Translation of "Retrieve from" in German
They
had
to
retrieve
food
pellets
from
a
tray.
Sie
mussten
Futterpellets
von
einem
Tablett
nehmen.
TED2020 v1
All
participants
in
the
analysis
group
may
retrieve
data
from
the
file.
Alle
Teilnehmer
der
Analysegruppe
können
Daten
aus
der
Datei
abrufen.
DGT v2019
That's
what
the
assassin
was
trying
to
retrieve
from
his
pocket.
Das
wollte
die
Attentäterin
aus
seinen
Taschen
nehmen.
OpenSubtitles v2018
A
common
goal
among
us
young
people
who
work
here
is
to
retrieve
lost
relics
from
various
countries.
Unser
Ziel
ist
es,
verlorene
Relikte
aus
verschiedenen
Ländern
zu
bergen.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
you
and
Agent
Lee
to
retrieve
it
from
the
morgue.
Ich
möchte,
dass
Sie
und
Agent
Lee
ihn
aus
der
Leichenhalle
herbringen.
OpenSubtitles v2018
We
may
be
able
to
retrieve
the
database
from
a
console
inside
the
station.
Wir
kämen
auch
von
einer
der
Konsolen
im
Inneren
an
die
Datenbank
heran.
OpenSubtitles v2018
We're
trying
to
retrieve
important
messages
from
our
home.
Wir
versuchen,
Botschaften
von
zu
Hause
herunterzuladen.
OpenSubtitles v2018
We
got
to
retrieve
something
from
this
debacle.
Irgendwas
müssen
wir
doch
aus
diesem
Debakel
retten.
OpenSubtitles v2018
They
created
me
to
retrieve
data
from
the
computer
system
here
in
the
city.
Ich
soll
Daten
aus
dem
Computersystem
der
Stadt
wieder
auffinden.
OpenSubtitles v2018
I
suggest
you
retrieve
it
from
the
acid
before
the
ice
melts.
Sie
sollten
es
aus
der
Säure
nehmen,
bevor
das
Eis
schmilzt.
OpenSubtitles v2018
However,
citizens
should
be
entitled
to
retrieve
from
the
information
system
only
their
personal
Europass
documents.
Jedoch
sollten
die
Bürger
nur
ihre
persönlichen
EUROPASS-Dokumente
abrufen
können.
TildeMODEL v2018
These
are
photos
Angela
was
able
to
retrieve
from
Agent
Bannerman's
cloud
account.
Das
sind
die
Fotos,
die
Angela
von
Agent
Bannermans
Cloud-Konto
abrufen
konnte.
OpenSubtitles v2018
Did
you
retrieve
the
DVD
from
Deep
Throat
Two?
Hast
du
die
DVD
von
Deep
Throat
2
zurück?
OpenSubtitles v2018
We
have
been
analyzing
the
information
that
Daniel
Jackson
was
able
to
retrieve
from
Merlin's
phase-shifting
device.
Wir
haben
die
Daten
analysiert...
die
Jackson
aus
Merlins
Phasenverschiebungsgerät
filterte.
OpenSubtitles v2018
Here's
the
image
your
Special
Ops
team
was
able
to
retrieve
from
the
base
attack.
Das
ist
das
Bild,
das
Ihre
Sondereinheit
von
dem
Angriff
retten
konnte.
OpenSubtitles v2018
You
have
attempted
to
retrieve
an
article
from
Falkvinge
on
Infopolicy
that
does
not
exist.
Sie
haben
versucht,
einen
Beitrag
von
Falkvinge.net
herunterzuladen,
der
nicht
existiert.
ParaCrawl v7.1