Translation of "Run out of funds" in German
There
is
a
serious
risk
that
we
will
run
out
of
funds
early
in
the
course
of
next
year.
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
uns
die
Mittel
im
Laufe
des
nächsten
Jahres
früh
ausgehen.
TildeMODEL v2018
We
are
dealing
with
a
temporary
situation,
and
the
Member
States
must
act
to
deal
with
it
rather
than
allow
the
Community
to
run
out
of
funds
to
meet
its
obligations.
Dies
bedeutet
nicht,
daß
man
die
Notwendigkeit
einer
Reform
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
außer
acht
läßt.
EUbookshop v2
But
when
the
Social
Security
program
was
about
to
run
out
of
funds
in
1982,
a
very
conservative
president,
Ronald
Reagan,
rescued
it.
Doch
als
dem
Programm
1982
das
Geld
auszugehen
drohte,
wurde
es
vom
damaligen
Präsidenten
Ronald
Reagan,
einem
Erzkonservativen,
gerettet.
News-Commentary v14
There
is
now
a
serious
risk
that
the
European
Commission
will
run
out
of
funds
in
the
course
of
next
year,
and
will
therefore
not
be
able
to
honour
all
its
financial
obligations
towards
beneficiaries
of
EU
funds
such
as
Europe's
regions
and
towns,
businesses
and
scientists.
Es
besteht
Gefahr,
dass
die
Europäische
Kommission
nächstes
Jahr
nicht
genügend
Mittel
zur
Verfügung
haben
wird,
um
ihre
Verpflichtungen
gegenüber
den
Empfängern
von
EU-Geldern
-
europäische
Regionen
und
Städte,
Unternehmen
und
Wissenschaftler
-
in
vollem
Umfang
erfüllen
zu
können.
TildeMODEL v2018
Yeah,
except
the
trial
has
run
out
of
funds,
so
Marisa
and
I
have
taken
over
this
next
phase.
Ja,
mit
der
Ausnahme,
dass
der
Studie
die
finanziellen
Mittel
ausgehen,
also
haben
Marisa
und
ich
die
nächste
Phase
übernommen.
OpenSubtitles v2018
However,
little
time
was
left
for
solving
the
budget
problem,
failing
which
the
Community
would
run
out
of
funds.
Allerdings,
so
fuhr
Ceyrac
fort,
bleibe
nicht
mehr
viel
Zeit
für
die
Lösung
des
Haushaltsproblems,
wenn
die
Gemeinschaft
am
Ende
nicht
ohne
Mittel
dastehen
wolle.
EUbookshop v2
The
Community
has
run
out
of
funds
because
it
has
failed
to
control
the
excesses
of
the
common
agricultural
policy.
Die
Mittel
der
Gemeinschaft
sind
erschöpft,
weil
sie
die
Exzesse
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
nicht
kontrolliert
hat.
EUbookshop v2
Mattson
argued
that
he
did
not
ask
all
the
tenants
about
their
public-assistance
status
because
he
had
learned
that
the
Minnegasco
program
had
run
out
of
funds.
Mattson
argumentierte,
daß
er
nicht
alle
Pächter
nach
ihrem
Öffentlichkeit-Unterstützung
Status
fragte,
weil
er
erfahren
hatte,
daß
das
Minnegasco
Programm
aus
Kapitaln
heraus
gelaufen
war.
ParaCrawl v7.1
We
have
run
out
of
funds
for
this
project
and
we
are
still
satisfied
because
having
empty
accounts
in
this
period
of
struggle
means
that
we
have
used
all
the
energy
for
the
battle,
without
sparing
us.
Wir
haben
keine
Mittel
mehr
für
dieses
Projekt
und
sind
immer
noch
zufrieden,
denn
leere
Konten
in
dieser
Zeit
des
Kampfes
bedeuten,
dass
wir
alle
Energien
für
den
Kampf
verbraucht
haben,
ohne
uns
selbst
zu
verschonen.
CCAligned v1
The
fence
ends
at
this
remote
spot
because
work
had
to
be
stopped
when
the
government
run
out
of
funds.....
Der
Bau
musste
hier,
mitten
im
Nichts
gestoppt
werden,
da
die
dafür
von
der
Regierung
gesprochenen
Mittel
aufgebraucht
waren.....
ParaCrawl v7.1
Although
he
never
actually
used
the
card
to
get
free
parking,
Grand
said
he
was
able
to
build
a
card
with
a
balance
of
US$999.99
--
the
maximum
possible
--
that
would
never
run
out
of
funds.
Obwohl
er
eigentlich
nie
die
Karte
zu
bekommen,
kostenfreies
Parken,
Grand
sagte,
er
war
in
der
Lage
zu
bauen,
eine
Karte
mit
einem
Guthaben
von
US$999.99
--
die
maximal
mögliche-das
würde
nie
die
Mittel.
ParaCrawl v7.1
Players
tend
to
chase
the
illusive
progressive
jackpot
but
in
the
pursuit
of
doing
so,
they
tend
to
run
out
of
funds
which
then
leads
to
an
unhappy
online
slot
player.
Spieler
neigen
dazu,
den
illusorischen
progressiven
Jackpot
zu
jagen,
in
der
Verfolgung
ihres
Ziels
neigen
sie
dazu,
dass
ihnen
die
Mittel
ausgehen,
was
dann
zu
einem
unglücklichen
Online
Slot
Spieler
führt.
ParaCrawl v7.1
If
you
run
out
of
funds,
you
can
cash
in
Microlife
eggs
by
clicking
on
them.
Wenn
Sie
aus
Mitteln
ausführen,
können
Sie
in
Microlife
Eier,
indem
Sie
auf
sie
Bargeld.
ParaCrawl v7.1
If
you
run
out
of
funds,
it
is
possible
to
have
money
wired
from
your
country
to
the
nearest
British
bank.
Wenn
Sie
kein
Geld
mehr
haben,
können
Sie
sich
Geld
aus
Ihrem
Land
an
eine
Bank
in
Ihrer
Nähe
überweisen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Please,
help
us
and
we
will
continue
investing
all
our
efforts
in
order
to
look
after
the
abandoned
animals,
and
take
care
of
them
without
having
to
fear
that
tomorrow
we
may
run
out
of
food
or
funds
for
the
veterinary
care.
Bitte
helfen
Sie
uns
und
wir
werden
weiterhin
unser
Möglichstes
tun
um
verlassenen
Tieren
zu
helfen
und
uns
um
sie
sorgen,
ohne
Angst
haben
zu
müssen,
dass
wir
morgen
ohne
Futter
oder
Mittel
für
Tierärzte
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Like
some
others,
the
biotech
company
is
not
expected
to
run
out
of
funds
before
the
results
are
on
the
table.
Es
ist
nicht
davon
auszugehen,
dass
dem
Biotech-Unternehmen
wie
einigen
anderen
das
Geld
ausgeht,
bevor
die
Resultate
auf
dem
Tisch
liegen.
ParaCrawl v7.1
In
April
1954,
the
production
of
Gutbrod
cars
discontinued
due
running
out
of
funds.
Im
April
1954
musste
die
Fertigung
der
Gutbrod-Pkws
wegen
finanzieller
Schwierigkeiten
eingestellt
werden.
WikiMatrix v1
Aid
organisations
are
warning
that
they
are
running
out
of
funds
for
food
aid.
Die
Hilfsorganisationen
warnen,
dass
ihnen
die
Mittel
für
die
Nahrungsmittelhilfen
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
The
Special
Court
for
Sierra
Leone
may
unfortunately
have
to
cease
its
operations
as
it
is
running
out
of
funds.
Leider
muss
der
Sondergerichtshof
für
Sierra
Leone
seine
Tätigkeit
einstellen,
da
ihm
die
Mittel
ausgehen.
Europarl v8
The
Group
nevertheless
pointed
out
that
it
was
necessary
to
keep
an
eye
on
spending
here,
in
order
to
preclude
any
risk
of
running
out
of
funds.
Das
Sekretariat
erinnert
jedoch
daran,
dass
besonderes
Augenmerk
auf
die
Kostenerstattung
für
die
Mitglieder
unter
diesem
Posten
gelegt
werden
müsse,
um
zu
vermeiden,
dass
nicht
ausreichend
Mittel
verfügbar
sind.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
he
was
rapidly
running
out
of
funds,
and
the
hotel
threatened
to
evict
him
or
confiscate
his
passport.
Dem
Reisenden
ging
deshalb
bald
das
Geld
aus,
und
das
Hotel
drohte,
ihn
vor
die
Tür
zu
setzen
oder
seinen
Reisepass
einzuziehen.
TildeMODEL v2018
First,
in
the
case
Rusoro
mining
Ltd
v.
Venezuela,
further
to
an
expropriation
of
its
assets
in
Venezuela,
a
listed
mining
company
in
Canada
was
seeking
funding
for
both
the
investment
dispute
and
to
continue
operating
the
company
which
was
running
out
of
funds.
Zuerst,
im
Falle
Rusoro
Mining
Ltd
v.
Venezuela,
weiter
auf
eine
Enteignung
ihres
Vermögens
in
Venezuela,
ein
börsennotiertes
Bergbauunternehmen
in
Kanada
wurde
die
Suche
nach
Finanzierungs
sowohl
für
die
Investition
Streit
und
das
Unternehmen
weiter
zu
betreiben,
die
aus
Mitteln
ausgeführt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Also,
"with
Federal
courts
running
out
of
funds
on
January
18th,
military
tribunals
can
begin
in
earnest,"
the
sources
note.
Auch
"wenn
den
Bundesgerichten
am
18.
Januar
die
Mittel
ausgehen,
können
Militärgerichte
ernsthaft
beginnen",
heißt
es
in
den
Quellen.
ParaCrawl v7.1
If
you
play
with
high
stakes
in
the
hope
of
hitting
a
bigger
payout,
you
may
end
up
running
out
of
funds
before
you
even
hit
a
winning
combination.
Wenn
Sie
mit
hohen
Einsätzen,
in
der
Hoffnung
größere
Auszahlungen
zu
bekommen
spielen,
können
Sie
am
Ende
ganz
ohne
Geld
bleiben,
bevor
Sie
überhaupt
eine
gewinnbringende
Kombination
bekommen.
ParaCrawl v7.1
This
represents
a
banking
crisis
based
on
self-fulfilling
prophecies,
as
Â
for
each
investor
-
in
expectation
of
this
event
-
it
is
individually
optimal
to
be
one
of
the
first
at
the
bank
counter
so
that
he
receives
his
money
before
the
bank
runs
out
of
funds.
Es
handelt
sich
hierbei
um
eine
Bankenkrise,
die
auf
selbsterfüllenden
Prophezeiungen
basiert,
da
–
in
Erwartung
dieses
Ereignisses
–
es
für
jeden
Anleger
individuell
optimal
ist,
zu
den
Ersten
am
Bankschalter
zu
gehören,
damit
er
noch
ausbezahlt
wird,
bevor
die
Bank
illiquide
wird.
ParaCrawl v7.1