Translation of "Resolutely" in German

We must stand up resolutely against genetic discrimination.
Wir müssen ganz entschieden einer genetischen Diskriminierung entgegentreten.
Europarl v8

I voted resolutely in favour of this text.
Ich habe entschlossen für diesen Text gestimmt.
Europarl v8

I therefore voted resolutely in favour of this ambitious project.
Ich habe daher entschlossen für dieses ehrgeizige Projekt gestimmt.
Europarl v8

We have to tackle this new responsibility resolutely.
Wir müssen diese neue Verantwortlichkeit entschlossen angehen.
Europarl v8

We must work resolutely and systematically to allay those fears.
Diesen Befürchtungen müssen wir entschieden und konsequent entgegentreten.
Europarl v8

For our part, we condemn it resolutely.
Wir hingegen verurteilen dies mit Entschiedenheit.
Europarl v8

I wish to distance myself resolutely from this new trend.
Von einer solchen Entwicklung muß ich mich entschieden distanzieren.
Europarl v8

It reacts rapidly and resolutely to the human tragedies all around the world.
Es reagiert schnell und entschlossen auf menschliche Tragödien weltweit.
Europarl v8

I voted resolutely in favour of its adoption.
Ich habe entschieden für die Annahme des Textes gestimmt.
Europarl v8

The European Union does not react resolutely enough to attacks and discrimination against Christians.
Die Europäische Union reagiert nicht entschieden genug auf Angriffe und Diskriminierungen gegen Christen.
Europarl v8

But we must also resolutely attack the philosophy of this debate.
Aber wir müssen auch die Philosophie dieser Debatte entschieden angreifen.
Europarl v8

It is precisely this type of act and this type of organisation that we resolutely wish to combat.
Diese Art von Tätigkeit und diese Art von Organisationen wollen wir entschlossen bekämpfen.
Europarl v8

We must proceed resolutely in that direction.
In dieser Richtung müssen wir mit Entschiedenheit voranschreiten.
Europarl v8

As the Group of the Greens, we shall resolutely vote against this approach.
Die Fraktion der Grünen wird entschieden gegen dieses Konzept stimmen.
Europarl v8

They were quickly and resolutely frozen out.
Sie wurden schnell und entschieden ins Abseits gedrängt.
Europarl v8