Translation of "Restriction enzyme" in German
At
the
3'
end
there
is
the
protruding
sequence
corresponding
to
the
restriction
enzyme
HindIII.
Am
3'-Ende
findet
sich
die
überhängende
Sequenz
entsprechend
dem
Restriktionsenzym
Hindlll.
EuroPat v2
For
this,
the
DNA
fragment
is
treated
with
restriction
enzyme,
and
the
resulting
fragments
are
fractionated.
Das
DNA-Fragment
wird
dazu
mit
Restriktionsenzym
behandelt
und
die
entstandenen
Fragmente
aufgetrennt.
EuroPat v2
The
plasmid
p
SVH
1
was
opened
with
a
restriction
enzyme.
Das
Plasmid
p
SVH
1
wird
mit
einem
Restriktionsenzym
geöffnet.
EuroPat v2
It
is,
however,
advantageous
if
they
can
be
cut
by
the
same
restriction
enzyme.
Es
ist
jedoch
vorteilhaft,
wenn
sie
von
demselben
Restriktionsenzym
geschnitten
werden
können.
EuroPat v2
For
the
cloning,
the
plasmid
pACYC184
is
linearized
using
the
restriction
enzyme
BclI.
Zur
Klonierung
wird
das
Plasmid
pACYC184
mit
dem
Restriktionsenzym
BclI
linearisiert.
EuroPat v2
It
was
cut
preparatively
with
the
restriction
enzyme
Eco
RI.
Er
wurde
präparativ
mit
dem
Restriktionsenzym
Eco
RI
geschnitten.
EuroPat v2
Both
samples
are
cleaved
with
the
restriction
enzyme
ClaI
and
separated
over
an
agarose
gel.
Beide
Proben
werden
mit
dem
Restriktionsenzym
ClaI
gespalten
und
über
ein
Agarosegel
aufgetrennt.
EuroPat v2
Fragment
A:
pREM7685
was
cleaved
with
the
restriction
enzyme
EcoRI.
Fragment
A:
pREM7685
wurde
mit
dem
Restriktionsenzym
EcoRI
gespalten.
EuroPat v2
Fragment
B:
plasmid
pREM7685
was
linearized
with
the
restriction
enzyme
XhoI.
Fragment
B:
Plasmid
pREM7685
wurde
mit
dem
Restriktionsenzym
XhoI
linearisiert.
EuroPat v2
For
this,
the
plasmid
pePa
126.1
was
linearized
with
the
restriction
enzyme
Hind
III.
Dazu
wurde
das
Plasmid
pePa
126.1
mit
dem
Restriktionsenzym
Hind
III
linearisiert.
EuroPat v2
The
restriction
enzyme
was
subsequently
inactivated
(7
min.
Anschliessend
wurde
das
Restriktionsenzym
inaktiviert
(7
Min.
EuroPat v2
The
cosmid
DNA
and
the
vector
are
completely
digested
with
the
restriction
enzyme
ClaI.
Die
Cosmid-DNA
und
der
Vektor
werden
mit
dem
Restriktionsenzym
ClaI
vollständig
verdaut.
EuroPat v2
For
this,
the
DNA
of
the
clones
was
cleaved
with
the
restriction
enzyme
RsaI.
Die
DNA
der
Klone
wurde
dazu
mit
dem
Restriktionsenzym
Rsa
I
gespalten.
EuroPat v2
The
expression
plasmid
pEC-XT99A
was
cleaved
with
the
restriction
enzyme
Ec113611.
Das
Expressionsplasmid
pEC-XT99A
wurde
mit
den
Restriktionsenzym
Ecl136II
gespalten.
EuroPat v2
The
expression
plasmid
pEC-XT99A
was
cleaved
with
the
restriction
enzyme
Ecl136II.
Das
Expressionsplasmid
pEC-XT99A
wurde
mit
den
Restriktionsenzym
Ecl136II
gespalten.
EuroPat v2
The
primers
contained
a
restriction
site
for
the
restriction
enzyme
SacI
or
HindIII
respectively.
Die
Primer
enthielten
jeweils
eine
Restriktionsstelle
für
das
Restriktionsenzym
SacI
beziehungsweise
HindIII.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
pSUN1-codA-RNAi
vector
is
first
linearized
using
the
restriction
enzyme
Pvu
II.
Dazu
wird
der
Vektor
pSUN1-codA-RNAi
zunächst
mit
dem
Restriktionsenzym
Pvu
II
linearisiert.
EuroPat v2