Translation of "Return performance" in German
There
is
necessity
to
block
alerts
and
return
normal
performance
of
the
computer.
Es
gibt
Notwendigkeit
Benachrichtigungen
zu
sperren
und
die
normale
Leistung
des
Computers
zurückkehren.
ParaCrawl v7.1
Jimmy
Kimmel
will
host
the
live
performance
return
of
All
in
The
Family
and
The
Jeffersons.
Jimmy
Kimmel
moderiert
die
Live-Performance
von
All
in
The
Family
und
The
Jeffersons.
CCAligned v1
You
can
trust
us
-
we
return
100%
performance.
Sie
geben
uns
Ihr
Vertrauen
-
wir
Ihnen
100%
Leistung.
CCAligned v1
Click
Finish
to
return
to
Windows
Performance
Diagnostic
Console.
Klicken
Sie
auf
Fertig
stellen,
um
zur
Konsole
der
Windows-Leistungsdiagnose
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
Click
Finish
to
return
to
Windows
Performance
Monitor.
Klicken
Sie
auf
Fertig
stellen,
um
zur
Windows-Leistungsüberwachung
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
He
persuades
Brown
to
use
his
influence
with
the
Queen
to
persuade
her
to
return
to
the
performance
of
her
public
duties,
especially
the
speech
from
the
throne
at
the
impending
opening
of
Parliament.
Disraeli
überredet
Brown
seinen
Einfluss
auf
die
Königin
geltend
zu
machen
und
sie
zur
Rückkehr
zu
ihren
öffentlichen
Verpflichtungen,
vor
allem
die
bevorstehende
Eröffnung
des
Parlamentes,
zu
bewegen.
Wikipedia v1.0
The
Comeback
Special
is
still
regarded
as
one
of
television's
greatest
moments
and
The
Vegas
Years
marks
the
King's
triumphant
return
to
live
performance.
Das
Comeback
Special
gilt
nach
wie
vor
als
einer
der
größten
Momente
des
Fernsehens
und
The
Vegas
Years
markiert
die
triumphale
Rückkehr
des
Königs
zur
Live-Performance.
ParaCrawl v7.1
This
season,
Sanders
hopes
to
return
to
peak
performance
and
will
have
a
new
coach,
Briton
David
Tilbury-Davis.
In
dieser
Saison
hofft
Sanders
auf
eine
Rückkehr
zu
Höchstleistungen
und
einen
neuen
Trainer,
den
Briten
David
Tilbury-Davis.
CCAligned v1
If
you
are
unable
to
return
the
performance
received,
in
whole
or
in
part,
or
only
in
a
deteriorated
condition,
you
will
be
liable
to
pay
compensation.
Können
Sie
uns
die
empfangene
Leistung
ganz
oder
teilweise
nicht
oder
nur
im
verschlechterten
Zustand
zurückgewähren,
müssen
Sie
uns
insoweit
Wertersatz
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
withdraw
of
the
Customer
in
the
event
of
defects
in
the
goods
is
excluded
in
cases
in
which
the
Customer
is
unable
to
return
the
received
performance
and
this
is
not
because
the
return
is
impossible
on
account
of
the
nature
of
the
received
performance
or
a
defect
was
only
revealed
after
processing
or
transformation
of
the
goods.
Das
Rücktrittsrecht
des
Kunden
bei
Mängeln
der
Ware
ist
ausgeschlossen
in
den
Fällen,
in
denen
der
Kunde
zur
Rückgewähr
der
empfangenen
Leistung
außerstande
ist
und
dies
nicht
darauf
beruht,
dass
die
Rückgewähr
nach
der
Natur
der
empfangenen
Leistung
nicht
möglich
ist,
von
uns
zu
vertreten
ist
oder
ein
Mangel
sich
erst
bei
einer
Verarbeitung
oder
Umgestaltung
der
Ware
gezeigt
hat.
ParaCrawl v7.1
Risk
Magazine
annually
asks
users
of
derivatives
and
risk
management
technology
services
to
nominate
the
leading
vendor
based
on
functionality,
usability,
performance,
return
on
investment
and
reliability.
Das
Risk
Magazine
fordert
Nutzer
von
Services
für
Derivat-
und
Risikomanagementtechnologie
jedes
Jahr
auf,
basierend
auf
Funktionalität,
Benutzerfreundlichkeit,
Leistung,
Investitionsrentabilität
und
Zuverlässigkeit
den
führenden
Anbieter
zu
küren.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
unable
to
return
the
performance
received,
either
in
whole
or
in
part,
or
only
in
an
impaired
condition,
you
may
have
to
pay
compensation
in
this
respect.
Können
Sie
uns
die
empfangene
Leistung
sowie
Nutzungen
(z.B.
Gebrauchsvorteile)
nicht
oder
teilweise
nicht
oder
nur
in
verschlechtertem
Zustand
zurückgewähren
beziehungsweise
herausgeben,
müssen
Sie
uns
insoweit
Wertersatz
leisten.
ParaCrawl v7.1