Translation of "Round of funding" in German

In a second round of funding Nimbuzz received an additional US$15 million.
In einer zweiten Finanzierungsrunde erhielt Nimbuzz weitere 15 Millionen US-Dollar.
Wikipedia v1.0

The Universe Cluster has made it to the second round of funding!
Der Universe Cluster geht in die zweite Förderrunde!
ParaCrawl v7.1

This gives the Structural Funds a forward-looking perspective, which is appropriate for the next round of funding.
Das verleiht den Strukturfonds eine zukunftsweisende Perspektive, die der nächsten Runde der Mittelbereitstellung angemessen ist.
Europarl v8

The popular microblogging service Twitter is preparing for a new round of funding from several investors.
Der beliebte Microblogging-Dienst Twitter ist für eine neue Runde der Finanzierung von mehreren Investoren vor.
ParaCrawl v7.1

In the 2015 round of funding, 1,788 industrial clerks participated in an Erasmus+ mobility project within the scope of their training.
Demnach nahmen 1.788 Industriekaufleute im Rahmen ihrer Ausbildung an einem Erasmus+-Mobilitätsprojekt der Förderrunde 2015 teil.
ParaCrawl v7.1

While the European Union has supported the monopoly behemoths with a package of hundreds of billions of euros, and a new round of funding for them cannot be excluded, in this new phase, the faster promotion of capitalist restructurings planned within the framework of the Lisbon Strategy is being favoured.
Während die Europäische Union die Monopolgiganten mit einem Paket von Hunderten Milliarden Euro finanziert hat - und eine erneute Finanzierungsrunde dieser Giganten nicht ausgeschlossen werden kann - werden in dieser neuen Phase die schnellere Förderung der kapitalistischen Neustrukturierungen, die innerhalb der Rahmenkonstruktion des Vertrages von Lissabon geplant sind, favorisiert.
Europarl v8

Although, for example, the Socrates programme funding has been increased for the next round of funding, the money will certainly not be enough even for the needs of the internal programmes of the present Member States.
Obwohl die Finanzmittel für das SOKRATES-Programm für den kommenden Finanzierungszeitraum erhöht worden sind, reichen sie nicht einmal für die Bedürfnisse der gegenwärtigen Programme innerhalb der Union.
Europarl v8

We are committed to meeting our timetable and making sure that regions get the best out of the new round of funding.
Wir verpflichten uns, unseren Zeitplan einzuhalten und sicherzustellen, daß bei der neuen Finanzierungsrunde die Regionen die Gewinner sind.
Europarl v8

It is a priority for the government and for the Fianna Fail group of the European Parliament that the European Regional Development Fund and the European Cohesion Fund continue to apply in Ireland in as an extensive role as possible under the next round of funding 2000-2006.
Für die Regierung und die Fianna-Fail-Fraktion des Europäischen Parlaments hat es Vorrang, daß der Europäische Fonds für regionale Entwicklung und der Europäische Kohäsionsfonds in Irland im Rahmen der nächsten Finanzierungsrunde 2000-2006 weiterhin so umfassend wie nur möglich eingesetzt werden.
Europarl v8

I would also call on the Commissioner to ensure that in the next round of proper funding is available for the ERASMUS Programme.
Das Kommissionsmitglied fordere ich auf sicherzustellen, dass in der kommenden Finanzierungsrunde eine ausreichende Finanzierung des ERASMUS-Programms gewährleistet wird.
Europarl v8

In light of this judgment, is it the view of the Commission that Coillte is not entitled to further payments of £30.5 million of funds as part of the next round of forestry funding under Regulation 2080/92?
Ist die Kommission angesichts dieses Urteils der Auffassung, dass Coillte keinen Anspruch auf weitere Beihilfen in Höhe von £ 30,5 Mio. im Zuge der nächsten Runde der Aufforstungsbeihilfen nach der Verordnung 2080/92 hat?
Europarl v8

There are a number of noteworthy new initiatives this year including the introduction of an Innovation Vouchers system, a grant scheme for Centres for Science, Engineering and Technology and a new round of venture capital funding.
In diesem Jahr hat es eine Reihe von bemerkenswerten neuen Initiativen gegeben, so die Einführung eines Innovationsgutscheinsystems sowie einer Zuschussregelung für Zentren für Wissenschaft, Ingenieurwesen und Technologie und eine neue Runde von Risikokapitalfinanzierungen.
TildeMODEL v2018

This will form the basis for Member States to begin drawing up their Partnership Agreements for the next round of regional policy funding.
Auf dieser Grundlage können die Mitgliedstaaten dann ihre Partnerschaftsvereinbarungen für den nächsten Finanzierungszeitraum im Bereich der Regionalpolitik ausarbeiten.
TildeMODEL v2018