Translation of "Role model for" in German
They
themselves
are
hardly
a
role
model
for
Europe.
Sie
sind
selbst
kein
gutes
Vorbild
für
Europa!
Europarl v8
She
has
been
a
wonderful
role
model
for
us.
Sie
war
für
uns
ein
ausgezeichnetes
Vorbild.
Tatoeba v2021-03-10
This
has
therefore
become
a
role
model
for
Better
Regulation.
Damit
wurde
das
neue
Konzept
zu
einem
Vorbild
für
bessere
Rechtsetzung.
TildeMODEL v2018
It
is
a
pioneer
and
a
role
model
for
stimulating
innovation
in
Europe.
Das
EIT
ist
Schrittmacher
und
Vorbild
für
die
Innovationsförderung
in
Europa.
TildeMODEL v2018
Finland’s
national
innovation
system
is
a
role
model
for
a
technology-driven
economic
reform
programme.
Finnlands
nationales
Innovationssystem
ist
ein
Vorbild
für
ein
technologieorientiertes
Wirtschaftsreformprogramm.
TildeMODEL v2018
The
role
model
for
an
Officer
is
always
a
higher-up.
Das
Vorbild
für
einen
Offizier
ist
immer
jemand
von
oben.
OpenSubtitles v2018
You
would
be
such
an
amazing
role
model
for
a
little
girl.
Du
wärst
so
ein
fantastisches
Vorbild
für
ein
kleines
Mädchen.
OpenSubtitles v2018
You
have
to
be
a
role
model
for
her!
Du
solltest
ihr
ein
Vorbild
sein!
OpenSubtitles v2018
In
some
ways
he
was
a
role
model
for
me.
Teilweise
war
er
sogar
ein
Vorbild
für
mich.
OpenSubtitles v2018
You're
supposed
to
be
a
role
model
for
the
team.
Du
solltest
ein
Vorbild
für
das
Team
sein.
OpenSubtitles v2018
This
family
should
be
a
role
model
for
all
of
us.
Diese
Familie
sollte
für
uns
alle
ein
Vorbild
sein.
OpenSubtitles v2018
You
make
a
way
better
role
model
for
him
than
I
can.
Du
bist
ein
viel
besseres
Vorbild.
OpenSubtitles v2018
I
really
wanna
be
there
and
support
the
Bureau
and
be
a
positive
role
model
for
women.
Ich
möchte
den
Dienst
unterstützen
und
ein
weibliches
Vorbild
sein.
OpenSubtitles v2018
She
wants
to
make
sure
I'm
a
good
role
model
for
you.
Sie
will
nur
sichergehen,
dass
ich
für
euch
ein
gutes
Vorbild
bin.
OpenSubtitles v2018
I
guess
you
could
say
she
was
a
role
model
for
Selma
and
me.
Man
kann
sagen,
dass
sie
für
Selma
und
mich
ein
Vorbild
war.
OpenSubtitles v2018
I
was
taught
to
be
a
role
model
for
my
daughter.
Ich
hab
nur
gelernt,
meiner
Tochter
ein
Vorbild
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
And
she's
a
role
model
for
her
daughter
and
other
Latinas.
Sie
ist
ein
Vorbild
für
ihre
Tochter
und
andere
Latinas.
TED2020 v1
All
that
destructive
behaviour
-
he's
become
a
role
model
for
our
children.
All
das
destruktive
Verhalten
-
er
ist
ein
Vorbild
für
unsere
Kinder.
OpenSubtitles v2018
I'm
his
goddamn
role
model,
for
chrissake.
Ich
bin
sein
gottverdammtes
Vorbild,
verflucht
nochmal.
OpenSubtitles v2018