Translation of "Risk of confusion" in German

There is a constant risk of confusion between the political and humanitarian agendas.
Ständig besteht die Gefahr der Vermischung der politischen und der humanitären Agenda.
Europarl v8

That case concerned the risk of confusion in connection with the labelling of German Sekt.
Diese Rechtssache betraf die Verwechslungsgefahr bei der Etikettierung von deutschem Sekt.
EUbookshop v2

Due to the risk of confusion, in 1973 the narrow-gauge diesel locomotives were reclassified to 199.
Wegen Verwechslungsgefahr wurden 1973 die schmalspurigen Diesellokomotiven in Baureihe 199 umgezeichnet.
WikiMatrix v1

The risk of a possible confusion is thus avoided.
Die Gefahr von möglichen Verwechslungen wird dadurch vermieden.
EuroPat v2

This eliminates all risk of confusion and thus unnecessary waste.
Eine Verwechselung von Farbauszügen und Sprachmutationen wird dadurch ebenso vermieden wie unnötige Makulatur.
ParaCrawl v7.1

Hence, the risk of confusion increases with the increasing number of quality classes.
Mit steigender Zahl der Qualitätsklassen steigt damit auch die Verwechslungsgefahr.
EuroPat v2

The risk of acute confusion symptoms is also particularly high after heart operations.
Auch nach Herzoperationen ist die Gefahr eines akuten Verwirrtheitszustandes besonders groß.
ParaCrawl v7.1

Reproduction and imitation must avoid any risk of confusion with genuine banknotes.
Die Wiedergabe und Nachahmung darf keine Verwechslungsgefahr mit Originalnoten schaffen.
ParaCrawl v7.1

How strictly should the risk of confusion between staff statements and individual comments be countered?
Wie strikt soll die Verwechslungsgefahr zwischen Mitarbeiteräußerung und Privatperson unterbunden werden?
ParaCrawl v7.1

But beware: there is a risk of confusion here!
Doch Vorsicht: Es besteht Verwechslungsgefahr!
ParaCrawl v7.1

Identity and risk of confusion can therefore be determined.
Identität und Verwechslungsgefahr konnten damit festgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

These safeguards have already been mentioned in the basic directive and there is no risk of confusion.
Diese Sicherheitsvorschriften wurden bereits in der ersten Richtlinie erwähnt, und es besteht keine Verwechslungsgefahr.
Europarl v8

The risk of confusion and misunderstandings about this highly infectious disease is therefore also increasing at an alarming rate.
Die Gefahr für Verwirrungen und Missverständnisse über diese überaus ansteckende Krankheit nimmt deshalb ebenfalls alarmierend zu.
Europarl v8

This risk of confusion is even greater given that the word ‘Pastarma’ has Turkish roots.
Die Verwechslungsgefahr ist umso größer, als das Wort „Pastarma“ türkische Wurzeln hat.
DGT v2019

Addition of a name for the biocidal product where there is no risk of confusion with the names of other biocidal products.
Hinzufügung eines Namens für ein Biozidprodukt, wenn keine Gefahr einer Verwechslung mit anderen Biozidprodukten besteht.
DGT v2019

Thus, handling is easier without the risk of confusion.
Die Handhabung wird auf diese Weise erleichtert, ohne daß die Gefahr von Verwechslungen besteht.
EuroPat v2

It may be interesting to add an element of dramatization to the European elections by dissociating them from national elections and removing the risk of confusion be tween the two levels.
Ich kann allerdings nicht dulden, daß einige diese Entwicklung aus Gründen des politischen Kalküls verurteilen.
EUbookshop v2

Water and air can be connected easily without the risk of confusion, as the Camlock couplings are different sizes.
Wasser- und Luft können dank unterschiedlicher Anschlussgrößen der Camlock-Kupplungen einfach und ohne Verwechslungsgefahr angeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

This affords the advantage that a risk of confusion is reduced by means of this unambiguous assignment.
Hierbei ergibt sich der Vorteil, dass durch diese eindeutige Zuordnung eine Verwechslungsgefahr verkleinert ist.
EuroPat v2