Translation of "Road edge" in German
An
asphalt
road
reaches
the
edge
of
the
plot.
Eine
Asphaltstraße
erreicht
den
Rand
des
Grundstücks.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
a
step
in
the
road
edge
on
the
inside
of
the
curve.
Dies
führt
zu
einem
Absatz
in
der
Fahrbahnkante
auf
der
Kurveninnenseite.
EuroPat v2
This
may
be
the
case
if
the
vehicle
has
to
move
from
the
road
to
the
edge
of
the
field.
Das
kann
der
Fall
sein,
wenn
der
Transport
von
der
Straße
zum
Feldrand
abbiegt.
ParaCrawl v7.1
This
comfortable
cottage
is
set
back
from
the
road,
on
the
edge
of
a
beautiful
river
of
1st
category.
Dieses
komfortable
Ferienhaus
liegt
abseits
der
Straße,
neben
einer
schönen
Fluss
1.
Kategorie
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
North
of
the
village,
not
far
from
the
Büdlicherbrück-Talling
road
at
the
edge
of
the
dale
stands
a
menhir
made
out
of
a
quartzite
erratic
block.
Nördlich
des
Ortes,
unweit
der
Straße
Büdlicherbrück
–
Talling
am
Rande
des
Tales,
steht
der
aus
einem
Quarzitfindling
bestehende
Menhir.
Wikipedia v1.0
Since
the
traffic
flow
is
directional
in
real
road
traffic,
an
edge
k
must
be
represented
as
a
directional
vector.
Da
im
realen
Straßenverkehr
der
Verkehrsfluß
gerichtet
ist,
muß
auch
eine
Kante
k
als
gerichteter
Vektor
dargestellt
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
very
large
joint
lengths
and
due
to
the
alternating
directions
of
the
longitudinal
forces,
it
may
also
be
advantageous
to
provide
for
a
second
guide
traverse
at
the
opposite
road
edge
so
that
smaller
forces
are
transmitted
to
the
guide
traverse.
Bei
sehr
großen
Fugenlängen
und
wegen
der
wechselnden
Richtung
der
Längskräfte
kann
es
auch
vorteilhaft
sein,
eine
zweite
Führungstraverse
am
gegenüberliegenden
Fahrbahnrand
anzuordnen,
um
die
auf
die
Führungstraverse
übertragenen
Kräfte
geringer
zu
halten.
EuroPat v2
After
driving
all
day
into
the
mountains,
we
arrived
at
the
house,
which
was
quite
isolated
and
located
at
the
end
of
an
old
logging
road
on
the
edge
of
a
National
Forest.
Nachdem
wir
den
ganzen
Tag
durch
die
Berge
gefahren
waren,
erreichten
wir
das
Haus,
das
ziemlich
abgeschieden
und
am
Ende
einer
alten
Forststraße
gelegen
war,
am
Rand
des
Nantahela
National
Forest.
ParaCrawl v7.1
This
bed
and
breakfast
is
situated
between
Hilversum,
Baarn
and
Laren
and
is
located
on
a
dirt
road
on
the
edge
of
nature
reserve
De
Zuiderheide.
Das
Bed
&
Breakfast
zwischen
Hilversum,
Baarn
und
Laren
und
ist
auf
einem
Feldweg
am
Rande
des
Naturschutzgebiet
De
Zuiderheide
entfernt.
ParaCrawl v7.1
A
road
skirts
the
edge
of
water
all
around
the
Mouths
of
Kotor,
but
of
the
vats
connect
Lepetane
to
Kamenari.
Eine
Straße
führt
den
Rand
des
Wassers
entlang
alles
um
die
Münder
von
Kotor,
aber
von
den
Behältern
verbinden
Lepetane
mit
Kamenari.
ParaCrawl v7.1
Set
on
a
quiet
road
on
the
edge
of
town
but
within
easy
walking
distance
to
the
village
of
Las
Palas
with
amenities
such
as
shops,
bars,
banks,
medical
centre,
schools
etc,
…
Das
Haus
liegt
in
einer
ruhigen
Gegend
am
Rande
der
Stadt,
aber
nur
wenige
Gehminuten
vom
Dorf
Las
Palas
mit
Dienstleistungen
wie
Geschäfte,
Bars,
Banken,
Medical
Center,
Schulen,
etc…
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
stationary
targets
15
situated
along
the
road
edge
such
as
traffic
signs,
guard
rails
or
similar
reflecting
objects
are
analyzed.
Hierzu
werden
stehende
Ziele
15
ausgewertet,
die
am
Fahrbahnrand
angeordnet
sind,
beispielsweise
Verkehrsschilder,
Leitplanken
oder
ähnliche,
reflektierende
Gegenstände.
EuroPat v2
For
example,
it
is
advantageous
to
design
a
camera
device
so
that
one
beam
path
points
in
the
direction
of
the
interior
and
one
beam
path
points
in
the
direction
of
the
road,
for
example
in
the
direction
of
travel,
because
as
a
general
rule
from
the
driver's
point
of
view
the
road,
i.e.,
the
edge
of
the
road,
and
objects
in
his
own
lane
are
the
most
important
information
in
the
area
surrounding
the
vehicle.
Insbesondere
ist
es
vorteilhaft,
eine
Kameravorrichtung
derartig
auszuführen,
daß
ein
Strahlengang
in
Richtung
des
Innenraumes
und
ein
Strahlengang
in
Richtung
der
Fahrbahn
weist,
vorzugsweise
in
Fahrtrichtung,
da
die
für
einen
Fahrer
wichtigsten
Informationen
des
Fahrzeugumfeldes
in
der
Regel
die
Fahrbahn
bzw.
der
Fahrbahnrand
sowie
Objekte
in
der
eigenen
Fahrspur
darstellen.
EuroPat v2
In
particular,
a
lateral
outermost
rear
point
of
an
extension
part
of
the
paving
screed
on
an
inner
side
of
the
curve
swivels
from
an
edge
of
the
target
road
way
on
an
inner
side
of
the
curve
towards
the
road
edge
on
the
outer
side
of
the
curve.
Insbesondere
verschwenkt
ein
seitlich
äußerster
hinterer
Punkt
eines
kurveninnenseitigen
Ausziehteils
der
Einbaubohle
von
einer
kurveninnenseitigen
Kante
des
Sollfahrbahnverlaufs
in
Richtung
auf
die
kurvenaußenseitige
Fahrbahnkante.
EuroPat v2