Translation of "Revisit time" in German

But it may be something that we will need to revisit at another time.
Doch wir werden gegebenenfalls zu einem späteren Zeitpunkt drauf zurückkommen müssen.
Europarl v8

And so, I would wanna revisit that time.
Deswegen würde ich gerne diese Zeit besuchen.
OpenSubtitles v2018

Or renew your camera to keep doing the same photos so far, with small improvements, or use your current camera to do more interesting pictures and different, the make you feel proud, you like to revisit from time to time, and above will serve as motivation to find photographic subjects of interest in your environment.
Oder verlängern Sie Ihre Kamera zu halten, die gleichen Fotos so weit, mit kleinen Verbesserungen, oder verwenden Sie das aktuelle Kamera, um Bilder mehr interessant und anders, der Sie stolz, Sie mögen von Zeit zu Zeit erneut, und oben wird als Motivation zu fotografischen Themen von Interesse zu finden in Ihrer Umgebung dienen.
ParaCrawl v7.1

Tdh is currently undertaking a project in Burkina Faso regarding violence against children, a subject we shall revisit another time.
Gegenwärtig führt Tdh ein Projekt zur Bekämpfung von Gewalt gegenüber Kindern in Burkina Faso durch, über das wir an anderer Stelle sicherlich noch berichten werden.
ParaCrawl v7.1

We had to revisit the time Chelsea’s parents told Yamir that the local meat packing plan hires Latinos, and the learn that Yamir still does not have a job.
Wir mussten die Zeit Eltern Yamir sagte Chelsea erneut, dass der lokale Plan Fleischverpackungs mietet Latinos, und die erfahren, dass Yamir noch keinen Job hat.
ParaCrawl v7.1

So cool to say that reading a irresistible urge to remember the words / article, save it, and from time to time revisit.
So cool zu sagen, dass Lesen einer unwiderstehlichen Drang zu erinnern, die Worte / Artikel, speichern Sie sie, und von Zeit zu Zeit überprüfen.
ParaCrawl v7.1

This old wisdom will be further revisited in unsure times.
Diese alte Weisheit wird in unsicheren Zeiten wiederentdeckt.
ParaCrawl v7.1

In common with interested circles who in 1998 issued a joint statement in this regard, the Commission considers that experience to date does not lead to the view that the substantive copyright provisions of the Directive should be revisited at this time.
Ebenso wie die Betroffenen, die 1998 eine gemeinsame Erklärung dazu abgegeben haben, ist die Kommission der Ansicht, daß es im Licht der bisherigen Erfahrungen nicht notwendig erscheint, die weitreichenden urheberrechtlichen Bestimmungen der Richtlinie zum heutigen Zeitpunkt zu überarbeiten.
TildeMODEL v2018

While the city has moved on since the gangster days of Al Capone and John Dillinger, you can revisit those times with a trip to the Chicago's Roaring '20s museum.
Obwohl die Stadt längst über die Zeiten hinweg ist, in der die Gangster Al Capone und John Dillinger ihr Unwesen trieben, können Sie diese Zeiten mit einem Besuch des Roaring 20s Museum in Chicago wieder aufleben lassen.
ParaCrawl v7.1

Spend some time revisiting that little one, allow yourself to imagine speaking to the child that you were.
Verbringt ein wenig Zeit damit dieses Kleine zu besuchen, erlaubt euch selbst euch vorzustellen dass ihr mit dem Kind sprecht das ihr wart.
ParaCrawl v7.1

For the patient investor, Africa appears to be a story worth revisiting for some time to come.
Für den geduldigen Investor scheint Afrika eine Story zu sein, die noch lange Zeit lohnenswert sein wird zu überdenken.
ParaCrawl v7.1

A brief impression is formed as an electromagnetic memory, forgotten until once again revisited in later time.
Ein kurzer Eindruck wird als eine elektromagnetische Erinnerung geformt, vergessen, bis sie dann zu einer späteren Zeit erneut besucht wird.
ParaCrawl v7.1

These objectives and measures can and should be revisited from time to time to check their efficacy, too.
Diese Ziele und Maßnahmen sollten dann von Zeit zu Zeit überprüft werden, um ihre Effektivität zu sichern.
ParaCrawl v7.1