Translation of "Rolling contact" in German
The
rolling-contact
elements
may
preferably
be
designed
as
metal
balls.
Die
Wälzkörper
können
vorzugsweise
als
Metallkugeln
ausgebildet.
EuroPat v2
The
rolling-contact
bearing
5
of
the
first
gear
stage
is
embodied
as
a
radial
ball
bearing.
Das
Wälzlager
5
der
ersten
Getriebestufe
ist
als
Radial-Kugellager
ausgeführt.
EuroPat v2
Precisely
these
reasons
also
prevent
rolling
contact
bearings.
Aus
eben
diesen
Gründen
verbieten
sich
auch
Wälzlager.
EuroPat v2
The
third
bearing
again
is
a
radial
bearing,
in
particular
a
rolling
contact
bearing.
Das
dritte
Lager
ist
wiederum
ein
Radiallager,
das
insbesondere
ein
Wälzlager
ist.
EuroPat v2
It
is
equally
possible
for
differently
designed
rolling-contact
bearings
to
be
used,
such
as
roller
bearings
or
spherical-roller
bearings.
Anders
gestaltete
Wälzlager,
beispielsweise
Rollenlager
oder
Tonnenlager
können
ebenfalls
zur
Anwendung
gelangen.
EuroPat v2
The
rotary
movement
is
caused
by
a
chain
wheel
that
is
in
rolling
contact
with
a
chain.
Die
Drehbewegung
wird
durch
Abrollen
eines
Kettenrades
auf
einer
Kette
bewirkt.
EuroPat v2
The
master
cylinder
and
the
planetary
rolling-contact
gear
system
may
be
an
assembly
unit.
Dabei
können
der
Geberzylinder
und
das
Planetenwälzgetriebe
als
Baueinheit
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
A
rolling-contact
bearing
242
is
inserted
into
a
central
passage
of
the
flange
241
.
In
einen
zentralen
Durchgang
des
Flansches
241
ist
ein
Wälzlager
242
eingesetzt.
EuroPat v2
As
a
result,
a
neat
rolling
movement
of
the
rolling-contact
bodies
is
possible.
Dadurch
ist
eine
saubere
Rollbewegung
der
Wälzkörper
möglich.
EuroPat v2
By
rolling
off,
the
contact
of
cladding
and
rolling-back
longitudinal
section
works
faultlessly.
Mit
dem
Abrollen
verläuft
die
Berührung
von
Wandung
und
umstülpendem
Längsabschnitt
problemlos.
EuroPat v2
The
nut
7
quasi
represents
the
inner
ring
of
the
planetary
rolling
contact
bearing
15
.
Die
Mutter
7
stellt
dabei
quasi
den
Innenring
des
Planetenwälzlagers
15
dar.
EuroPat v2
The
nut
is
thus
part
of
the
planetary
rolling
contact
bearing
and
provided
with
the
corresponding
ball
races.
Die
Mutter
ist
folglich
Teil
des
Planetenwälzlagers
und
mit
den
entsprechenden
Laufrillen
versehen.
EuroPat v2
The
screw
drive
itself
is
preferably
a
planetary
rolling
contact
gear.
Der
Gewindetrieb
selbst
ist
bevorzugt
ein
Planetenwälzgetriebe.
EuroPat v2
The
outer
ring
of
rolling-contact
bearing
3
is
likewise
fastened
to
the
scanning
unit.
Der
Außenring
des
Wälzlagers
3
ist
ebenfalls
an
der
Abtasteinheit
fixiert.
EuroPat v2
The
use
of
a
rolling-contact
bearing
is
also
conceivable.
Es
ist
jedoch
auch
die
Verwendung
eines
Wälzlagers
denkbar.
EuroPat v2