Translation of "Rights arising from" in German
Rights
and
obligations
arising
from
awards
shall
not
be
transferable.
Die
sich
aus
dem
Zuschlag
ergebenden
Rechte
und
Pflichten
sind
nicht
übertragbar.
DGT v2019
In
this
case
Toptranslation
reserves
any
rights
arising
from
the
infringement
of
copyright
requirements.
Toptranslation
behält
sich
in
diesem
Fall
Ansprüche
aus
Verletzung
urheberrechtlicher
Vorschriften
vor.
ParaCrawl v7.1
Personnel
must
be
informed
as
regards
the
requirements
and
rights
arising
from
the
Code
of
Conduct.
Die
Beschäftigten
sind
über
die
Anforderungen
und
Rechte
aus
dem
Verhaltenskodex
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
The
purchaserâ€TMs
rights
arising
from
this
contract
are
not
transferable.
Die
Rechte
des
Käufers
aus
diesem
Vertrag
sind
nicht
übertragbar.
ParaCrawl v7.1
He
also
granted
Sanoma
authorisation
to
exercise
the
rights
and
powers
arising
from
his
copyright.
Er
ermächtigte
Sanoma
auch
zur
Durchsetzung
seiner
urheberrechtlichen
Ansprüche
und
Befugnisse.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
cannot
cede
rights
arising
from
the
present
agreement.
Der
Kunde
ist
nicht
berechtigt,
seine
Ansprüche
aus
dem
Vertrag
abzutreten.
ParaCrawl v7.1
The
rights
and
obligations
arising
from
the
Agreement
may
not
be
transferred
to
any
third
party.
Rechte
und
Pflichten
aus
dem
Vertrag
dürfen
nicht
auf
einen
Dritten
übertragen
werden.
ParaCrawl v7.1
All
payments
are
made
subject
to
our
rights
arising
from
deficient
supply.
Alle
Zahlungen
erfolgen
unter
Vorbehalt
unserer
Rechte
aus
mangelhafter
Lieferung.
ParaCrawl v7.1
The
International
Court
of
Human
Rights
in
Strasbourg
passes
judgement
on
violations
by
States
of
rights
arising
from
the
Human
Rights
Convention.
Der
Internationale
Gerichtshof
für
Menschenrechte
in
Straßburg
befindet
über
staatliche
Verletzungen
der
Rechte
aus
der
Menschenrechtskonvention.
Europarl v8
The
party
subject
to
the
rights
and
obligations
arising
from
the
contract.
Angabe
der
Partei,
die
die
aus
dem
Kontrakt
erwachsenden
Rechte
und
Pflichten
trägt.
DGT v2019
The
Provider
shall
be
entitled
to
assign
rights
and
duties
arising
from
the
contractual
relations
to
third
parties.
Der
Diensterbringer
ist
berechtigt,
die
Rechte
und
Verpflichtungen
aus
der
Vertragsbeziehung
an
einen
Dritten
abzutreten.
ParaCrawl v7.1
The
Auctioneer
is
authorised
by
the
consignor
to
assert
his
rights
arising
from
the
sale.
Der
Versteigerer
ist
vom
Einlieferer
ermächtigt,
dessen
Rechte
aus
dem
Verkauf
geltend
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Should
these
deadlines
be
exceeded,
all
claims
and
rights
arising
from
liability
for
defects
expire.
Werden
diese
Fristen
überschritten,
so
erlöschen
alle
Ansprüche
und
Rechte
aus
der
Mängelhaftung.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
not
allowed
to
assign
or
transfer
rights
and
obligations
arising
from
this
contract
Der
Kunde
ist
nicht
berechtigt,
Rechte
und
Pflichten
aus
diesem
Vertrag
abzutreten
oder
zu
übertragen.
CCAligned v1
The
Ordering
Party
transfers
all
rights
arising
from
the
reservation
of
title
under
the
resale
contract
to
us.
Der
Besteller
tritt
sämtliche
Rechte
aus
diesem
Eigentums-vorbehalt
gegenüber
seinem
Abnehmer
schon
jetzt
an
uns
ab.
ParaCrawl v7.1
Industrial
property
rights
arising
from
our
services
rendered
are
ours
alone.
Gewerbliche
Schutzrechte,
die
sich
aus
der
Leistungserbringung
durch
uns
ergeben,
stehen
ausschließlich
uns
zu.
ParaCrawl v7.1
We
are
entitled
to
assign
all
the
rights
and
obligations
arising
from
this
contract
to
a
third
party.
Wir
sind
berechtigt,
alle
Rechte
und
Verpflichtungen
aus
diesem
Vertrag
auf
Dritte
zu
übertragen.
ParaCrawl v7.1
All
rights
and
claims
arising
from
this
contract
are
governed
exclusively
by
the
laws
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Hinsichtlich
aller
Ansprüche
und
Rechte
aus
diesem
Vertrag
gilt
ausschließlich
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
affect
the
consumer
rights
arising
from
the
applicable
legislation.
Davon
sind
die
Verbraucherrechte,
welche
sich
auch
den
allgemein
verbindlichen
Rechtsvorschriften
ergeben,
nicht
betroffen.
ParaCrawl v7.1
Rights
and
obligations
arising
from
data
processing
ensue
in
this
respect
from
a
separate
agreement.
Rechte
und
Pflichten
aus
der
Datenverarbeitung
ergeben
sich
insoweit
aus
einer
gesondert
zu
schließenden
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
You
are
entitled
to
assert
the
rights
arising
from
the
third
section
of
the
GDPR
vis-à-vis
our
company.
Es
stehen
Ihnen
die
Rechte
aus
dem
Dritten
Kapitel
der
DS-GVO
gegenüber
unserem
Unternehmen
zu.
ParaCrawl v7.1
The
rights
and
obligations
arising
from
this
contract
may
not
be
transferred
to
others
without
our
express
permission.
Ohne
unsere
ausdrückliche
Zustimmung
dürfen
Rechte
und
Pflichten
aus
dem
Kaufvertrag
auf
andere
nicht
übertragen
werden.
ParaCrawl v7.1