Translation of "Rolling contact" in German

The rolling-contact elements may preferably be designed as metal balls.
Die Wälzkörper können vorzugsweise als Metallkugeln ausgebildet.
EuroPat v2

The rolling-contact bearing 5 of the first gear stage is embodied as a radial ball bearing.
Das Wälzlager 5 der ersten Getriebestufe ist als Radial-Kugellager ausgeführt.
EuroPat v2

Precisely these reasons also prevent rolling contact bearings.
Aus eben diesen Gründen verbieten sich auch Wälzlager.
EuroPat v2

The third bearing again is a radial bearing, in particular a rolling contact bearing.
Das dritte Lager ist wiederum ein Radiallager, das insbesondere ein Wälzlager ist.
EuroPat v2

It is equally possible for differently designed rolling-contact bearings to be used, such as roller bearings or spherical-roller bearings.
Anders gestaltete Wälzlager, beispielsweise Rollenlager oder Tonnenlager können ebenfalls zur Anwendung gelangen.
EuroPat v2

The rotary movement is caused by a chain wheel that is in rolling contact with a chain.
Die Drehbewegung wird durch Abrollen eines Kettenrades auf einer Kette bewirkt.
EuroPat v2

The master cylinder and the planetary rolling-contact gear system may be an assembly unit.
Dabei können der Geberzylinder und das Planetenwälzgetriebe als Baueinheit ausgebildet sein.
EuroPat v2

A rolling-contact bearing 242 is inserted into a central passage of the flange 241 .
In einen zentralen Durchgang des Flansches 241 ist ein Wälzlager 242 eingesetzt.
EuroPat v2

As a result, a neat rolling movement of the rolling-contact bodies is possible.
Dadurch ist eine saubere Rollbewegung der Wälzkörper möglich.
EuroPat v2

By rolling off, the contact of cladding and rolling-back longitudinal section works faultlessly.
Mit dem Abrollen verläuft die Berührung von Wandung und umstülpendem Längsabschnitt problemlos.
EuroPat v2

The nut 7 quasi represents the inner ring of the planetary rolling contact bearing 15 .
Die Mutter 7 stellt dabei quasi den Innenring des Planetenwälzlagers 15 dar.
EuroPat v2

The nut is thus part of the planetary rolling contact bearing and provided with the corresponding ball races.
Die Mutter ist folglich Teil des Planetenwälzlagers und mit den entsprechenden Laufrillen versehen.
EuroPat v2

The screw drive itself is preferably a planetary rolling contact gear.
Der Gewindetrieb selbst ist bevorzugt ein Planetenwälzgetriebe.
EuroPat v2

The outer ring of rolling-contact bearing 3 is likewise fastened to the scanning unit.
Der Außenring des Wälzlagers 3 ist ebenfalls an der Abtasteinheit fixiert.
EuroPat v2

The use of a rolling-contact bearing is also conceivable.
Es ist jedoch auch die Verwendung eines Wälzlagers denkbar.
EuroPat v2