Translation of "Rhetorical" in German
This
rhetorical
question
was
put
by
the
United
States
at
the
start
of
December.
Diese
rhetorische
Frage
wurden
Anfang
Dezember
von
den
Vereinigten
Staaten
aufgeworfen.
Europarl v8
The
question
is
neither
theoretical
nor
rhetorical.
Das
ist
keine
theoretische,
keine
rhetorische
Frage.
Europarl v8
For
my
part,
I
admire
your
rhetorical
skills.
Für
meinen
Teil
bewundere
ich
Ihre
rhetorischen
Fähigkeiten.
Europarl v8
None
of
this
can
be
just
a
rhetorical
exercise.
All
dies
darf
keine
rhetorische
Übung
bleiben.
Europarl v8
This
should
not
be
allowed
to
become
just
a
rhetorical
commitment.
Das
darf
nicht
nur
eine
rhetorische
Verpflichtung
bleiben.
Europarl v8
I
should
like
to
conclude,
Madam
President,
with
a
rhetorical
question.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
mit
einer
rhetorischen
Frage
schließen.
Europarl v8
The
EU
is
oscillating
between
rhetorical
extremism
and
policy
minimalism.
Die
EU
schwankt
zwischen
rhetorischem
Extremismus
und
politischem
Minimalismus.
News-Commentary v14
These
rhetorical
devices
must
not
overshadow
careful
analysis
of
the
various
options.
Diese
rhetorischen
Mittel
dürfen
eine
sorgfältige
Analyse
der
verschiedenen
Optionen
jedoch
nicht
beeinträchtigen.
News-Commentary v14
The
two
rhetorical
questions
at
the
end
of
the
paragraph
are
out
of
context.
Die
beiden
rhetorischen
Fragen
am
Ende
der
Ziffer
stehen
nicht
im
Textzusammenhang.
TildeMODEL v2018
I
thought
that
was
rhetorical.
Ich
dachte,
das
war
rhetorisch.
OpenSubtitles v2018
Why
would
I
be
asking
rhetorical
questions?
Wieso
sollte
ich
rhetorische
Fragen
stellen?
OpenSubtitles v2018
I'm
assuming
that
was
rhetorical.
Ich
nehme
an,
dass
das
rhetorisch
gemeint
war?
OpenSubtitles v2018
It
was
a
rhetorical
question,
Dr.
Olsen.
Das
war
eine
rhetorische
Frage,
Dr.
Olsen.
OpenSubtitles v2018
Don't
answer
that,
son.
That's
a
rhetorical
question.
Nicht
antworten,
das
war
eine
rhetorische
Frage.
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
was
a
rhetorical
question.
Ich
dachte,
das
wäre
rhetorisch.
OpenSubtitles v2018
I'm
assuming
that's
a
rhetorical
question.
Ich
schätze,
das
ist
eine
rhetorische
Frage.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
that
was
rhetorical.
Keine
Sorge,
das
war
rhetorisch
gemeint.
OpenSubtitles v2018
Rhetorical
device
to
keep
me
thinking
about
it
a
bit
more.
Stalemate.
Rhetorisches
Mittel,
um
mich
ein
bisschen
mehr
nachdenken
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
That's
what's
called
a
rhetorical
question,
my
dear.
Das
nennt
man
eine
rhetorische
Frage,
meine
Liebe.
OpenSubtitles v2018
The
milk
people
don't
have
a
patent
on
simple
rhetorical
questions!
Die
Milch-Typen
haben
kein
Patent
auf
einfache,
rhetorische
Fragen.
OpenSubtitles v2018