
is
running
at
a
temperature
of
around
850°
C.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Glühkerze
zu
schaffen,
deren
Glührohr
mit
geringerer
elektrischer
Leistung
bei
laufendem
Motor
auf
eine
Temperatur
der
Größenordnung
850°C
beheizt
werden
kann.
EuroPat v2
In
regeneration
tests
according
to
the
process
of
the
invention
using
two-stage
cryopumps
it
was
found
again
and
again
that,
although
only
the
cold
surfaces
of
the
second
stage
were
to
be
regenerated,
with
the
refrigeration
unit
running,
the
temperature
of
the
cold
surfaces
of
the
first
stage
also
rose
to
relatively
high
values.
Bei
Regenerationsversuchen
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
mit
zweistufigen
Kryopumpen
stellte
sich
immer
wieder
heraus,
daß,
obwohl
nur
die
Pumpflächen
der
zweiten
Stufe
bei
laufendem
Refrigerator
regeneriert
werden
sollten,
auch
die
Temperatur
der
Pumpflächen
der
ersten
Stufe
auf
relativ
hohe
Werte
anstieg.
EuroPat v2
The
pilot
must
hereby
pay
particular
attention
to
ensuring
that
the
turbine?s
running
temperature
does
not
exceed
a
predefined
critical
limit
and
furthermore
that
neither
does
transmission
torque
exceed
a
predefined
critical
limit.
Dabei
muß
der
Pilot
insbesondere
dafür
Sorge
tragen,
daß
die
Betriebstemperatur
der
Turbine
einen
vorbestimmten
Grenzwert
nicht
überschreitet,
und
daß
weiterhin
das
Getriebedrehmoment
einen
vorbestimmten
Grenzwert
nicht
übersteigt.
EuroPat v2