Translation of "Rotating frame" in German
Mounted
on
the
rotating
frame
3
are
an
x-ray
tube
4
and
a
radiation
receiver
5.
Am
Drehrahmen
3
sind
eine
Röntgenröhre
4
und
ein
Strahlenempfänger
5
befestigt.
EuroPat v2
The
rotating
frame
3
is
driven
by
a
drive
motor
8
for
the
purpose
of
altering
the
irradiation
direction.
Der
Drehrahmen
3
wird
von
einem
Antriebsmotor
8
zur
Änderung
der
Durchstrahlungsrichtung
angetrieben.
EuroPat v2
The
drive
of
centrifuge
chamber
3
and
rotating
frame
1
operates
as
follows.
Der
Antrieb
der
Zentrifugenkammer
3
und
des
Drehrahmens
1
arbeitet
wie
folgt.
EuroPat v2
Electric
motor
2
drives
rotating
frame
1
at
speed
n.
Der
Elektromotor
2
treibt
den
Drehrahmen
1
mit
der
Drehzahl
n
an.
EuroPat v2
The
rotating
C-frame
is
directly
mounted
on
the
floor
or
a
floor-mounted
linear
track.
Der
drehbare
C-Ständer
wird
direkt
auf
dem
Boden
oder
auf
einer
Bodenbahn
montiert.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
the
take-off
tower
is
arranged
on
a
horizontal
drive
or
a
rotating
frame.
Dazu
ist
der
Abtragturm
auf
einem
Fahrwerk
oder
einem
Drehgestell
angeordnet.
EuroPat v2
The
rollers
are
held
rotatably
in
a
common
rotating
frame.
Die
Walzen
sind
in
einem
gemeinsamen
Drehrahmen
verdrehbar
gehalten.
EuroPat v2
This
has
a
rotating
frame,
which
is
pivotable
about
two
different
axes.
Dieser
weist
einen
Drehrahmen
auf,
der
um
zwei
unterschiedliche
Achsen
verschwenkbar
ist.
EuroPat v2
The
rotating
frame
is
open
on
two
opposite
sides.
An
zwei
gegenüberliegenden
Seiten
ist
der
Drehrahmen
offen.
EuroPat v2
In
this
operating
state
the
controlling
and
the
rotating
frame
130
are
active.
Bei
diesem
Betriebszustand
ist
die
Regelung
und
der
Drehrahmen
130
aktiv.
EuroPat v2
During
this
positioning,
the
control
device
and
rotating
frame
130
are
not
active.
Während
dieser
Positionierung
ist
die
Regelung
und
der
Drehrahmen
130
nicht
aktiv.
EuroPat v2
The
fastening
plates
of
the
workpiece
positioners
2
are
connected
to
the
rotating
frame
4
.
Die
Befestigungsscheiben
der
Werkstückpositionierer
2
sind
mit
dem
Drehrahmen
4
verbunden.
EuroPat v2
The
robots
and
the
workpiece
positioners
are
rotated
together
with
the
rotating
frame.
Die
Roboter
und
die
Werkstückpositionierer
werden
gemeinsam
mit
dem
Drehrahmen
gedreht.
EuroPat v2
The
robots
can
be
rotated
together
with
the
rotating
frame.
Die
Roboter
sind
gemeinsam
mit
dem
Drehrahmen
drehbar.
EuroPat v2
A
rapid
switching
is
thereby
possible
even
in
the
case
of
a
rapid
rotation
of
the
rotating
frame
1.
Dadurch
ist
auch
bei
einer
schnellen
Drehung
des
Drehrahmens
1
eine
schnelle
Schaltung
möglich.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
arrange
only
one,
or
two,
x-ray
tubes
on
the
rotating
frame
1.
Es
ist
also
auch
möglich,
nur
eine
oder
zwei
Röntgenröhren
am
Drehrahmen
1
anzuordnen.
EuroPat v2
The
bearing
shell
is
mounted
on
the
rotating
frame
so
that
its
sliding
surface
15
is
at
the
top.
Die
Lagerschale
ist
dabei
derart
an
dem
Drehrahmen
befestigt,
daß
deren
Gleitfläche
15
oben
liegt.
EuroPat v2
Rotating
frame
42
is
mounted
to
rotate
about
a
vertical
axis
on
a
stand.
Der
Drehrahmen
42
ist
um
eine
vertikale
Achse
an
einem
nicht
dargestellten
Gestell
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
Pulley
108
is
positioned
below
rotating
frame
91
out
of
contact
therewith.
Diese
Riemenscheibe
108
befindet
sich
unterhalb
des
Drehrahmens
91
und
ist
nicht
mit
diesem
in
Berührung.
EuroPat v2
The
rotating
C-frame
with
vertical
stroke
is
directly
mounted
on
the
floor
or
a
floor-mounted
linear
track.
Der
drehbare
C-Ständer
mit
Vertikalhub
wird
direkt
auf
dem
Boden
oder
auf
einer
Bodenbahn
montiert.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
mean
value
formation,
short-waved
positional
deviations
along
the
edge
of
the
web
do
not
result
in
undesirable
deflections
of
the
rotating
frame.
Aufgrund
der
Mittelwertbildung
führen
kurzwellige
Lageabweichungen
entlang
der
Bahnkante
nicht
zu
unerwünschten
Auslenkungen
des
Drehrahmens.
EuroPat v2
Rotating
frame
22
can
additionally
be
pivoted
in
a
second
axis
of
rotation
58
in
the
direction
of
arrow
60
.
Der
Drehrahmen
22
ist
zusätzlich
in
einer
zweiten
Drehachse
58
in
Richtung
des
Drehpfeils
60
verschwenkbar.
EuroPat v2
However,
it
is
also
possible
to
situate
axis
of
rotation
214
off-center
in
relation
to
rotating
frame
212
.
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
die
Drehachse
214
außermittig
zum
Drehrahmen
212
anzuordnen.
EuroPat v2
The
multiplicity
of
rolls
272
and
roll
210
are
held
by
a
rotating
frame.
Die
Vielzahl
der
Rollen
272
und
die
Walze
210
sind
durch
einen
Drehrahmen
gehalten.
EuroPat v2
The
robots
can
thus
also
work
precisely
during
the
rotation
of
the
rotating
frame
at
the
machining
stations.
Die
Roboter
können
damit
auch
während
des
Drehens
des
Drehrahmens
an
den
Bearbeitungsstationen
präzise
arbeiten.
EuroPat v2
In
accordance
with
another
advantageous
further
development,
the
robots
are
arranged
symmetrically
to
the
axis
of
rotation
of
the
rotating
frame.
Nach
einer
weiteren
vorteilhaften
Weiterbildung
sind
die
Roboter
symmetrisch
zur
Drehachse
des
Drehrahmens
angeordnet.
EuroPat v2