Translation of "Reversal time" in German

The charge reversal time can be elected via the size of inductance coil 8.
Die Umladezeit kann über die Größe der Induktivität 8 gewählt werden.
EuroPat v2

Such a rotational direction reversal is time-consuming and results in longer processing times.
Eine solche Drehrichtungsumkehr ist zeitaufwendig und führt zu längeren Prozesszeiten.
EuroPat v2

Following the classical kinematics of Newton's laws of motion, the kinematics of quantum mechanics is built in such a way that it presupposes nothing about the time reversal symmetry of the dynamics.
Wie bereits in der klassischen Kinematik, die durch die newtonschen Gesetze der Bewegung beschrieben wird, ist auch die quantenmechanische Kinematik so aufgebaut, dass sie keine Aussagen über die Zeitumkehrinvarianz der Dynamik macht.
Wikipedia v1.0

He proved the existence of solitons in disordered media and studied time-reversal invariance of the propagation of waves in disordered media.
Er bewies die Existenz von Solitonen in ungeordneten Medien und untersuchte Zeitumkehrinvarianz der Ausbreitung von Wellen in ungeordneten Medien.
WikiMatrix v1

By means of a short-time reversal of the rotational direction, there takes place a return movement of the clutch balls into the counterpockets, whereby the same also applies to the configuration having overload channels on two sides.
Durch kurzzeitige Drehrichtungsumkehr erfolgt ein Zurückbewegen der Kupplungskugeln in die Gegentaschen, wobei dies auch für die Anordnung mit beidseitigen überlastrinnen gilt.
EuroPat v2

At different delivery speeds this possibility is utilized so that the reversal time (the time needed to travel the reversal path) may be kept constant.
Bei unterschiedlichen Liefergeschwindigkeiten wird diese Möglichkeit genutzt, um die Umkehrzeit (Zeit zum Durchlaufen des Umkehrweges) konstant halten zu können.
EuroPat v2

This change of the point of time makes it possible for reversal paths of different lengths to be available for the changing of the jigging speed so as to be able to maintain the period of time required to go through the reversal path (reversal time) constant.
Durch diese Veränderung des Zeitpunktes kann erreicht werden, daß für die Änderung der Changiergeschwindigkeit in der Länge unterschiedliche Umkehrwege zur Verfügung stehen, um die zum Durchlaufen des Umkehrweges benötigte Zeit (Umkehrzeit) konstant halten zu können.
EuroPat v2

The dilemma described in the foregoing is resolved in the first instance by the further measure according to the invention of setting the intervals for polarity reversal to a time shorter than the time required to reach a lower threshold value for the operating temperature of the electrodes, as determined by the thermal time constant of the low-pressure UV irradiation lamp.
Abhilfe aus dem beschriebenen Dilemma schafft erst die weitere erfindungsgemäße Maßnahme, die Zeitabschnitte für die Umpolung kürzer zu bemessen, als eine sich aus der thermischen Zeitkonstante des UV-Licht-Niederdruckstrahlers ergebende Zeit bis zum Erreichen eines unteren Grenzwertes für die Betriebstemperatur der Elektroden.
EuroPat v2

The voltages at the absorption net preferably alternate between high positive voltages in the order of 1 to 2 kV during a first section of the period duration and a second, low negative voltage in the order of -1 to -100 V. The period duration is chosen such that it is smaller than the charge reversal time constant for the surface charge of the passivation layer of the integrated circuit.
Vorzugsweise wechseln die Spannungen am Saugnetz zwischen hohen positiven Spannungen in der Größenordnung von 1 bis 2 kV während eines ersten Periodendauerabschnittes und einer- zweiten, niedrigen negativen Spannung in der Größenordnung von -1 bis -100 V, wobei die Periodendauer derart gewählt ist, daß sie kleiner als die Umladezeitkonstante für die Oberflächenladung der Passivierungsschicht der integrierten Schaltung ist.
EuroPat v2

This will result in positive charging of the surface of the passivation layer 4 of the integrated circuit 5 with the charge reversal time constant of its surface charges, which can be in the approximate range between one millisecond and one second.
Dies führt zu einer positiven Aufladung der Oberfläche der Passivierungschicht 4 der integrierten Schaltung 5 mit der Umladezeitkonstante ihrer Oberflächenladungen, die im Bereich zwischen einer Millisekunde und etwa einer Sekunde liegen kann.
EuroPat v2

The period duration of the square-wave absorption voltage source 8 is chosen such that it is smaller than the charge reversal time constant for the surface charge.
Die Periodendauer der Rechteck-Saugspannungsquelle 8 ist derart gewählt, daß sie kleiner als die Umladezeitkonstante für die Oberflächenladung ist.
EuroPat v2