Translation of "Rumour has it" in German
Rumour
now
has
it
that
there
is
no
majority
for
this
amendment
itself.
Jetzt
heißt
es,
die
Änderung
selbst
fände
keine
Mehrheit.
Europarl v8
Rumour
has
it
that
you're
going
to
be
a
Minister.
Gerüchte
besagen,
dass
Sie
Minister
werden.
OpenSubtitles v2018
Well,
rumour
has
it
they
have
the
woman
in
there.
Ich
habe
gehört,
dass
die
Frau
da
drin
ist.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
you've
invited
half
my
flock.
Man
munkelt,
Sie
hätten
meine
halbe
Herde
eingeladen.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
that
Congress
is
creating
a
national
park
in
Carolina.
Gerüchten
zufolge
will
der
Kongress
in
Carolina
einen
Nationalpark
einrichten.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
they've
been
working
with
Liber8.
Laut
Gerüchten
haben
sie
mit
Liber8
zusammengearbeitet.
OpenSubtitles v2018
And
rumour
has
it
that
the
culprit
still
lives.
Und
man
munkelt,
dass
der
Schuldige
noch
lebt.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
that
he
used
to
be
Europe's
best
exorcist.
Gerüchten
zufolge
war
er
der
beste
Exorzist
Europas.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it,
you're
doin'
real
well.
Es
heißt,
du
hast
gut
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
you're
planning
to
kill
Adebisi.
Es
gibt
Gerüchte,
dass
sie
vorhaben
Adebisi
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
he
lives
on
one
of
those
old
Soviet
missile
trains.
Man
munkelt,
er
lebt
in
einem
alten
sowjetischen
Raketenzug.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
that
they're
armed
to
the
teeth.
Gerüchten
zufolge,
sollen
sie
bis
an
die
Zähne
bewaffnet
sein.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
that
she's
dead
but
I
wouldn't
know
about
that.
Gerüchten
zufolge
ist
sie
tot,
aber
darüber
weiß
ich
nichts.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
his
head
still
decorates
Bastet's
palace
in
Bubastis.
Es
heißt,
dass
sein
Kopf
noch
immer
Bastets
Palast
in
Bubastis
ziert.
OpenSubtitles v2018
Rumour
has
it
the
crucifix
performs
miracles.
Gerüchten
zufolge
vollbringt
das
Kruzifix
Wunder.
OpenSubtitles v2018
You
know,
rumour
has
it
it
was
your
hand
that
was
on
the
knife
that
killed
him.
Es
heißt,
dass
Ihre
Hand
das
tödliche
Messer
führte.
OpenSubtitles v2018