Translation of "Return signal" in German
We
can't
return
her
signal.
Wir
können
ihr
Signal
nicht
erwidern.
OpenSubtitles v2018
We
will
move
a
safe
distance,
and
return
on
your
signal.
Wir
gehen
auf
Sicherheitsabstand
und
melden
uns
auf
euer
Signal
hin.
OpenSubtitles v2018
It
might
take
some
time
to
figure
out
how
to
return
our
signal.
Es
könnte
dauern,
bis
sie
herausfinden,
wie
man
unser
Signal
erwidert.
OpenSubtitles v2018
Then
when
you
sent
the
return
signal?
Und
als
Sie
das
Antwortsignal
sandten?
OpenSubtitles v2018
Economical,
central
generation
of
the
optical
carrier
for
the
return
signal
is
thus
enabled.
Somit
wird
eine
preiswerte
zentrale
Erzeugung
des
optischen
Trägers
für
das
Rücksignal
möglich.
EuroPat v2
The
sensor
can
be
parameterized
by
means
of
the
return
signal.
Über
das
Rücksignal
kann
der
Sensor
parametriert
werden.
EuroPat v2
At
10
MHz,
this
width
corresponds
to
20
fundamental
oscillations
in
the
detected
return
signal
ASi.
Bei
10
MHz
entspräche
dies
20
Grundschwingungen
im
detektierten
Antwortsignal
ASi.
EuroPat v2
The
return
signal
ASi
preferably
comprises
at
least
10
fundamental
oscillations.
Vorzugsweise
umfasst
das
Antwortsignal
ASi
mindestens
10
Grundschwingungen.
EuroPat v2
A
phase
comparison
between
the
synchronization
signal
and
the
respective
return
signal
takes
place
in
the
phase
comparator
PHASE
in
the
center
ZE.
In
der
Zentrale
ZE
findet
im
Phasenkomparator
PHASE
ein
Phasenvergleich
zwischen
Synchronisationssignal
und
jeweiligem
Rücksignal
statt.
EuroPat v2
Furthermore,
the
return
signal
can
be
applied
to
an
input
of
the
I/I
or
I/U
converter.
Ferner
kann
das
Rücksignal
an
einem
Eingang
des
I/I-oder
I/U-Wandlers
angelegt
werden.
EuroPat v2
By
means
of
the
return
signal,
the
valve
can
report
back
the
actual
state
of
the
valve
position
on
the
primary
side
45
.
Über
das
Rücksignal
kann
das
Ventil
den
Ist-Zustand
der
Ventilstellung
auf
die
Primärseite
45
zurückmelden.
EuroPat v2
Here,
the
attachment
of
a
radar
reflector
is
also
convenient,
which
generates
a
defined
reproducible
return
signal.
Hier
bietet
sich
auch
die
Anbringung
eines
Radarreflektors
an,
der
ein
definiertes
reproduzierbares
Rücksignal
erzeugt.
EuroPat v2