Translation of "Respiratory muscles" in German

The respiratory muscles aren't strong enough to clear secretions.
Die Atmungsmuskulatur ist nicht mehr stark genug, Sekrete abzusondern.
OpenSubtitles v2018

The device opens and moisturises airways and strengthens respiratory muscles.
Es öffnet und befeuchtet die Atemwege sowie kräftigt während des Trainings die Atemmuskulatur.
ParaCrawl v7.1

Trainieren your respiratory muscles and increase your performance!
Trainieren Sie Ihre Atemmuskulatur und steigern Sie Ihre Leistungsfähigkeit!
ParaCrawl v7.1

Special exercise sessions and strength exercises can specifically strengthen the respiratory muscles.
Spezielle Trainingseinheiten und Kraftübungen können die Atemmuskulatur gezielt stärken.
ParaCrawl v7.1

Respiration took place by machine until the respiratory muscles were able to resume their function.
Die Beatmung erfolgte solange maschinell, bis die Atemmuskulatur ihre Funktion wieder aufnahm.
ParaCrawl v7.1

With NAVA, the respiratory muscles and the ventilator are driven by the same signal.
Mit NAVA werden die Atemmuskulatur und das Beatmungsgerät über das gleiche Signal gesteuert.
ParaCrawl v7.1

The respiratory muscles need to supply the lungs with the required air under more difficult conditions.
Die Atemmuskulatur muss unter erschwerten Bedingungen den Lungen die benötigte Luft zuführen.
ParaCrawl v7.1

This type of breathing is also known as frogbreathing - breathing without respiratory muscles.
Diese Art von Atmung wird auch Froschatmung - Atmen ohne Atmungsmuskulatur genannt.
ParaCrawl v7.1

Like any other muscle, the respiratory muscles can be trained as well.
Wie jeder andere Muskel, so lässt sich auch die Atemmuskulatur trainieren.
ParaCrawl v7.1

A warm-up phase is important to relax the respiratory muscles.
Um die Atemmuskulatur zu entspannen, ist eineAufwärmphase wichtig.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it is part of the respiratory muscles and supports the lungs when breathing out.
Zusätzlich ist er Teil der Atemhilfsmuskulatur und unterstützt die Lunge beim Ausatmen.
ParaCrawl v7.1

Paralysis of the cardiac and respiratory muscles may cause death.
Lähmung der Herz- und Atemmuskulatur kann zum Tod führen.
ParaCrawl v7.1

The disease can affect the respiratory muscles, which in extreme cases leads to death by asphyxiation.
Die Krankheit kann sich auf die Atemmuskulatur auswirken, was im Extremfall zum Erstickungstod führt.
ParaCrawl v7.1

It strengthens the respiratory muscles and increases your performance, when the mask is not worn.
Dies kräftigt die Atemmuskulatur und steigert Ihre Leistungsfähigkeit, wenn die Maske nicht mehr getragen wird.
ParaCrawl v7.1

The toxin can eventually lead to the feared paralysis of respiratory muscles and then to death.
Das Gift kann schließlich zu der gefürchteten Lähmung der Atemmuskulatur und damit zum Tod führen.
ParaCrawl v7.1

However, it is not considered to be among the primary respiratory muscles such as the intercostal muscles or the diaphragm .
Im Gegensatz zu den Interkostalmuskeln und zum Zwerchfell zählt er allerdings nicht zu den primären Atemmuskeln.
ParaCrawl v7.1

The treatment's purpose is recovering the normotension of the respiratory and auxiliary respiratory muscles as well as the connective tissues involved.
Ziel der Behandlung ist die Herstellung eines Normaltonus der Atem- und Atemhilfsmuskulatur und des beteiligten Bindegewebes.
ParaCrawl v7.1

Proper breathing can contribute to relaxation of the diaphragm and respiratory muscles.
Bei aufkommendem Seitenstechen kann die richtige Atmung zur Entspannung des Zwerchfells und der Atemmuskulatur beitragen.
ParaCrawl v7.1

If the respiratory muscles become paralysed, intubation and assisted respiration will be required until recovery takes place.
Wenn es zur Paralyse der Atemmuskulatur kommt, wird Intubation und assistierte Beatmung erforderlich, bis Besserung eintritt.
EMEA v3

It is postulated that Myozyme will restore lysosomal GAA activity resulting in stabilisation or restoration of cardiac and skeletal muscle function (including respiratory muscles).
Es wird postuliert, dass Myozyme die Aktivität der lysosomalen GAA wiederherstellt, was zu einer Stabilisierung oder Wiederherstellung der Funktion der Herz- und Skelettmuskulatur (einschließlich der Atemmuskulatur) führt.
ELRC_2682 v1

Patients with Pompe disease are at increased risk of respiratory infections due to the progressive effects of the disease on the respiratory muscles.
Bei Patienten mit Morbus Pompe besteht ein erhöhtes Risiko für Atemwegsinfektionen aufgrund des progredienten Einflusses der Grunderkrankung auf die Atemmuskeln.
ELRC_2682 v1

Symptoms of overdose are not immediately apparent post-injection and may include general weakness, ptosis, diplopia, swallowing and speech difficulties or paralysis of the respiratory muscles resulting in an aspiration pneumonia.
Symptome einer Überdosierung treten nicht unmittelbar nach einer Injektion auf und können allgemeine Schwäche, Ptosis, Diplopie, Schluck- und Sprechstörungen oder Parese der Atemmuskulatur sein, in deren Folge eine Aspirationspneumonie auftreten kann.
ELRC_2682 v1