Translation of "Resurface" in German
This
issue
of
own
resources
will
resurface
in
the
coming
months.
So
wird
das
Thema
um
die
Eigenmittel
in
den
kommenden
Monaten
wieder
auftauchen.
Europarl v8
So
old
ideas
that
have
been
discussed
a
thousand
times
resurface.
Dann
werden
altbekannte
Ideen
wieder
hervorgeholt,
die
bereits
unzählige
Male
diskutiert
wurden.
Europarl v8
Where
old
daemons
sought
to
resurface.
Wo
die
alten
Dmonen
wieder
aus
dem
Schlaf
erwachten.
TildeMODEL v2018
Hang
in
there,
my
gut
says
he's
gonna
resurface.
Halte
durch,
mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
er
taucht
wieder
auf.
OpenSubtitles v2018
Memories
can
resurface.
Wounds
can
reopen.
Erinnerungen
können
wieder
auftauchen,
Wunden
sich
wieder
öffnen.
OpenSubtitles v2018
But
if
I
ever
resurface,
I'll
be
an
atomic
bomb.
Aber
wenn
ich
wieder
hoch
komme,
werde
ich
eine
Atombombe
sein.
OpenSubtitles v2018
Now
I
fear
Licinia's
body
may
resurface.
Jetzt
fürchte
ich,
dass
Licinias
Leiche
vielleicht
wieder
auftauchen
wird.
OpenSubtitles v2018
But
when
he
did
resurface,
he
bought
this
house.
Als
er
wieder
auftauchte,
hat
er
sich
dieses
Haus
gekauft.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
be
alerted
if
they
resurface.
Benachrichtigen
Sie
mich,
wenn
sie
wieder
auftauchen.
OpenSubtitles v2018
I
was
wondering
when
Allison
would
resurface.
Ich
hatte
mich
gefragt,
wann
Allison
wieder
auftaucht.
OpenSubtitles v2018
Just
like
last
time,
they
can't
do
anything
until
they
resurface.
Sie
können
nichts
tun,
bis
sie
wieder
in
dieser
Welt
auftauchen.
OpenSubtitles v2018