Translation of "Restructuring programme" in German
The
restructuring
programme
essentially
envisaged
the
following
aid:
Das
Umstrukturierungsprogramm
sah
im
Wesentlichen
folgende
Beihilfen
vor:
DGT v2019
The
scheme
in
question
here
was
implemented
without
an
underlying
restructuring
programme.
Die
vorliegende
Maßnahme
wurde
ohne
Erstellung
eines
solchen
Umstrukturierungsprogramms
durchgeführt.
DGT v2019
The
divestments
also
contribute
to
the
financing
of
the
restructuring
programme.
Auch
die
Desinvestitionen
tragen
zur
Finanzierung
des
Umstrukturierungsprogramms
bei.
DGT v2019
The
privatisation
of
the
PHS
group
is
a
core
element
of
the
National
Restructuring
Programme.
Die
Privatisierung
des
PHS-Konzerns
ist
ein
Kernbestandteil
des
nationalen
Umstrukturierungsprogramms.
TildeMODEL v2018
The
restructuring
programme
of
the
company
includes
cutting
capacity
and
restructuring
its
activities.
Das
Umstrukturierungsprogramm
umfasst
eine
Kürzung
der
Kapazitäten
und
die
Umstrukturierung
der
Geschäftstätigkeiten.
TildeMODEL v2018
A
new
restructuring
programme
(Resider)
was
adopted
by
the
Council
on
2
February
1988.
Der
Rat
verabschiedete
am
2.
Februar
1988
ein
neues
Umstrukturierungsprogramm
(Resider).
EUbookshop v2
These
measures
must
form
a
coherent
restructuring
programme.
Diese
Maßnahmen
müssen
ein
kohärentes
Umstrukturierungsprogramm
bilden.
EUbookshop v2