Translation of "Resolution from" in German
In
this
context
the
resolution
from
the
European
Parliament
is
very
important.
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
Entschließung
des
Parlaments
äußerst
wichtig.
Europarl v8
That
is
another
reason
why
I
have
given
my
support
to
the
ideas
in
the
resolution
from
the
Liberal
Group.
Auch
deshalb
unterstütze
ich
die
Vorstellungen
in
der
Entschließung
der
Liberalen
Fraktion.
Europarl v8
I
have
received
six
motions
for
a
resolution
from
the
various
political
groups
on
this
subject.
Ich
habe
sechs
Entschließungsanträge
von
den
verschiedenen
Fraktionen
zu
diesem
Thema
erhalten.
Europarl v8
However,
the
resolution
from
the
European
Parliament
takes
the
matter
even
further.
Doch
die
Entschließung
des
Europa-Parlaments
ist
viel
weitreichender.
Europarl v8
I
certainly
support
every
part
of
the
resolution
from
all
the
groups
concerned.
Selbstverständlich
unterstütze
ich
jeden
Teil
der
Entschließung
aller
beteiligten
Fraktionen.
Europarl v8
For
that
we
need
a
resolution
from
the
United
Nations
Security
Council.
Dafür
brauchen
wir
eine
Resolution
des
UN-Sicherheitsrates.
Europarl v8
This
execution
called
forth
both
protests
from
around
the
world
and
a
resolution
from
this
House,
which
Beijing
ignored.
Peking
ignorierte
damals
die
weltweiten
Proteste
und
auch
unsere
Entschließung.
Europarl v8
The
maximum
deviation
of
the
resolution
from
the
theoretical
value
was
2.1%.
Die
Abweichung
der
Auflösung
vom
theoretischen
Wert
betrug
maximal
2,1%.
EuroPat v2
That
corresponds
to
an
impairment
in
the
degree
of
resolution
from
0.05
mm
to
0.1
mm.
Dies
entspricht
einer
Verschlechterungder
Resolution
von
0,05
mm
auf
0,1
mm.
EuroPat v2
Use
of
gradient
filters
having
a
resolution
differing
from
4
is
possible.
Eine
Verwendung
von
Gradientenfiltern
mit
anderer
Auflösung
als
4
ist
möglich.
EuroPat v2