Translation of "Response message" in German

This response message contains all the control data that characterize the home mailbox.
Dabei enthält diese Antwortnachricht alle die Heimatnachrichtenbox kennzeichnenden Steuerungsdaten.
EuroPat v2

The response message 132 is also referred to as FEAT_ACK message.
Die Antwortnachricht 132 wird auch als FEAT_ACK-Nachricht bezeichnet.
EuroPat v2

The response message RES is sent via the interface SaCS-IF to the service control point SCP a .
Die Antwortnachricht RES wird über die Schnittstelle SaCS-IF zur Dienstesteuerungseinheit SCPa gesendet.
EuroPat v2

If my suspicion is correct, there can be no response to this message.
Wenn meine Vermutung stimmt, kann es keine Antwort geben.
OpenSubtitles v2018

The selection is likewise specified in the response message.
Die Auswahl wird ebenfalls in der Antwortnachricht spezifiziert.
EuroPat v2

It is checked whether a response message has arrived or not for this object.
Geprüft wird, ob für diesen Gegenstand eine Antwort-Nachricht eingetroffen ist oder nicht.
EuroPat v2

Then, the response message is transmitted during a second time window after receipt of the challenge message.
Anschließend wird während eines zweiten Zeitfensters nach Empfang der Challenge-Nachricht die Response-Nachricht übertragen.
EuroPat v2

If the check is successful, the response message is transmitted to the verifying entity.
Ist die Überprüfung erfolgreich, wird die Response-Nachricht an die Überprüfungsinstanz übertragen.
EuroPat v2

The response message can be created using a cryptographic key.
Das Erstellen der Response-Nachricht kann unter Verwendung eines kryptographischen Schlüssels erfolgen.
EuroPat v2

The response message can furthermore be computed instead using a cryptographic key.
Ferner kann das Berechnen der Antwortnachricht eher unter Verwendung eines kryptographischen Schlüssels erfolgen.
EuroPat v2

The response message, however, is transmitted during a later, second time period.
Die Response-Nachricht wird dagegen während eines späteren, zweiten Zeitabschnitts übertragen.
EuroPat v2

This may be a response message to the previous FACILITY message.
Dabei kann es sich um eine Antwortnachricht auf die vorangegangene FACILITY-Nachricht handeln.
EuroPat v2

The calculated response message can be transmitted to the field device together with the command.
Die berechnete Response-Nachricht kann zusammen mit dem Befehl an das Feldgerät übermittelt werden.
EuroPat v2

Alternatively, the apparatus can also transmit a negative response message to unauthorized capture appliances.
Alternativ kann die Vorrichtung unberechtigten Erfassungsgeräten auch eine negative Antwortnachricht übermitteln.
EuroPat v2

The communication unit KEH checks the modified response message ANT? for authenticity.
Die Kommunikationseinheit KEH überprüft die modifizierte Antwort-Nachricht ANT' auf Authentizität.
EuroPat v2

In the response message the gateway is informed about the rejection of the registration.
In der Antwort-Nachricht wird der Netzwerkverbindungs-Rechner über die Ablehnung der Anmeldung informiert.
EuroPat v2

The information about a rejected registration is contained in the modified response message ANT?.
In der modifizierten Antwort-Nachricht ANT' ist die Information einer verweigerten Anmeldung enthalten.
EuroPat v2

In the response message, the HLR sends its network address to the VLR.
In der Antwort sendet das HLR seine Netzadresse an das VLR.
EuroPat v2