Translation of "Rise to the challenge" in German

We should rise to the challenge and address this problem.
Wir sollten uns der Herausforderung stellen und dieses Problem angehen.
Europarl v8

Europe is well placed to rise to the challenge.
Europa verfügt über die Voraussetzungen, um sich dieser Herausforderung zu stellen.
Europarl v8

It is cumbersome, it is difficult, but we must rise to the challenge.
Das ist eine langwierige und schwierige Aufgabe, der wir uns stellen müssen.
Europarl v8

We shall have to rise to the common challenge of successful enlargement.
Wir müssen uns einer gemeinsamen Herausforderung stellen: die Erweiterung muss gelingen.
Europarl v8

And we expect your Presidency to rise to the challenge.
Und wir erwarten, dass Ihr Ratsvorsitz diese Herausforderung annimmt.
Europarl v8

The European Union must also rise to the challenge of the modernisation of sport.
Die Europäische Union muss sich ebenfalls der Herausforderung der Modernisierung des Sports stellen.
Europarl v8

It must rise to the challenge again.
Jetzt muss man sich dieser Herausforderung erneut stellen.
News-Commentary v14

How can governments rise to the challenge?
Wie können sich die Regierungen dieser Herausforderung stellen?
News-Commentary v14

We are confident that African leaders will rise to the challenge.
Wir haben volles Vertrauen, dass die afrikanischen Politiker dieser Herausforderung gewachsen sind.
News-Commentary v14

Are we ready to rise to the challenge?
Sind wir zu dieser Herausforderung bereit?
TildeMODEL v2018

For my part, I am certain Croatia can rise to the challenge.
Persönlich bin ich mir sicher, dass Kroatien dieser Herausforderung gerecht werden wird.
TildeMODEL v2018

So we must rise to the challenge.
Wir müssen an der Herausforderung wachsen.
TildeMODEL v2018

A mere technological response is not enough to rise to the challenge of these trends.
Mit Technik allein lassen sich die von diesen Trends ausgehenden Herausforderungen nicht bewältigen.
TildeMODEL v2018

Economically, Europe must rise to the challenge.
Wirtschaftlich muss sich Europa der Herausforderung gewachsen zeigen.
TildeMODEL v2018

His problem is more like why does he always have to rise to the challenge?
Sein Problem ist vielmehr, warum er immer... die Herausforderung braucht?
OpenSubtitles v2018

Only then can we rise to the challenge.
Nur so werden wir diese Mission erfüllen.
OpenSubtitles v2018

"I am positive we shall rise to the statistical challenge.
Ich bin sicher, daß wir diese statistische Herausforderung meistern werden.
EUbookshop v2

I believe that this should be emphasized, and that we must rise to the challenge.
Ich glaube, dies sollte unterstrichen und die Herausforderung angenommen werden.
EUbookshop v2

We rise to the challenge of cleanliness and hygiene with just as little compromise.
Genauso kompromisslos stellen wir uns der Herausforderung Sauberkeit und Hygiene.
ParaCrawl v7.1

Europe must rise to the challenge of a new era.
Die Europäische Union muss sich der Herausforderung eines neuen Zeitalters stellen.
ParaCrawl v7.1