Translation of "Retain staff" in German

That's why forward-looking companies want to retain good staff for the long term.
Vorausschauende Unternehmen binden daher gutes Personal langfristig an sich.
ParaCrawl v7.1

Retain customers, and staff.
Bewahren Sie Ihre Kunden, und Mitarbeiter.
CCAligned v1

Find, promote, retain staff and live your corporate culture!
Personal finden, fördern, halten und Unternehmenskultur leben!
CCAligned v1

We want to attract qualified employees and retain our staff over the long term.
Wir möchten qualifizierte Mitarbeiter gewinnen und unsere Beschäftigten langfristig an uns binden.
ParaCrawl v7.1

Even if payroll accounting is not part of a company's core business, it still helps retain staff.
Auch wenn die Lohn- und Gehaltsbuchhaltung nicht zum Kerngeschäft gehört, bindet sie Personal.
ParaCrawl v7.1

The canton of St.Gallen thus aims to train and retain specialist staff in the region.
Der Kanton St.Gallen will auf diesem Weg medizinisches Fachpersonal in der Region ausbilden und halten.
ParaCrawl v7.1

This allows us to retain skilled staff, and valuable knowledge acquired over many years remains with WACKER.
Dadurch können wir Fachkräfte halten, und langjähriges, wertvolles Wissen bleibt WACKER erhalten.
ParaCrawl v7.1

Serve more patients, control your budget and retain the best staff.
Versorgen Sie mehr Patienten, kontrollieren Sie Ihr Budget und binden Sie die besten Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Strengthen public administration reform: implement a Public Administration reform in order to streamline public administration and build a professional and accountable civil service able to attract and retain qualified staff.
Verstärkung der Reform der öffentlichen Verwaltung: Durchführung einer Verwaltungsreform mit dem Ziel der Straffung der öffentlichen Verwaltung und des Aufbaus eines professionellen und rechenschaftspflichtigen öffentlichen Diensts, der in der Lage ist, qualifiziertes Personal anzuziehen und zu halten.
DGT v2019

I voted to support the need for Member States to draw up viable programmes which will boost the labour market by improving incentives and conditions for workers, while also making the incentives more attractive for employers to recruit and retain staff.
Ich habe so abgestimmt, weil ich die Forderung unterstütze, dass von den Mitgliedstaaten realisierbare Programme ausgearbeitet werden, durch die der Arbeitsmarkt angekurbelt wird, indem Anreize und Bedingungen für Arbeitnehmer geschaffen werden und gleichzeitig auch die Anreize für Arbeitgeber, Personal einzustellen und auch weiterhin zu beschäftigen, attraktiver gestaltet werden.
Europarl v8

We are proposing more flexibility where institutions want to use it in the grading structure, particularly to retain staff with linguistic duties and specific positions where institutions feel that contract staff may not be appropriate.
Wir schlagen mehr Flexibilität vor, wenn die Institutionen diese in der Einstufungsstruktur nutzen wollen, um insbesondere Mitarbeiter im Sprachendienst und in bestimmten Positionen zu halten, wo nach Auffassung der Institutionen Vertragsbedienstete nicht in jedem Falle geeignet sind.
Europarl v8

A cornerstone of Commission management policy for the final phase of its work involves a strategy to retain existing staff to complete the work programme on schedule.
Ein Kernstück der Verwaltungspolitik der Kommission für die Endphase ihrer Tätigkeit ist die Strategie, das vorhandene Personal langfristig zu binden, damit das Arbeitsprogramm planmäßig abgeschlossen werden kann.
MultiUN v1

Such regulations must not impair the ability of an NCB to employ and retain the qualified staff necessary for the performance of the tasks conferred upon it by the Treaty , the Statute of the European System of Central Banks ( hereinafter the « ESCB Statute ') and national legislation in an independent manner .
Solche Vorschriften dürfen die Fähigkeit einer NZB , qualifizierte Mitarbeiter eigenständig einzustellen und weiterzubeschäftigen , die zur Erfüllung der ihr durch den Vertrag , die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken ( nachfolgend die „ESZB-Satzung ") und nationale Rechtsvorschriften übertragenen Aufgaben erforderlich sind , nicht beeinträchtigen .
ECB v1

Because the Support Account funds virtually all of DPKO on a year-by-year basis, that Department and the other offices funded by the Support Account have no predictable baseline level of funding and posts against which they can recruit and retain staff.
Da die DPKO von Jahr zu Jahr nahezu zur Gänze aus dem Sonderhaushalt finanziert wird, verfügen die Hauptabteilung und die anderen aus dem Sonderhaushalt finanzierten Büros über keine berechenbare Basisausstattung mit Finanzmitteln und Dienstposten, auf Grund deren sie Personal rekrutieren und an die Abteilung binden könnten.
MultiUN v1

OIOS questioned whether the measures taken to date by the Commission will be sufficient to enable it to retain its staff, considering the historically high turnover rate for Professionals, in particular legal staff, and recommended that the retention strategy be enhanced to ensure adequate staffing.
In Anbetracht der traditionell hohen Fluktuationsrate bei Bediensteten des Höheren Dienstes, insbesondere Juristen, bezweifelte das AIAD, ob die von der Kommission bislang ergriffenen Maßnahmen ausreichen werden, um ihr Personal langfristig binden zu können, und empfahl, die diesbezüglichenstrategischen Maßnahmen zu verstärken, um eine angemessene Personalausstattung zu gewährleisten.
MultiUN v1

Nevertheless, given the large size of China’s armed forces, which currently stands at 2.3 million, a rough calculation would indicate that monthly spending per soldier is at most 2,500 yuan on average – too low to recruit and retain competitive staff.
Dennoch, angesichts der Größe der chinesischen Streitkräfte mit momentan 2,3 Millionen Soldaten, würde eine überschlagsmäßige Berechnung einen durchschnittlichen Sold von höchstens 2.500 Yuan im Monat ergeben – zu wenig um kompetentes Personal zu rekrutieren und zu halten.
News-Commentary v14

The level of development of research infrastructures plays a crucial role in the ability of a region to retain indigenous research staff, as the Committee has already pointed out.
Der Ausschuß hat bereits wiederholt darauf hingewiesen, daß der Entwicklungsstand der Forschungsinfrastruktur ein entscheidender Faktor für die Möglichkeit der Regionen darstellt, ihre eigenen Wissenschaftler zu halten.
TildeMODEL v2018

Concerns have been raised that the maximum ratio would reduce institutions’ competitiveness by negatively affecting their ability to attract and retain talented staff in comparison with non-regulated firms (either within the financial industry sector or in other sectors to which skills are transferable).
Es wurden Bedenken geäußert, dass das Maximalverhältnis die Wettbewerbsfähigkeit der Institute durch negative Auswirkungen auf deren Möglichkeiten zur Rekrutierung und Erhaltung talentierter Mitarbeiter im Vergleich zu nichtregulierten Unternehmen (entweder im Finanzbereich oder in anderen Branchen, in denen die jeweiligen Fähigkeiten eingesetzt werden können) beeinträchtigen könnte.
TildeMODEL v2018

This includes the needs of EU institutions as employers to attract and retain staff of the highest professional competence in various fields of expertise.
Die EU-Organe müssen als Arbeitgeber in der Lage sein, Mitarbeiter für sich zu gewinnen und an sich zu binden, die in den unterschiedlichen Fachgebieten den höchsten beruflichen Anforderungen gerecht werden.
TildeMODEL v2018

For any manufacturing sector, but for shipbuilding in particular, it is of high importance to retain qualified staff and attract young people.
Für das verarbeitende Gewerbe insgesamt, und ganz besonders für den Schiffbausektor ist es sehr wichtig, qualifizierte Arbeitskräfte zu halten und junge Menschen anzuziehen.
TildeMODEL v2018

In parallel, an analysis of human resource requirements will be needed and ways found to attract and retain competent staff.
Gleichzeitig ist eine Analyse des Personalbedarfs erforderlich, und es müssen Mittel und Wege gefunden werden, kompetente Bedienstete anzuziehen und zu halten.
TildeMODEL v2018