Translation of "Round of negotiations" in German
The
Council
has
not
given
the
Commission
an
official
negotiating
mandate
to
prepare
for
the
round
of
negotiations.
Der
Rat
hat
der
Kommission
kein
offizielles
Verhandlungsmandat
zur
Vorbereitung
der
Runde
erteilt.
Europarl v8
What
I
have
in
mind
in
particular
is
the
next
round
of
world
trade
negotiations.
Ich
denke
besonders
an
die
nächste
Verhandlungsrunde
über
den
Welthandel.
Europarl v8
The
Commission
should
submit
proposals
before
the
next
round
of
negotiations.
Die
Kommission
sollte
vor
Beginn
der
nächsten
Verhandlungsrunde
Vorschläge
vorlegen.
Europarl v8
We
completed
the
ninth
round
of
negotiations
in
mid-November
in
Tripoli.
Wir
haben
Mitte
November
die
neunte
Verhandlungsrunde
in
Tripolis
abgeschlossen.
Europarl v8
We
have
a
new
round
of
negotiations
before
us.
Wir
haben
noch
eine
neue
Verhandlungsrunde
vor
uns.
Europarl v8
It
is
the
only
Baltic
country
to
have
been
included
in
the
first
round
of
accession
negotiations.
Als
einziger
Ostseeanrainerstaat
ist
es
in
die
erste
Runde
der
Beitrittsverhandlungen
aufgenommen
worden.
Europarl v8
The
EU
has
been
pushing
for
a
broad-based
round
of
trade
negotiations
since
1996.
Die
EU
fordert
bereits
seit
1996
eine
neue
Verhandlungsrunde.
Europarl v8
We
do
not
want
to
wait
until
the
round
of
WTO
negotiations
has
been
concluded.
Wir
wollen
nicht
warten,
bis
die
Verhandlungen
der
WTO-Runde
abgeschlossen
sind.
Europarl v8
A
second
round
of
negotiations
followed
in
Kiev
on
2
and
3
April.
Am
2.
und
3.
April
folgte
in
Kiew
die
zweite
Verhandlungsrunde.
Europarl v8
Undoubtedly,
this
round
of
negotiations
was
doomed
to
failure.
Diese
Verhandlungsrunde
war
eindeutig
zum
Scheitern
verurteilt.
Europarl v8
Whereas,
in
the
context
of
the
Uruguay
Round
of
multilateral
trade
negotiations,
the
import
regime
for
oranges
has
been
changed;
Im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
wurde
die
Einfuhrregelung
für
Orangen
geändert.
JRC-Acquis v3.0
The
long-standing
Doha
Round
of
multilateral
trade
negotiations
seems
to
have
been
put
on
indefinite
hold.
Die
langjährige
Doha-Runde
multilateraler
Handelsverhandlungen
scheint
für
unbestimmte
Zeit
auf
Eis
gelegt.
News-Commentary v14
The
writing
on
this
wall
became
even
clearer
after
the
most
recent
round
of
sanctions
negotiations.
Diese
Warnung
wurde
nach
der
letzten
Verhandlungsrunde
über
Sanktionen
noch
deutlicher.
News-Commentary v14
Development
is
at
the
heart
of
the
Doha
Round
of
multilateral
trade
negotiations.
Das
Thema
Entwicklung
steht
im
Mittelpunkt
der
Doha-Runde
der
multilateralen
Handelsverhandlungen.
DGT v2019
The
opening
round
of
negotiations
in
October
1990
allowed
the
parties
to
make
their
positions
plain.
Während
der
ersten
Verhandlungsrunde
im
Oktober
1990
machten
beide
Seiten
ihre
Positionen
deutlich.
TildeMODEL v2018
The
first
round
of
formal
negotiations
was
held
in
March
1997.
Die
erste
förmliche
Verhandlungsrunde
fand
im
März
1997
statt.
TildeMODEL v2018
The
first
round
of
negotiations
was
held
in
Washington
DC
on
1-2
October.
Die
erste
Verhandlungsrunde
fand
am
1.
und
2.
Oktober
in
Washington
statt.
TildeMODEL v2018
While
in
Tripoli,
the
Commissioner
will
open
the
second
round
of
negotiations
for
this
Agreement.
Die
Kommissarin
wird
in
Tripolis
die
zweite
Runde
dieser
Verhandlungen
eröffnen.
TildeMODEL v2018
The
next
official
round
of
negotiations
is
due
to
take
place
in
Brussels
in
the
coming
weeks.
Die
nächste
offizielle
Verhandlungsrunde
soll
in
ein
paar
Wochen
in
Brüssel
stattfinden.
TildeMODEL v2018
Second
round
of
negotiations
was
held
during
June
2000
in
Brussels.
Die
zweite
Verhandlungsrunde
fand
im
Juni
2000
in
Brüssel
statt.
TildeMODEL v2018
The
current
round
of
negotiations
(the
Doha
Round)
has
been
dubbed
the
Development
Round.
Die
gegenwärtige
Verhandlungsrunde
(Doha-Runde)
wird
auch
als
Entwicklungsrunde
bezeichnet.
TildeMODEL v2018