Translation of "Ring bearing" in German
Tuning
or
spacer
disc
29
is
positioned
between
this
bearing
ring
24
and
end
ring
25.
Zwischen
diesem
Lagerring
24
und
einem
Endring
25
ist
eine
Abstimmscheibe
29
angeordnet.
EuroPat v2
The
bearing
ring
32
is
a
component
of
a
ball
bearing
mounted
on
the
eccentric
16.
Der
Lagerring
32
ist
Bestandteil
eines
auf
dem
Exzenter
16
angebrachten
Kugellagers.
EuroPat v2
The
outer
bearing
ring
8
is
suitably
made
of
steel.
Der
Lageraußenring
8
ist
zweckmäßigerweise
aus
Stahl
gefertigt.
EuroPat v2
This
results
in
an
especially
simple
and
secure
connection
between
bearing
ring
and
bearing
lever.
Hierdurch
ergibt
sich
eine
besonders
einfache
und
sichere
Verbindung
zwischen
Lagerring
und
Lagerhebel.
EuroPat v2
This
bearing
ring
may
be
cut
from
band-like
material
and
inserted
into
the
groove.
Dieser
Lagerring
kann
aus
bandförmigem
Material
geschnitten
und
in
die
Nut
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
bearing
bush
remains
connected
to
the
bearing
ring
throughout
its
service
life.
Die
Lagerbuchse
bleibt
über
ihre
Lebensdauer
mit
dem
Lagerring
verbunden.
EuroPat v2
Probe
9
is
electrically
insulated
from
outer
bearing
ring
2.
Die
Sonde
9
ist
gegenüber
dem
Lagerring
2
elektrisch
isoliert.
EuroPat v2
Thus,
the
lower
bearing
ring
can
be
put
under
tension
in
the
fitting
sleeve.
Damit
kann
der
untere
Lagerring
in
der
Armaturenhülse
verspannt
werden.
EuroPat v2
The
lower
bearing
ring
is
secured
by
the
continuous
circumferential
flange-like
section.
Der
untere
Lagerring
wird
von
dem
durchgehend
umlaufenden
flanschartigen
Abschnitt
zusammengehalten.
EuroPat v2
Bearing
arrangements
are
known,
for
instance,
in
which
the
inner
bearing
ring
is
designed
in
one
piece.
Es
sind
beispielsweise
Lagerungsanordnungen
bekannt,
bei
denen
der
Lagerinnenring
einstückig
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
outer
bearing
ring
is
not
divided
and
serves
for
fastening
at
the
wheel
carrier.
Der
Lageraußenring
ist
ungeteilt
und
dient
zur
Befestigung
am
Radträger.
EuroPat v2
Accordingly,
an
associated
inner
bearing
ring
is
formed
by
the
planetary
gear
shaft
204
.
Dementsprechend
ist
ein
zugehöriger
Lagerinnenring
durch
die
Planetenradachse
204
gebildet.
EuroPat v2
The
outer
bearing
ring
6
is
pressed
into
a
machine
element
7
.
Der
äußeren
Lagerring
6
ist
in
ein
Maschinenelement
7
eingepresst.
EuroPat v2
The
outer
bearing
ring
20
is
held
pivotably
by
this
arrangement
in
the
intermediate
element
14
.
Der
Lageraußenring
20
ist
durch
diese
Anordnung
schwenkbar
in
dem
Zwischenelement
14
gehalten.
EuroPat v2