Translation of "Robust plan" in German

For a successful change, a robust change management plan is essential.
Die Grundvoraussetzung für einen erfolgreichen Wandel ist ein solider Change-Management-Plan.
ParaCrawl v7.1

Outcome is risk characterization and robust exposure monitoring plan.
Ergebnis ist eine Risikocharakterisierung und ein robuster Expositionsüberwachungsplan.
ParaCrawl v7.1

We now need to secure a more robust investment plan to relaunch the European economy.
Jetzt müssen wir einen robusteren Investitionsplan sicherstellen, um die europäische Wirtschaft wiederzubeleben.
ParaCrawl v7.1

"A robust investment plan should stimulate energy-smart buildings for public bodies, companies and households.
Ein solider Investitionsplan muss energieeffiziente Gebäude für öffentliche Einrichtungen, Unternehmen und Haushalte anregen.
ParaCrawl v7.1

Finally, Mr President, Mr Paasilinna has of course rightly laid stress on the fact that we must have a very robust eEuropean plan that is good for the forthcoming European Council.
Abschließend, Herr Präsident, hat Kollege Paasilinna selbstverständlich zu Recht herausgestellt, dass wir einen recht robusten Aktionsplan eEurope brauchen, der für die nächste Tagung des Europäischen Rates geeignet ist.
Europarl v8

Governments that claim to be committed to the Paris accord must offer a robust plan for phasing out fossil fuels, rather than supporting that sector’s continued expansion.
Jene Regierungen, die behaupten, sie seien dem Pariser Abkommen verpflichtet, müssen einen robusten Plan für den schrittweisen Ausstieg aus der Nutzung fossiler Brennstoffe vorlegen, statt die fortgesetzte Expansion des Sektors zu unterstützen.
News-Commentary v14

However, launching such a vehicle is capital-intensive and requires a robust business plan with strong origination, underwriting and risk-modeling capabilities as well as reliable governance structures in order to obtain a good rating.
Die Gründung einer solchen Gesellschaft ist jedoch kapitalintensiv und erfordert einen robusten Businessplan mit starken Kompetenzen in der Beschaffung, im Underwriting und in der Risikomodellierung sowie zuverlässige Governancestrukturen, um ein gutes Rating zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

If you do a lot of searches, though, you would probably want to consider a more robust plan.
Wenn du viele Suchen hast, dann wäre es wahrscheinlich besser, einen robusteren Plan in Betracht zu ziehen.
ParaCrawl v7.1

With trusted information, you can build a robust plan to commission your equipment on time, at the expected level of performance and cost.
Mit zuverlässiger Information können Sie einen robusten Plan erstellen um Ihre Anlage pünktlich in Auftrag zu geben um den erwarteten Stand in Leistung und Kosten zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

This robust plan, designed for medium-to-large enterprises, helps you with product adoption and consumption, security risk reduction, and maximizing your investment.
Dieser solide Plan, der für mittlere bis große Unternehmen entwickelt wurde, hilft Ihnen bei der Produkteinführung und -nutzung, bei der Verringerung von Sicherheitsrisiken sowie bei der optimalen Nutzung Ihrer Investition.
ParaCrawl v7.1

Preparations for freelance work include a robust business plan with expected income, realistic turnover targets, business contacts, a marketing strategy, contractual decisions and an in-depth analysis of the market.
Zur Vorbereitung auf die selbständige Tätigkeit gehört ein belastbarer Businessplan mit Honorarvorstellungen, realistischen Umsatzzielen, Geschäftskontakten, Marketingstrategie, vertragsrechtlichen Entscheidungen und einer vertieften Marktanalyse.
ParaCrawl v7.1

This new structure will provide the robust capabilities to plan and conduct operations, promote transformation of Alliance military capabilities, maintain and enhance the transatlantic link, and make significant savings so that resources can be re-directed to alleviating current Alliance capability shortfalls.
Durch diese neue Struktur werden die erforderlichen robusten Fähigkeiten bereitgestellt, um Operationen planen und durchführen zu können, die Transformation der militärischen Fähigkeiten der Allianz zu fördern, die transatlantische Bindung zu wahren und weiter zu festigen und bedeutende Einsparungen zu erzielen, damit Ressourcen so umgelenkt werden können, dass bestehende Fähigkeitsdefizite der Allianz behoben werden.
ParaCrawl v7.1

The robust, long-term plan that you need to develop your brand, strengthen your image and generate your sales.
Der starke, langfristige Plan, den Sie brauchen, um Ihre Marke aufzubauen oder Image und Sales zu generieren.
CCAligned v1

This highlights the need for a robust DR / Backup plan, if it warrants it (we’re pretty sure the public sector organisations who lost service down to this outage, would agree) a remote DR site.
Dies unterstreicht die Notwendigkeit eines robusten DR / Backup-Plans, falls er dies rechtfertigt (wir sind ziemlich sicher, dass die Organisationen des öffentlichen Sektors, die den Service bis zu diesem Ausfall verloren haben, zustimmen würden), eine Remote-DR-Site.
CCAligned v1

From this 3D model, we have now develop ed a systematic and robust exploration plan that takes into consideration all the various aspects of Duvay .
Ausgehend von diesem 3D-Modell haben wir nun einen systematischen und soliden Explorationsplan entwickelt, der die verschiedenen Aspekte von Duvay in Betracht zieht.
ParaCrawl v7.1

The Bank took a decision to extend this credit on the basis of a robust investment plan and pipeline of schemes presented by the Region.
Der Beschluss der Bank zur Gewährung dieses Darlehens beruht auf einem soliden Investitionsplan und einer umfangreichen Projektpipeline der Region.
ParaCrawl v7.1

We have a robust plan, the tools to reach each child, and with funding in place, we can win against this devastating disease.
Wir haben einen soliden Plan, die technischen Mittel, um jedes Kind zu erreichen und mit der nötigen finanziellen Hilfe können wir die grausame Krankheit besiegen.
ParaCrawl v7.1

The suggestions made by France and UKwere endorsed by several ministerspresent, including Carlos Tavares, Minister for Economic Action in Portugal.Mr Tavares emphasised the need for decisive and rapid action and called uponthe Commission to submit a robust action plan by the end of 2003.
Die französischen und britischen Vorschläge wurden von mehreren anwesenden Ministern unterstützt, so auch von Carlos Tavares, dem portugiesischen Wirtschaftsminister. Tavares betonte, dass entschiedene, schnelle Maßnahmen notwendig seien, und bat die Kommission, bis Ende 2003 einen effektiven Aktionsplan vorzulegen.
EUbookshop v2