Translation of "Return water" in German
Cooling
water
can
be
drawn
out
of
the
inner
tub
50
by
means
of
a
cooling
water
return
line
53.
Aus
der
inneren
Wanne
50
kann
Kühlwasser
mittels
einer
Kühlwasserrückleitung
53
abgeführt
werden.
EuroPat v2
Thus,
there
can
also
be
no
return
flow
of
water
from
the
overhead
shower
to
the
lateral
shower.
Daher
kann
auch
kein
Zurückfließen
von
Wasser
aus
der
Kopfbrause
zur
Seitenbrause
erfolgen.
EuroPat v2
The
return-flow
of
water,
furthermore,
is
thereby
securely
prevented.
Weiter
wird
dadurch
das
Zurückströmen
von
Wasser
sicher
verhindert.
EuroPat v2
The
plant
was
operated
in
a
manner
such
that
no
water
return
19
took
place.
Die
Anlage
wurde
derart
betrieben,
dass
keine
Wasserrückführung
19
stattfand.
EuroPat v2
They
struggle
violently,
desperately
trying
to
return
to
water.
Sie
kämpfen
heftig
dagegen
an
und
versuchen
verzweifelt,
ins
Wasser
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
Via
a
return
conduit,
the
water
thus
obtained
can
be
recirculated
to
the
hydrolysis
reactor.
Über
eine
Rückführleitung
kann
das
so
gewonnene
Wasser
in
den
Hydrolysereaktor
zurückgeführt
werden.
EuroPat v2
Get
out
of
the
water
again
and
return
to
the
water-spilling
fish
statue.
Klettert
wieder
aus
dem
Wasser
und
kehrt
zu
der
wasserspuckenden
Fischstatue
zurück.
ParaCrawl v7.1
But
in
return,
the
water
is
very
clear
and
the
beach
is
very
well-kept.
Dafür
wirkte
das
Wasser
sehr
klar
und
der
Strand
sehr
gepflegt.
ParaCrawl v7.1
Then
return
to
the
water
and
walk
towards
the
single
platform.
Kehrt
dann
zum
Wasser
zurück
und
geht
in
Richtung
der
einzelnen
Plattform.
ParaCrawl v7.1
I
will
face
this
guardian
and
return
with
the
water
that
will
undo
this
wretched
curse.
Ich
stelle
mich
dem
Wächter
und
bringe
Euch
das
Wasser,
das
den
Fluch
aufhebt.
OpenSubtitles v2018
Although
it
is
generally
discarded
alive,
many
are
unable
to
return
to
deep
water
and
do
not
survive.
Obwohl
sie
in
der
Regel
lebend
ins
Wasser
zurückgeworfen
werden,
überleben
die
meisten
Individuen
nicht.
Wikipedia v1.0
The
cooling
water
leakage
collected
in
the
outer
tub
51
is
conveyed
away
through
a
splash
water
return
line
54.
Die
in
der
äußeren
Wanne
51
gesammelte
Leckage
an
Kühlwasser
wird
über
eine
Spritzwasserrückleitung
54
abgeleitet.
EuroPat v2
A
part
of
the
used
water
is
returned
to
the
pretreatment
equipment
2
via
a
water
return
line
19.
Ein
Teil
des
verbrauchten
Wassers
wird
via
Wasserrückführung
19
wieder
der
Vorbehandlungseinrichtung
2
zugeführt.
EuroPat v2
The
air
separating
tank
17
is
formed-on
to
the
return
water
tank
10
and
is
combined
with
the
expansion
tank
27.
Der
Luftabscheidebehälter
17
ist
am
Rücklauf-Wasserkasten
10
angebaut
bzw.
angeformt
und
mit
dem
Ausgleichsbehälter
27
zusammengefaßt.
EuroPat v2
A
further
vent
line
37,
which
starts
from
the
return
flow
water
tank
10
of
the
cross
flow
radiator
6
(FIGS.
Eine
weitere
Entlüftungsleitung
37,
die
vom
Rücklauf-Wasserkasten
10
des
Querstromkühlers
6
ausgeht
(Fig.
EuroPat v2