Translation of "Route to work" in German
You
might
want
to
take
an
alternate
route
to
work
in
the
morning.
Vielleicht
nehmen
Sie
morgen
einen
anderen
Weg
zur
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
This
direct
route
to
the
art-work
we
also
recommend
For
"Bas"
of
1960
(VMS
no.
Diesen
direkten
Weg
zum
Kunstwerk
empfehlen
wir
auch
Für
„Bas“
von
1960
(WVZ-Nr.
ParaCrawl v7.1
We
fund
your
Jobticket
for
your
route
to
work
via
bus
and/or
train.
Wir
finanzieren
Ihnen
Ihr
Jobticket
für
den
Arbeitsweg
per
Bus
und/oder
Bahn.
ParaCrawl v7.1
Two
days
it
took
the
Times
Online
to
make
a
map,
a
mashable
map
--
we
call
these
things
mash-ups
--
a
mashed-up
user
interface
that
allows
you
to
go
in
there
and
have
a
look
and
find
out
whether
your
bicycle
route
to
work
was
affected.
Times
Online
brauchte
zwei
Tage
um
eine
Karte
zu
erstellen,
eine
gemischte-Karte
--
wir
nennen
diese
Dinge
Gemischtes
--
eine
gemischte
Benutzeroberfläche
mit
welcher
man
darauf
zugreifen
und
gucken
und
herausfinden
kann,
ob
die
eigene
Route
zur
Arbeit
betroffen
ist.
TED2020 v1
Uh,
I
change
as
little
as
I
can...
same
apartment,
same
route
to
work,
same
stores.
Ich
ändere
so
wenig,
wie
ich
kann...
dasselbe
Apartment,
derselbe
Weg
zur
Arbeit,
dieselben
Läden.
OpenSubtitles v2018
Uh-huh.
It's
much
easier
to
enjoy
the
picturesque
route
we
travel
to
work
when
you
remove
the
specter
of
fiery
vehicular
death.
Es
ist
viel
einfacher,
die
pittoreske
Route
zu
genießen,
die
wir
zur
Arbeit
fahren,...
wenn
man
das
Gespenst
vom
feuriger
Autounfalltod
verbannt.
OpenSubtitles v2018
As
a
result,
Eurocounsel
has
identified
the
importance
of
adult
guidance
and
employment
counselling
not
only
as
a
means
to
assist
the
unemployed
person
to
find
a
route
to
work
and
to
active
citizenship
but
also
as
a
catalytic
tool
to
prevent
unemployment
and
bring
together
the
resources
and
actors
of
local
development.
Durch
das
Eurocounsel-Programm
wurde
die
Bedeutung
von
Arbeitsmarktberatung
und
beruflicher
Orientierung
für
Erwachsene
deutlich
gemacht,
und
zwar
nicht
nur
als
Möglichkeit
für
Arbeitslose,
den
Weg
in
die
Beschäftigung
und
die
aktive
Teilnahme
am
gesellschaftlichen
Leben
zu
finden,
sondern
auch
als
Instrument
zur
Vermeidung
von
Arbeitslosigkeit
und
zur
Vereinigung
von
Ressourcen
und
lokalen
Entwicklungsakteuren.
EUbookshop v2
Gary
Kness,
31,
a
former
U.S.
Marine,
was
en
route
to
work
when
he
came
upon
the
shootout.
Inzwischen
war
Gary
Kness,
ein
Ex-Marine,
auf
die
Schießerei
aufmerksam
geworden,
als
er
sich
auf
dem
Weg
zu
seiner
Nachtschicht
befand.
WikiMatrix v1
You
can
take
a
different
route
to
work,
leave
early,
and
avoid
roads
that
you
know
will
be
snarled
with
traffic
or
even
head
to
a
local
place
for
dinner
after
work
before
facing
the
drive
home.
Können
Sie
einen
anderen
Weg
zu
arbeiten,
früh
verlassen,
werden
Sie
Straßen
knurrte
mit
Verkehr
oder
sogar
Kopf
an
einen
lokalen
Ort
für
Abendessen
nach
der
Arbeit,
bevor
mit
Blick
auf
das
Laufwerk
nach
Hause
nehmen.
ParaCrawl v7.1
If
life
is
a
journey
of
awakening
love,
there
is
no
faster
route
than
to
work
inside
the
portals
of
Mother,
Father
and
God,
since
our
relation
with
these
three
portals
shape
and
influence
our
entire
life
experience.
Wenn
das
Leben
eine
Reise
des
Erwachens
der
Liebe
ist,
gibt
es
keinen
schnelleren
Weg
als
innerhalb
der
Portale
von
Mutter,
Vater
und
Gott
zu
arbeiten,
da
unsere
Beziehung
zu
diesen
drei
Portalen
unsere
gesamte
Lebenserfahrung
prägt
und
beeinflusst.
CCAligned v1
Take
a
different
route
to
work
than
usual,
talk
to
colleagues
about
whom
you
did
not
know
very
much,
besides
the
fact
that
they
exist.
Auf
anderen
Wegen
zur
Arbeit
gehen
als
bisher,
mit
Kollegen
reden,
von
denen
man
bisher
nicht
viel
mehr
wusste,
als
dass
es
sie
gibt.
ParaCrawl v7.1
When
she
leaves
the
house,
Google
Now
tells
her
how
much
traffic
there
is
on
her
route
to
work.
Wenn
sie
das
Haus
verlässt,
sagt
ihr
Google
Now
gleich,
wie
lang
der
Stau
ist
auf
ihrem
Arbeitsweg.
ParaCrawl v7.1
In
one
embodiment,
the
navigation
system
recognizes
that
the
vehicle
is
situated
on
a
route
stored
in
memory,
such
as,
for
example,
the
commuting
route
to
work.
In
einer
Ausführungsform
erkennt
das
Navigationssystem,
dass
sich
das
Fahrzeug
auf
einer
abgespeicherten
Route,
z.B.
der
Arbeitspendelroute,
befindet.
EuroPat v2
It's
very
entertaining
to
pass
the
time
while
we
are
in
a
queue
or
route
to
work.
Es
ist
sehr
unterhaltsam
die
Zeit
zu
vertreiben,
während
wir
in
einer
Warteschlange
oder
Weg
zur
Arbeit
sind.
ParaCrawl v7.1
If
you
change
your
plans
en
route,
try
to
work
with
your
agency
so
that
our
database
and
reporting
tools
are
updated
with
all
changes.
Wenn
Sie
Ihre
Reiseroute
ändern,
versuchen
Sie,
die
Änderungen
zusammen
mit
Ihrer
Reiseagentur
vorzunehmen,
damit
unsere
Datenbank
und
die
Berichts-Tools
mit
den
Änderungen
aktualisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
While
en
route
to
work
on
9/11,
reported
Jennings,
he
received
an
urgent
phone
call
right
after
the
North
Tower
was
hit
at
8:46AM,
telling
him
to
report
to
the
OEM.
Jennings
berichtete,
dass
er,
während
er
am
11.
September
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
war,
unmittelbar,
nachdem
der
Nordturm
um
08:46
Uhr
getroffen
wurde,
einen
dringenden
Anruf
erhielt,
worin
er
aufgefordert
wurde,
sich
im
OEM
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
But
–
from
altering
their
route
to
get
into
work
to
taking
the
train
home
and
passing
by
derailed
cars
on
the
side
of
tracks
that
were
put
back
together
–
residents
from
the
one-square
mile
town
in
Union
County
went
about
doing
what
had
to
be
done
in
order
to
get
home.
But
–
von
Veränderung
ihrer
Route
in
die
Arbeit
zu
kommen
mit
dem
Zug
nach
Hause
und
vorbei
entgleisten
Wagen
auf
der
Seite
der
Schienen
zu
nehmen,
die
wieder
zusammengesetzt
wurden
–
Bewohner
von
der
Ein-Quadrat-Meile
der
Stadt
in
Union
County
gingen
zu
tun,
was
getan
werden
musste
nach
Hause
kommen.
ParaCrawl v7.1
Accidents
which
occur
on
the
direct
route
to
or
from
work
are
classed
as
accidents
at
work
(contrary
to
the
Federal
Law
on
Accident
Insurance).
Unfälle
auf
dem
direkten
Weg
von
oder
zur
Arbeit
gelten
als
Berufsunfälle
(in
Abweichung
vom
Unfallversicherungsgesetz).
ParaCrawl v7.1
While
in
July
1890
Vincent
van
Gogh
considers
whether
to
commit
suicide,
Theo
van
Gogh
is
also
spoken
of;
his
route
to
work
is
described
on
the
day
when
Mohammed
Bouveri
murdered
him
in
revenge
for
his
short
film
criticizing
Muslim
oppression
of
women.
Während
Vincent
van
Gogh
im
Juli
1890
darüber
nachdenkt,
ob
er
Selbstmord
begehen
soll
oder
nicht,
ist
auch
von
Theo
van
Gogh
die
Rede,
dessen
Weg
zur
Arbeit
an
dem
Tag
beschrieben
wird,
als
er
wegen
eines
Kurzfilms,
in
dem
die
muslimische
Unterdrückung
der
Frau
kritisiert
wird,
von
Mohammed
Bouveri
ermordet
wird.
ParaCrawl v7.1
On
the
way
to
the
market,
en
route
to
work
or
school
or
just
walking
down
the
street,
are
just
a
few
examples
of
opportunities
to
pray
the
rosary.
Auf
dem
Weg
zum
Markt,
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
oder
Schule
oder
einfach
nur
auf
der
Straße,
sind
nur
einige
Beispiele
für
Möglichkeiten,
den
Rosenkranz
zu
beten.
ParaCrawl v7.1
It
also
plans
to
analyze
images
and
information
to
understand
the
pattern
of
traffic
congestion
and
also
deliver
personalized
alerts
to
their
passengers
letting
them
know
if
their
bus
is
delayed
or
if
there
is
an
increased
traffic
on
their
route
to
work.
Es
plant
auch
Bilder
und
Informationen
zu
analysieren,
um
das
Muster
der
Verkehrsstaus
zu
verstehen
und
auch
personalisierte
Warnungen
an
ihre
Passagiere
liefern
sie
wissen
zu
lassen,
wenn
ihr
Bus
verzögert
wird
oder
wenn
es
eine
Zunahme
des
Verkehrs
auf
ihrem
Weg
zur
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
You
can
learn
to
bring
this
more
flexible
approach
into
your
life
simply
by
changing
your
chair,
or
by
taking
a
different
route
to
work,
and
shaking
up
the
set
patterns
of
how
you
move
through
your
life.
Sie
können
diese
flexiblere
Herangehensweise
erlernen,
indem
Sie
sich
einfach
auf
einen
anderen
Stuhl
setzen,
einen
anderen
Weg
zur
Arbeit
nehmen
und
generell
die
festgelegten
Muster
durchbrechen,
innerhalb
derer
Sie
sich
durch
Ihr
Leben
bewegen.
ParaCrawl v7.1