Translation of "Resolutions passed" in German
We
do
not
want
these
glorious
resolutions
passed
at
the
end
of
summit
meetings.
Wir
wollen
nicht,
daß
am
Ende
des
Gipfeltreffens
glorreiche
Entschließungen
verabschiedet
werden.
Europarl v8
We
support
the
Agency
and
the
resolutions
it
has
passed
on
this
issue.
Wir
unterstützen
die
Behörde
sowie
die
von
ihr
in
dieser
Angelegenheit
gefassten
Beschlüsse.
Europarl v8
The
resolutions
passed
by
the
European
Parliament
tend
to
bring
out
these
linking
elements.
Die
Entschließungen
des
Europäischen
Parlaments
pflegen
auf
diesen
Zusammenhang
hinzuweisen.
EUbookshop v2
In
the
field
of
political
cooperation
Parliament
also
passed
resolutions
on:
Im
Bereich
der
politischen
Zusammenarbeit
verabschiedete
das
Parlament
zwei
Entschließungen
betreffend:
EUbookshop v2
In
the
field
of
political
cooperation
Parliament
passed
resolutions
on
the
following
subjects.
Im
Bereich
der
Politischen
Zusammenarbeit
hat
das
Parlament
Entschließungen
zu
folgenden
Themen
verabschiedet:
EUbookshop v2
Resolutions
are
passed
by
a
simple
majority.
Beschlüsse
werden
mit
einfachem
Mehr
gefasst.
ParaCrawl v7.1