Translation of "Responsible and accountable" in German
Often
it
is
overlooked
or
neglected,
who
is
responsible
and
accountable
for
what.
Häufig
wird
übersehen
oder
vernachlässigt,
wer
wofür
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
ist.
TildeMODEL v2018
In
order
to
be
said
to
have
autonomy
of
decision
in
respect
of
its
principal
function,
a
unit
must
be
responsible
and
accountable
for
the
decisions
and
actions
it
takes.
Entscheidungsfreiheit
in
der
Ausübung
ihrer
Hauptfunktion
Handlungen
verantwortlich
und
haftbar
ist.
EUbookshop v2
I
feel
responsible
and
accountable
to
the
citizens.
Ich
fühle
mich
gegenüber
dem
Bürger
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig.
EUbookshop v2
This
is
responsible
and
accountable
government.
Dies
ist
verantwortungsvolle
und
rechenschaftspflichtiges
Regieren.
WikiMatrix v1
The
one
who
is
sent
is
responsible
and
accountable
to
his
sender
in
the
fulfilment
of
his
ministerial
mandate.
Der
Gesandte
ist
dem
Sender
gegenüber
in
der
Erfüllung
seines
Amtsauftrags
verantwortlich
und
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
They
made
the
responsible
people
accountable
and
punished
them,
and
always
showed
benevolence.
Sie
machten
die
verantwortlichen
Menschen
haftbar
und
bestraften
sie
und
zeigten
sich
immer
wohlwollend.
ParaCrawl v7.1
Who
are
we
to
believe
–
a
large
number
of
national
regulatory
bodies,
legally
responsible
and
accountable
for
examining
evidence
objectively
on
the
basis
of
science
or,
for
example,
the
Internet
campaign
that
we
have
seen
only
this
week
suggesting
that
the
tragic
ferry
accident
at
Staten
Island
in
New
York
was
somehow
due
to
aspartame?
Wem
sollen
wir
glauben
–
einer
Vielzahl
vom
Gesetzgeber
beauftragter
und
ihm
verantwortlicher
nationaler
Aufsichtsbehörden,
die
die
Fakten
objektiv
auf
wissenschaftlicher
Grundlage
prüfen,
oder
beispielsweise
der
Internet-Kampagne,
die
uns
erst
diese
Woche
einreden
wollte,
der
tragische
Fährunfall
vor
Staten
Island
in
New
York
sei
irgendwie
auf
Aspartam
zurückzuführen?
Europarl v8
It
is
right
and
appropriate
to
show
that
we
are
responsible
and
accountable.
Es
ist
nur
recht
und
billig,
dass
wir
uns
in
dieser
Sache
für
zuständig
und
verantwortlich
erklären.
Europarl v8
All
members
of
the
Eurosystem
shall
act
transparently
and
be
fully
responsible
and
accountable
for
the
effectiveness
of
all
Eurosystem
functions
.
Alle
Mitglieder
des
Eurosystems
handeln
transparent
und
sind
hinsichtlich
der
effektiven
Erfüllung
aller
Aufgaben
des
Eurosystems
in
vollem
Umfang
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
.
ECB v1
The
Quartet
is
prepared
to
engage
with
a
responsible
and
accountable
Palestinian
leadership,
committed
to
reform
and
security
performance.
Das
Quartett
ist
zum
Engagement
mit
einer
verantwortungsbewussten
und
rechenschaftspflichtigen
palästinensischen
Führung
bereit,
die
sich
zu
Reformen
und
zur
Aufgabenerfüllung
im
Sicherheitsbereich
bekennt.
MultiUN v1
Simplification,
implemented
in
a
responsible
and
accountable
manner,
is
a
must
for
the
EIT
to
achieve
effective
results,
promote
innovation
breakthroughs
and
the
involvement
of
the
business
community.
Das
EIT
muss
einen
verantwortlichen
und
nachvollziehbaren
Vereinfachungsprozess
durchlaufen,
damit
es
wirksame
Ergebnisse
erzielen,
durchschlagende
Innovationsleistungen
fördern
und
die
Einbindung
der
Geschäftswelt
unterstützen
kann.
TildeMODEL v2018
In
order
to
have
an
effective
risk
oversight
and
control,
the
management
body
should
be
responsible
and
accountable
for
the
overall
risk
strategy
of
the
credit
institution
or
investment
firm
and
for
the
adequacy
of
the
risk
management
systems,
taking
into
account
the
credit
institution's
risk
profile.
Damit
die
Risikoüberwachung
und
-kontrolle
wirksam
ist,
sollte
das
Leitungsorgan
für
die
allgemeine
Risikostrategie
des
Kreditinstituts
bzw.
der
Wertpapierfirma
und
für
die
Angemessenheit
der
Risikomanagementsysteme
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
sein
und
dem
Risikoprofil
des
Kreditinstituts
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
The
essence
of
integration
policy
in
the
final
analysis
is
that
those
responsible
for
these
other
policies
are
also
responsible
and
accountable
for
the
integration
-
in
this
case
-
of
consumer
interests.
Das
Wesen
der
Integrationspolitik
heißt
letztendlich,
daß
die
Verantwortlichen
für
die
bewußten
anderen
Politikbereiche
auch
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
für
die
Integration
von
-
in
diesem
Falle
-
Verbraucherinteressen
sind.
TildeMODEL v2018
It
is
a
matter
of
good
governance
that
everyone
–
governments,
businesses,
social
partners
and
organised
civil
society
–
should
feel
responsible
and
accountable
for
credibility,
trust
and
confidence
and,
ultimately,
the
overall,
shared
competitiveness
of
the
European
Union.
Es
ist
eine
Frage
der
guten
Governance,
dass
sich
für
die
Glaubwürdigkeit,
das
Vertrauen,
die
Zuversicht
und
damit
letztendlich
die
umfassende,
gemeinsame
Wettbewerbsfähigkeit
der
Europäischen
Union
alle
verantwortlich
fühlen,
egal
ob
Regierung,
Unternehmen,
Sozialpartner
oder
organisierte
Zivilgesellschaft.
TildeMODEL v2018
In
Member
States
with
a
two-tier
system,
the
supervisory
function
is
performed
by
a
separate
supervisory
board
which
has
no
executive
functions
and
the
executive
function
is
performed
by
a
separate
management
board
which
is
responsible
and
accountable
for
the
day-to-day
management
of
the
undertaking.
In
Mitgliedstaaten
mit
einem
dualistischen
System
wird
die
Aufsichtsfunktion
von
einem
gesonderten
Aufsichtsrat
ohne
Führungsaufgaben
wahrgenommen,
wohingegen
die
Geschäftsführung
von
einem
gesonderten
Vorstand
wahrgenommen
wird,
der
für
das
tägliche
Geschäft
des
Unternehmens
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
ist.
DGT v2019
Citizens
have
a
right
to
know
who
is
responsible
and
accountable
for
each
decision.
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
haben
das
Recht
zu
erfahren,
wer
für
jede
Entscheidung
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
ist.
TildeMODEL v2018
Universities
are
calling
for
a
fundamentally
new
type
of
arrangement
(or
“contract”)
with
society,
whereby
they
are
responsible
and
accountable
for
their
programmes,
staff
and
resources,
while
public
authorities
focus
on
the
strategic
orientation
of
the
system
as
a
whole.
Die
Universitäten
fordern
eine
grundlegend
neue
Form
der
Vereinbarung
(oder
einen
„Vertrag“)
mit
der
Gesellschaft,
gemäß
dem
sie
für
ihre
Studienprogramme,
ihr
Personal
und
ihre
Ressourcen
zuständig
und
rechenschaftspflichtig
sind,
während
die
öffentliche
Hand
sich
auf
die
strategische
Ausrichtung
des
Systems
als
Ganzes
konzentriert.
TildeMODEL v2018
The
effectiveness
of
CRD
and
Solvency
2,
as
well
as
related
regulations
in
the
financial
sector
such
as
those
for
UCITS
and
AIFM,
and
most
importantly
the
crisis
management
framework,
could
be
much
stronger
if
the
parent
entity
would
explicitly
be
held
responsible
and
accountable
for
meeting
all
requirements
in
a
consistent
manner
at
a
conglomerate
wide
level
and
across
the
mass
of
regulated
entities
in
the
group.
Die
Wirksamkeit
der
Eigenkapitalrichtlinie
und
der
Solvency-II-Richtlinie
sowie
die
damit
verbundener
Verordnungen
im
Finanzsektor
wie
z.
B.
die
für
OGAW
und
AIFM
und
besonders
der
Rahmen
für
das
Krisenmanagement,
könnte
viel
höher
sein,
wenn
das
Mutterunternehmen
ausdrücklich
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
wäre,
alle
Anforderungen
auf
der
Ebene
des
gesamten
Konglomerates
und
über
die
Menge
der
beaufsichtigten
Unternehmen
in
der
Gruppe
hinweg
durchgehend
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Simplification,
implemented
in
a
responsible
and
accountable
manner,
is
a
must
for
the
EIT
to
achieve
effective
results
and
promote
innovation
breakthroughs.
Vereinfachung
in
verantwortlicher
und
nachvollziehbarer
Art
und
Weise
ist
unabdingbar
für
das
EIT,
wenn
es
substanzielle
Ergebnisse
erzielen
und
Innovationsdurchbrüche
fördern
soll.
TildeMODEL v2018
"Senior
management"
means
those
individuals
who
exercise
executive
functions
with
a
firm
and
who
are
responsible
and
accountable
for
the
day-to-day
management
of
the
firm,
including
the
implementation
of
the
policies
concerning
the
distribution
of
services
and
products
to
clients
by
the
firm
and
its
personnel;
Leitendes
Management:
die
Personen,
die
in
einer
Firma
Führungsaufgaben
wahrnehmen
und
für
die
tägliche
Geschäftsführung
der
Firma
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
sind,
einschließlich
der
Umsetzung
der
Firmenstrategie
hinsichtlich
des
Vertriebs
von
Produkten
und
Dienstleistungen
durch
die
Firma
und
ihr
Personal
an
die
Kunden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
have
an
effective
oversight
and
control
over
the
activities
of
investment
firms,
the
management
body
should
be
responsible
and
accountable
for
the
overall
strategy
of
the
investment
firm,
taking
into
account
the
investment
firm's
business
and
risk
profile.
Um
eine
effektive
Übersicht
und
Kontrolle
über
die
Tätigkeiten
von
Wertpapierfirmen
zu
haben,
sollte
das
Leitungsorgan
für
die
Gesamtstrategie
der
Wertpapierfirma
verantwortlich
und
rechenschaftspflichtig
sein
und
dabei
die
Tätigkeiten
und
das
Risikoprofil
der
Wertpapierfirma
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
At
the
beginning
of
2003,
the
transition
phase
of
the
financial
reform
came
to
an
end,
and
authorising
departments
are
now
fully
responsible
and
solely
accountable
for
the
management
of
funds.
Anfang
2003
lief
die
Übergangsphase
der
Finanzreform
ab:
die
anweisungsbefugten
Dienststellen
sind
nunmehr
vollständig
und
allein
verantwortlich
für
die
Verwaltung
der
Gemeinschaftsmittel.
TildeMODEL v2018
Management
processes,
procedures
and
tools
need
to
be
simple
and
effective
to
ensure
responsible
and
accountable
investment
of
Community
funds
and
to
avoid
administrative
burden.
Verwaltungsverfahren
und
–instrumente
müssen
einfach
und
wirksam
sein,
um
eine
verantwortungsvolle
und
rechenschaftspflichtige
Verwendung
der
Gemeinschaftsmittel
zu
gewährleisten
und
unnötigen
Verwaltungsaufwand
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018