Translation of "Rinsed with" in German
Porcine
animals
must
be
thoroughly
rinsed
afterwards
with
potable
water.
Die
Schweineschlachtkörper
müssen
anschließend
gründlich
mit
Trinkwasser
abgespült
werden.
DGT v2019
The
gastric
tube
should
be
rinsed
with
10
ml
of
water.
Die
Magensonde
sollte
anschließend
mit
10
ml
Wasser
durchgespült
werden.
ELRC_2682 v1
After
each
inhalation
of
Colobreathe,
the
mouth
should
be
rinsed
with
water.
Nach
jeder
Colobreathe-Inhalation
muss
der
Mund
mit
Wasser
gespült
werden.
ELRC_2682 v1
If
contact
with
the
eyes
occurs
they
should
be
rinsed
with
water.
Bei
versehentlichem
Kontakt
mit
den
Augen,
die
Augen
mit
Wasser
spülen.
ELRC_2682 v1
Tom
rinsed
the
teapot
with
hot
water.
Tom
spülte
die
Teekanne
mit
heißem
Wasser
aus.
Tatoeba v2021-03-10
In
case
of
skin
exposure,
NexoBrid
must
be
rinsed
off
with
water.
Bei
Hautkontakt
muss
NexoBrid
mit
Wasser
abgewaschen
werden.
ELRC_2682 v1
Eyes
or
mucous
membranes
should
be
flushed
or
rinsed
with
water.
Augen
oder
Schleimhäute
sollten
mit
Wasser
aus-
oder
abgespült
werden.
ELRC_2682 v1
In
case
of
accidental
contact
with
the
eyes,
they
should
be
rinsed
thoroughly
with
water.
Bei
versehentlichem
Kontakt
mit
den
Augen
sollten
sie
gründlich
mit
Wasser
ausgespült
werden.
ELRC_2682 v1
In
the
case
of
contamination,
the
parts
concerned
should
be
rinsed
with
plenty
of
water.
Bei
Kontamination
müssen
die
betroffenen
Stellen
sofort
mit
reichlich
Wasser
abgespült
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
contamination,
the
affected
area
must
be
rinsed
immediately
with
ample
amount
of
water.
Bei
Kontamination
müssen
die
betroffenen
Stellen
sofort
mit
reichlich
Wasser
abgespült
werden.
TildeMODEL v2018
The
poultry
carcases
are
rinsed
with
potable
water.
Die
Geflügelschlachtkörper
werden
mit
Trinkwasser
abgespült.
Europarl v8
The
dyed
yarn
is
then
rinsed
with
cold
water
and
dried.
Anschließend
wird
das
gefärbte
Garn
mit
kaltem
Wasser
gespült
und
getrocknet.
EuroPat v2
They
are
then
spray
rinsed
with
deionized
water
and
spun
dry
in
a
hot
nitrogen
atmosphere.
Sie
werden
dann
mit
deionisiertem
Wasser
besprüht
und
in
heißer
Stickstoffatmosphäre
trockengeschleudert.
EuroPat v2
The
leather
was
then
rinsed
with
fresh
water
for
5
minutes.
Nun
wurden
die
Leder
5
Minuten
mit
frischem
Wasser
gespült.
EuroPat v2
The
mixture
was
filtered
and
the
residue
was
rinsed
with
cold
toluene.
Der
Ansatz
wird
abgesaugt
und
der
Rückstand
mit
kaltem
Toluol
nachgewaschen.
EuroPat v2
The
dyed
fabric
is
subsequently
rinsed
with
perchloroethylene
at
room
temperature
and
then
dried.
Das
gefärbte
Gewebe
wird
anschliessend
bei
Raumtemperatur
mit
Perchloräthylen
gespült
und
dann
getrocknet.
EuroPat v2
The
goods
are
then
taken
out
of
the
bath,
rinsed
thoroughly
with
cold
water,
and
dried.
Darauf
wird
das
Färbegut
herausgenommen,
mit
kaltem
Wasser
gründlich
gespült
und
getrocknet.
EuroPat v2
The
mixture
is
filtered
and
the
filter
is
rinsed
with
ether.
Das
Reaktionsgemisch
wird
filtriert,
wobei
mit
Aether
nachgespült
wird.
EuroPat v2
The
batch
was
filtered
and
the
residue
was
rinsed
with
cold
toluene.
Der
Ansatz
wird
abgesaugt
und
der
Rückstand
mit
kaltem
Toluol
nachgewaschen.
EuroPat v2
The
printed
fabric
is
then
subjected
to
a
reductive
aftertreatment,
rinsed
with
water
and
dried.
Das
bedruckte
Gewebe
wird
dann
reduktiv
nachbehandelt,
mit
Wasser
gespült
und
getrocknet.
EuroPat v2