Translation of "Restructuring programme" in German

The restructuring programme essentially envisaged the following aid:
Das Umstrukturierungsprogramm sah im Wesentlichen folgende Beihilfen vor:
DGT v2019

The scheme in question here was implemented without an underlying restructuring programme.
Die vorliegende Maßnahme wurde ohne Erstellung eines solchen Umstrukturierungsprogramms durchgeführt.
DGT v2019

The divestments also contribute to the financing of the restructuring programme.
Auch die Desinvestitionen tragen zur Finanzierung des Umstrukturierungsprogramms bei.
DGT v2019

The privatisation of the PHS group is a core element of the National Restructuring Programme.
Die Privatisierung des PHS-Konzerns ist ein Kernbestandteil des nationalen Umstrukturierungsprogramms.
TildeMODEL v2018

The restructuring programme of the company includes cutting capacity and restructuring its activities.
Das Umstrukturierungsprogramm umfasst eine Kürzung der Kapazitäten und die Umstrukturierung der Geschäftstätigkeiten.
TildeMODEL v2018

A new restructuring programme (Resider) was adopted by the Council on 2 February 1988.
Der Rat verabschiedete am 2. Februar 1988 ein neues Umstrukturierungsprogramm (Resider).
EUbookshop v2

These measures must form a coherent restructuring programme.
Diese Maßnahmen müssen ein kohärentes Umstrukturierungsprogramm bilden.
EUbookshop v2