Translation of "Revision update" in German
This
is
a
revision
and
an
update
from
a
previous
blog
entry.
Dies
ist
eine
Überarbeitung
und
ein
Update
von
einem
früheren
Blog-Eintrag.
CCAligned v1
Other
corrections
shall
be
made
using
the
national
allocation
plan
table
revision
update
process.
Andere
Berichtigungen
werden
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Aktualisierung
nationaler
Zuteilungstabellen
zur
Berücksichtigung
einer
Berichtigung
ausgeführt.
DGT v2019
Finally,
within
the
project
information
for
the
revision
and
update
of
the
impact
assessment
will
be
compiled.
Schließlich
werden
im
Rahmen
des
Vorhabens
Informationen
zur
Revision
und
Aktualisierung
des
Impact
Assessments
bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1
This
is
that,
essentially,
the
salary
of
an
MEP
is
regulated
by
the
Statute
for
MEPs,
whereby
a
revision
or
update
of
MEPs'
salaries
is
achieved
by
amending
the
Statute
for
Members
and
not
through
a
vote
in
plenary
with
regard
to
the
EU
annual
budget
of
any
particular
year.
Danach
wird
eine
Revision
oder
Anpassung
der
Gehälter
der
Abgeordneten
durch
die
Abänderung
des
Abgeordnetenstatuts
erzielt
und
nicht
durch
eine
Abstimmung
im
Plenum
über
ein
beliebiges
Haushaltsjahr
der
EU.
Europarl v8
The
EESC
asks
the
EC
to
proceed
with
the
revision
and
update
of
the
Declaration
of
Competences
and
its
list
of
instruments,
to
carry
out
a
structured
dialogue
with
the
European
Disability
Movement
and
to
put
in
place
an
interinstitutional
coordination
mechanism.
Der
EWSA
fordert
die
Kommission
auf,
die
Überprüfung
und
Aktualisierung
der
Erklärung
über
die
Zuständigkeiten
und
die
dazugehörige
Liste
der
Instrumente
durchzuführen,
einen
strukturierten
Dialog
mit
der
europäischen
Behindertenbewegung
zu
führen
und
einen
Mechanismus
für
die
interinstitutionelle
Koordinierung
einzusetzen;
TildeMODEL v2018
In
the
third
situation
the
change
is
considered
to
be
significant
but
there
are
Community
provisions
which
require
a
specific
intervention
of
the
relevant
safety
authority,
such
as
a
new
authorisation
for
placing
in
service
of
a
vehicle
or
a
revision/update
of
the
safety
certificate
of
a
railway
undertaking
or
a
revision/update
of
the
safety
authorisation
of
an
infrastructure
manager.
Im
dritten
Fall
wird
die
Änderung
für
signifikant
erachtet,
doch
existieren
gemeinschaftliche
Rechtsvorschriften,
die
eine
spezifische
Intervention
der
zuständigen
Sicherheitsbehörde
erfordern,
wie
etwa
eine
neue
Genehmigung
für
die
Inbetriebnahme
eines
Fahrzeugs
oder
eine
Überprüfung/Aktualisierung
der
Sicherheitsbescheinigung
eines
Eisenbahnunternehmens
oder
eine
Überprüfung/Aktualisierung
der
Sicherheitsgenehmigung
eines
Infrastrukturbetreibers.
DGT v2019
In
the
third
situation
the
change
is
considered
to
be
significant
but
there
are
provisions
at
the
level
of
the
European
Union
which
require
a
specific
intervention
of
the
relevant
national
safety
authority,
such
as
a
new
authorisation
for
placing
in
service
of
a
vehicle
or
a
revision/update
of
the
safety
certificate
of
a
railway
undertaking
or
a
revision/update
of
the
safety
authorisation
of
an
infrastructure
manager.
Im
dritten
Fall
wird
die
Änderung
für
signifikant
erachtet,
doch
existieren
Rechtsvorschriften
auf
Ebene
der
Europäischen
Union,
die
ein
gezieltes
Eingreifen
der
zuständigen
nationalen
Sicherheitsbehörde
erfordern,
wie
etwa
eine
neue
Genehmigung
für
die
Inbetriebnahme
eines
Fahrzeugs
oder
eine
Überprüfung/Aktualisierung
der
Sicherheitsbescheinigung
eines
Eisenbahnunternehmens
oder
eine
Überprüfung/Aktualisierung
der
Sicherheitsgenehmigung
eines
Infrastrukturbetreibers.
DGT v2019
This
revision
sought
to
update
the
list
of
POPs
covered
by
the
Protocol,
to
make
the
Protocol
more
adaptable
to
future
developments
on
the
BAT
and
to
facilitate
accession
to
the
amended
Protocol
by
Parties
with
an
economy
in
transition.
Die
Überarbeitung
diente
dazu,
die
Liste
der
unter
das
Protokoll
fallenden
POP
zu
aktualisieren,
die
Anpassung
des
Protokolls
an
künftige
Entwicklungen
bei
den
BVT
zu
erleichtern
und
den
Beitritt
zum
Protokoll
von
Vertragsparteien
im
Übergang
zur
Marktwirtschaft
zu
vereinfachen.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
the
revision
is
to
update
and
streamline
the
provisions
of
the
1999
directive
in
the
light
of
recent
EU
and
international
legislative
developments,
in
particular
directive
2008/68
on
the
inland
transport
of
dangerous
goods
as
well
as
regulation
765/2008
and
decision
768/2008,
which
set
the
framework
for
the
marketing
of
products
in
the
single
European
market.
Zweck
der
Überarbeitung
ist
die
Aktualisierung
und
Straffung
der
Bestimmungen
der
Richtlinie
von
1999
vor
dem
Hintergrund
der
jüngsten
Entwicklungen
der
Rechtsvorschriften
auf
EU-
und
internationalen
Ebene,
insbesondere
der
Richtlinie
2008/68
über
die
Beförderung
gefährlicher
Güter
im
Binnenland
sowie
der
Verordnung
765/2008
und
des
Beschlusses
768/2008,
die
den
Rechtsrahmen
für
die
Vermarktung
von
Produkten
im
europäischen
Binnenmarkt
bilden.
TildeMODEL v2018
The
EESC
reminds
the
EC
of
its
obligation
to
proceed
immediately
with
the
revision
and
update
of
the
Declaration
of
Competences
and
its
list
of
instruments.
Der
EWSA
erinnert
die
Kommission
daran,
dass
sie
verpflichtet
ist,
die
Überprüfung
und
Aktualisierung
der
Erklärung
über
die
Zuständigkeiten
und
die
dazugehörige
Liste
der
Instrumente
umgehend
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
With
the
growing
availability
of
cultured
organoids,
and
the
increasing
generation
and
use
of
pluripotent
stem
cells
and
their
differentiation
progeny,
there
is
a
need
for
revision
and
update
of
the
GCCP
guidelines
with
these
new
technologies.
Mit
der
wachsenden
Verfügbarkeit
von
Organoiden
in
kultur
und
der
zunehmenden
Produktion
und
Gebrauch
von
pluripotenten
Stammzellen
sowiederen
Differenzierung
in
Vorläuferzellen
besteht
ein
Bedarf
an
einer
Überarbeitung
und
Neuauflage
der
GCCP-Richtlinien,
die
diese
neuen
Technologien
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
During
the
revision
(update)
of
a
safety
data
sheet
we
use
the
directions
of
Article
31
of
Regulation
(EU)
1907/2006
(REACH),
Regulation
(EU)
2015/830
and
other
relevant
regulations.
Bei
der
SDS
–
Überprüfung
(Aktualisierung)
eines
Sicherheitsdatenblattes
berücksichtigen
wir
die
Anweisungen
von
Artikel
31
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1907/2006
(REACH),
der
Verordnung
(EU)
2015/830
und
anderer
relevanter
Verordnungen.
ParaCrawl v7.1
It
is
only
in
1957
when
Agro-Institute
was
granted
a
University
Status
the
Institute’s
academic
curricula
and
syllabi
had
been
given
a
new
impetus,
revision
and
update.
Es
ist
nur
in
1957
wenn
Agro-Institut
ein
Universitätsstatus
des
Instituts
akademischen
Lehrpläne
und
Curricula
gewährt
wurde,
hatte
einen
neuen
Impuls
gegeben
worden,
Überarbeitung
und
Aktualisierung.
ParaCrawl v7.1
During
the
revision
and
update
of
the
Positive
List,
the
latest
findings
relating
to
the
production,
composition
or
use
of
the
straight
feeding
stuffs
are
taken
into
consideration.
Bei
der
weiteren
Überarbeitung
und
Pflege
der
Liste
werden
neue
Erkenntnisse
der
Herstellung,
Zusammensetzung
oder
Verwendung
der
Einzelfuttermittel
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Marks
the
revision
on
the
graph
which
corresponds
to
the
update
revision
of
the
item
you
fetched
the
graph
for.
Hebt
die
Revision
im
Graphen
hervor,
die
der
Revsion
des
Objekts
entspricht,
für
das
Sie
den
Graphen
anzeigen.
ParaCrawl v7.1
Its
routine
revision
and
update
and
the
use
of
social
networks
provide
opportunities
to
reflect
on
the
project
and
encourage
new
ways
of
cooperation.
Die
regelmäßige
Überarbeitung
und
Aktualisierung
sowie
die
Nutzung
von
sozialen
Netzwerken
bietet
jeweils
Gelegenheit
zur
Überprüfung
des
Projektes
und
regt
neue
Kooperationen
an.
ParaCrawl v7.1
If
you
simply
want
to
see
what
a
file
or
folder
looked
like
at
an
earlier
revision,
use
Update
to
revision
or
Save
revision
as...
instead.
Wenn
Sie
nur
sehen
möchten,
wie
eine
Datei
oder
ein
Ordner
in
einer
früheren
Revision
aussahen,
rufen
Sie
stattdessen
Aktualisiere
zu
Revision
oder
Speichere
Revision
unter...
auf.
ParaCrawl v7.1
This
significant
reduction
of
the
project
footprint
triggers
a
requirement
for
a
revision
and
update
to
the
EIA,
which
has
been
submitted
and
was
very
well
received
by
FEPAM,
the
State
environmental
agency.
Diese
signifikante
Verkleinerung
der
Projektgrundfläche
gibt
die
Voraussetzung
für
eine
Überarbeitung
und
Aktualisierung
der
EIA,
die
eingereicht
wurde
und
einen
sehr
guten
Anklang
bei
FEPAM,
der
staatlichen
Umweltbehörde,
fand.
ParaCrawl v7.1
To
keep
track
of
the
changes
of
the
modifications
made
in
the
model,
select
the
drawing
and
click
Update
Revision.
Um
die
Möglichkeit
der
Nachverfolgung
der
Änderungen
im
Modell
zu
erhalten,
wählen
Sie
die
Zeichnung
aus
und
klicken
Sie
auf
Aktualisieren
+
Indexvergabe
.
ParaCrawl v7.1
To
be
revised
and
updated
(jointly
with
Health
Canada)
Zur
Revision
und
Aktualisierung
vorgesehen
(gemeinsam
mit
Health
Canada)
ELRC_2682 v1
However,
subsequent
developments
made
revision
and
updating
necessary.
Aufgrund
späterer
Entwicklungen
wurde
jedoch
eine
Überarbeitung
und
Aktualisierung
notwendig.
JRC-Acquis v3.0
These
implementing
provisions
require
further
qualitative
revision
and
ongoing
updating
to
take
account
of
current
developments.
Diese
Durchführungsbestimmungen
bedürfen
weiterer
qualitativer
Überarbeitungen
und
einer
stetigen
Fortschreibung
an
aktuelle
Entwicklungen.
TildeMODEL v2018
Commission
assesses
the
revised
2002
update
of
the
stability
programme
of
the
Netherlands
(2001-2007)
Kommission
bewertet
revidierte
Fortschreibung
2002
des
niederländischen
Stabilitätsprogramms
(2001-2007)
TildeMODEL v2018
The
new
updated
revision
of
the
CCR1009
series
is
here.
Das
neue,
aktualisierte
überarbeitung
der
CCR1009-Serie
ist
hier.
CCAligned v1
This
website
is
continuously
revised
and
updated
with
the
greatest
of
care.
Diese
Website
wird
mit
großer
Sorgfalt
überarbeitet
und
aktualisiert.
ParaCrawl v7.1
Corresponding
thereto,
this
Privacy
Policy
shall
regularly
be
revised
and
updated.
Daraus
ergibt
sich
auch,
dass
diese
Datenschutzhinweise
regelmäßig
überarbeitet
und
aktualisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
revised
and
updated
data,
we
are
very
pleased
to
announce
four
new
partners:
Neben
überarbeiteten
und
aktualisierten
Daten
freuen
wir
uns
sehr
über
die
Neuzugänge:
ParaCrawl v7.1
Automated
workflow
shows
clear
accountability
for
updates,
revisions
and
approvals.
Ein
automatisierter
Workflow
sorgt
für
klare
Verantwortlichkeiten
bei
Aktualisierungen,
Überarbeitungen
und
Freigaben.
ParaCrawl v7.1
We
always
ensure
that
the
SITAG
website
is
always
carefully
checked,
revised
and
updated.
Die
SITAG-Website
wird
von
uns
immer
wieder
sorgfältig
geprüft,
überarbeitet
und
aktualisiert.
ParaCrawl v7.1
Apposite
to
the
recording
session
I
revised
and
updated
my
Studiohardware-page.
Passend
zur
Sendesaal-Aufnahme-Session
habe
ich
meine
Studiohardware-Seite
überarbeitet
und
aktualisiert.
ParaCrawl v7.1
Finstral
AG
constantly
revises
and
updates
the
content
of
this
website.
Finstral
AG
überprüft
und
aktualisiert
die
Inhalte
der
Webseiten
ständig.
ParaCrawl v7.1