Translation of "Rotating spindle" in German
The
amount
of
this
force
can
be
adjusted
by
rotating
the
threaded
spindle
21.
Das
Mass
dieser
Kraft
lässt
sich
durch
Drehen
der
Gewindespindel
21
einstellen.
EuroPat v2
This
results
in
an
extremely
compact
positioning
drive
for
a
lifting
and
rotating
spindle.
Dadurch
ergibt
sich
ein
äußerst
kompakter
Stellantrieb
für
eine
Hub-und
Drehspindel.
EuroPat v2
The
rotating
spindle
12
consists
in
turn
of
two
parts
and
includes
a
in
FIG.
Die
Drehspindel
12
ist
wiederum
zweiteilig
und
besteht
aus
einem
in
Fig.
EuroPat v2
Keep
away
from
rotating
spindle
and
accessory.
Von
drehender
Spindel
und
Zubehör
fernhalten.
ParaCrawl v7.1
The
return
movement
takes
place
analogously
by
rotating
the
spindle
92
counterclockwise.
Analog
erfolgt
die
Rückbewegung
durch
Drehen
der
Spindel
92
im
Gegenuhrzeigersinn.
EuroPat v2
The
mass
of
the
rotating
spindle
14
also
acts
a
flywheel
mass.
Auch
die
Masse
der
sich
drehenden
Spindel
14
wirkt
als
Schwungmasse.
EuroPat v2
The
corresponding
longitudinal
movement
of
the
rotating
spindle
5
is
monitored
by
the
positioned
sensor
26
.
Die
entsprechende
Längsbewegung
der
Drehspindel
5
wird
durch
den
Positionssensor
26
ermittelt.
EuroPat v2
By
rotating
the
spindle,
the
pressing
beam
is
moved
in
the
direction
of
the
printed
product.
Durch
Drehen
der
Spindel
wird
der
Pressbalken
Richtung
Druckprodukt
bewegt.
EuroPat v2
In
the
embodiments,
the
first
component
group
is
a
rotating
spindle
head
of
a
tool
change
aggregate.
In
den
Ausführungsbeispielen
ist
die
erste
Baugruppe
ein
rotierender
Spindelkopf
eines
Werkzeugwechselaggregats.
EuroPat v2
All
regions
to
be
brushed
are
brushed
by
rotating
the
spindle.
Durch
Drehung
der
Spindel
werden
alle
zu
bürstenden
Bereiche
gebürstet.
EuroPat v2
The
machining
tool
is
therefore
suspended
vertically
downwards
out
of
the
rotating
spindle.
Das
Bearbeitungswerkzeug
hängt
somit
vertikal
nach
unten
aus
der
Drehspindel
heraus.
EuroPat v2
The
winding
machine
comprises
a
motor
20
rotating
a
bobbin
spindle
21
.
Diese
Spulmaschine
umfasst
einen
Motor
20,
der
eine
Spulspindel
21
dreht.
EuroPat v2
For
actuating
the
lifting
device,
a
rotating
spindle
may
be
provided
in
the
manner
of
a
jack
mechanism.
Zum
Betätigen
der
Hebevorrichtung
kann
nach
Art
einer
Wagenhebermechanik
eine
Drehspindel
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
By
rotating
the
threaded
spindle
48,
the
length
of
this
crank
arm
can
be
adjusted.
Durch
Drehen
der
Gewindespindel
48
kann
die
Länge
des
Kurbelarmes
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Any
position
of
the
rotating
thrust
spindle
is
directly
detected.
Jede
Stellung
der
sich
drehenden
Druckspindel
wird
direkt
erfaßt.
EuroPat v2
A
rotating
spindle
or
a
pushing
device
is
no
longer
necessary.
Eine
Drehspindel
oder
eine
Schiebevorrichtung
zur
Anhebung
des
Kolbens
ist
nicht
mehr
erforderlich.
EuroPat v2
Most
are
just
magnetic
platters
stacked
up
around
a
rotating
spindle.
Die
meisten
sind
bloß
magnetische
Platten,
um
eine
rotierende
Spindel
aufeinandergestapelt.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
a
drive
mechanism
is
provided
in
the
form
of
an
electric
motor
7
rotating
a
spindle
8.
Hierzu
dient
ein
Antrieb,
in
Form
eines
Elektromotors
7,
der
eine
Spindel
8
dreht.
EuroPat v2
The
torque
of
the
rotating
machine
spindle
14
is
introduced
into
the
non-rotatably
coupled
sleeve
24
.
Das
Drehmoment
der
rotierenden
Maschinenspindel
14
wird
in
die
drehfest
gekoppelte
Muffe
24
eingeleitet.
EuroPat v2
The
nut
24
is
axially
displaceable,
but
rotationally
secured
on
the
outside
of
the
rotating
spindle
19
.
Das
Mutternelement
24
ist
axial
verschiebbar,
aber
drehgesichert
auf
der
Außenseite
der
Drehspindel
19
geführt.
EuroPat v2
The
effective
length
of
the
crank
arm
in
the
converter
unit
7
can
be
adjusted
by
rotating
the
threaded
spindle
11
.
Die
Wirklänge
des
Kurbelarmes
in
der
Wandlereinheit
7
kann
durch
Drehen
der
Gewindespindel
11
eingestellt
werden.
EuroPat v2
In
this
way
it
is
possible
to
adjust
all
of
the
rollers
43
together
by
rotating
the
single
spindle
51.
Hierdurch
ist
es
möglich,
sämtliche
Rollen
53
durch
Drehen
der
einzigen
Spindel
51
gemeinsam
einzustellen.
EuroPat v2
According
to
the
prior
art,
a
disk
flywheel
or
a
flywheel
mass
body
is
allocated
to
the
rotating
spindle.
Nach
dem
Stand
der
Technik
ist
der
drehenden
Spindel
eine
Schwungscheibe
bzw.
ein
Schwungmassenkörper
zugeordnet.
EuroPat v2
The
spindle
nut
66
and
thus
the
return
carriage
65
are
therefore
moved
by
rotating
the
return
spindle
67
.
Durch
drehen
der
Rückführspindel
67
wird
somit
die
Spindelmutter
66
und
somit
der
Rückführschlitten
65
bewegt.
EuroPat v2