Translation of "Residential" in German

Firstly, the potential for energy savings in residential buildings in the coming years is disputed.
Zum einen ist das Energiesparpotenzial der nächsten Jahre bei Wohnhäusern umstritten.
Europarl v8

Residential customers will become eligible on 1 July 2007 at the latest.
Privatkunden erhalten spätestens am 1. Juli 2007 ein Versorgerwahlrecht.
DGT v2019

Residential customers will become eligible on 1 July 2007.
Privatkunden erhalten am 1. Juli 2007 ein Versorgerwahlrecht.
DGT v2019

Modernising residential buildings offers particularly important opportunities.
Die Modernisierung von Wohngebäuden bietet besonders wichtige Möglichkeiten.
Europarl v8

A separate estimate for the owner-occupied residential buildings should be available.
Für eigengenutzte Wohngebäude sollte eine eigene Schätzung vorliegen.
DGT v2019

There was also serious damage to property, residential buildings and cultural monuments.
Es gab auch schwere Schäden an Eigentum, Wohngebäuden und Kulturdenkmälern.
Europarl v8

This is how we would envision a residential application.
So würden wir uns also die Anwendung auf Wohnhäusern vorstellen.
TED2013 v1.1

Israeli military warplanes and tanks have also hit residential neighborhoods, schools and shelters.
Israelische Kampfflugzeuge und Panzer haben Wohngebäude getroffen, Schulen und Schutzräume.
GlobalVoices v2018q4