Translation of "Residual debt" in German

The creditor had then filed for the revocation of the discharge of residual debt before the French courts.
Der Gläubiger hat sodann den Widerruf der Restschuldbefreiung vor den französischen Gerichten beantragt.
ParaCrawl v7.1

It is a so-called residual debt insurance.
Es handelt sich um eine sogenannte Restschuldversicherung.
ParaCrawl v7.1

The residual debt is to be raised by donations.
Der verbleibende Rest muss durch Spenden aufgebracht werden.
ParaCrawl v7.1

For private persons nitscheLegal offers concepts for discharge of residual debt on an international level.
Für den Bereich der Privatperson bietet nitscheLegal Konzepte zur Restschuldbefreiung auch international an.
ParaCrawl v7.1

Founded residual debt is paid off the last delivery.
Gebildet durch die Restschuld wird die letzte Zahlung ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

At the time of Arslan's application, only a residual debt of CHF 5,000 had to be paid.
Zum Zeitpunkt von Arslans Bewerbung war lediglich eine Restschuld von 5'000 Franken zu begleichen.
WikiMatrix v1

A residual debt is still present in most real estate financings after the fixed interest period and requires follow-up financing.
Eine Restschuld ist bei den meisten Immobilienfinanzierungen nach der Zinsbindung noch vorhanden und erfordert eine Anschlussfinanzierung.
CCAligned v1

Once the debtor has made payment of the proposed fraction of the outstanding debt, the debtor is then released from the residual debt balance.
Sobald der Schuldner die bewilligte Teilzahlung auf die Gesamtverbindlichkeit geleistet hat, kommt es zur Restschuldbefreiung.
ParaCrawl v7.1

But more importantly, the interest payment is calculated on the basis of a much higher residual debt.
Aber entscheidender ist, dass die Zinszahlung auf Basis einer wesentlich höheren Restschuld ausgerechnet wird.
ParaCrawl v7.1

In return, the agreement stated that Intertainment was entitled to a discharge of residual debt by the bank.
Im Gegenzug steht Intertainment der Vereinbarung zufolge ein Anspruch auf eine Restschuldbefreiung durch die Bank zu.
ParaCrawl v7.1

Secondly, part of the Greek debt must be written off and, in order to ensure that the residual debt is indeed repaid, a multi-year recovery plan for the Greek economy should be drawn up.
Zweitens muss ein Teil der griechischen Schulden abgeschrieben werden, und um sicherzustellen, dass die Restschulden tatsächlich zurückgezahlt werden, sollte ein mehrjähriges Programm für die Erholung der griechischen Wirtschaft aufgestellt werden.
Europarl v8

Several Member States (Italy, Netherlands, and Spain) have reduced the period for the discharge of residual debt by bankrupts and have eased other regulations denying a second chance to failed entrepreneurs.
Einige Mitgliedstaaten (Italien, die Niederlande und Spanien) haben die Frist für den Abbau von Restschulden im Zuge von Insolvenz verkürzt und andere Regelungen erleichtert, die gescheiterten Unternehmern keine zweite Chance gewähren.
TildeMODEL v2018

In September 1996, the Interim and Development Committees of the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank endorsed the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative to provide relief to eligible countries once they meet a range of conditions that should enable them to service the residual debt through export earnings, aid, and capital inflows.
Im September 1996 schlossen sich der Interims- und der Entwicklungsausschuss des Internationalen Währungsfonds und der Weltbank der Initiative für die hochverschuldeten armen Länder an, die den zugangsberechtigten Ländern nach Erfüllung bestimmter Bedingungen eine Schuldenerleichterung gewährt, die ihnen ermöglichen sollte, die verbleibenden Schulden durch Exporterlöse, Entwicklungshilfe und Kapitalzuflüsse abzutragen.
MultiUN v1

31, 2002” (expiration date), “in the city HD” (location), “residual debt insurance concluded” (insurance).
Dezember 2002" (Ablaufdatum), "in der Stadt HD" (Ort), "Restschuldversicherung abgeschlossen" (Versicherung).
EuroPat v2

The insolvency court can deny or revoke the effects of discharge of residual debt in the French sense of erga omnes, if the accusation of abuse of rights (fraude), as e. g. the concealing of assets, proves correct during insolvency proceedings.
Das Insolvenzgericht kann die Wirkungen der Restschuldbefreiung im französischen Sinne erga omnes versagen bzw. widerrufen, wenn der Vorwurf des Rechtsmissbrauchs (fraude), wie zum Beispiel die Verheimlichung von Aktiva, im Insolvenzverfahren greift.
ParaCrawl v7.1

The motivation for a fixed amount could be reaching a certain amount until a certain point of time – for your vacation, for a major purchase or for the repayment of a residual debt, when a loan contract expires.
Motivation für einen festen Betrag kann sein, bis zu einem bestimmten Zeitpunkt eine bestimmte Summe zu erreichen – für Ihren Urlaub, für einen größeren Kauf oder fürs Tilgen einer Restschuld beim Auslaufen eines Kreditvertrages.
ParaCrawl v7.1

Worsening of the purchaser's ability to pay or the failure to comply with the agreed terms of payment gives us the right to make the whole of the residual debt due immediately.
Die Verschlechterung der Zahlungsfähigkeit des Bestellers oder die Nichteinhaltung der vereinbarten Zahlungsbedingungen berechtigen uns, die gesamte Restschuld sofort fällig zu stellen.
ParaCrawl v7.1

It is therefore worth the trouble for creditors who were confronted with the discharge of residual debt from Alsatian personal bankruptcy proceedings to scrutinize, if it can be proven that the debtor has only pretended to have relocated to the Alsace or if it constitutes that insolvency proceedings were ordered after other proceedings had been opened in the past.
Es lohnt sich daher für Gläubiger, denen die Restschuldbefreiung aus einem elsässischen Privatinsolvenzverfahren entgegengehalten wurde, genau zu prüfen, inwieweit nachgewiesen werden kann, dass der Schuldner seinen Wohnsitz im Elsass lediglich vorgespiegelt hat bzw. der Tatbestand der Anschlussinsolvenz gegeben ist.
ParaCrawl v7.1

The sanction of neglect of duty before or during proceedings by the interdiction to be appointed as part of the management (so-called faillite personnelle) the effects of the discharge of residual debt do not apply upon application of a debtor.
Auch die Sanktionierung von Pflichtverletzungen im Vorfeld oder während des Insolvenzverfahrens durch das Verbot, als Geschäftsführungsorgan bestellt zu werden (so genannte faillite personnelle), lässt die Wirkungen der Restschuldbefreiung auf Antrag eines Gläubigers entfallen.
ParaCrawl v7.1

Due to insufficient assets, the Court of Appeal Colmar regarded these circumstances as reason for exclusion for a discharge of residual debt of the general manager and petitioner in personal bankruptcy proceedings.
Unter Hinweis auf die Anzeige der Masseunzulänglichkeit hat das Berufungsgericht in Colmar diesen Umstand als Ausschlusstatbestand für eine Restschuldbefreiung des Geschäftsführers und Antragstellers im Privatinsolvenzverfahren angesehen.
ParaCrawl v7.1