Translation of "Resettlement plan" in German

In the event of OCP no resettlement plan is available.
Im Fall der OCP ist kein Umsiedlungsplan vorhanden.
ParaCrawl v7.1

They claimed that there is no Brussels plan – no forced resettlement plan.
Sie behaupteten, es gebe keinen Brüsseler Plan, also keinen Plan zur Zwangsansiedlung.
ParaCrawl v7.1

The next communication will go into more detail on the reasoned analysis and the parameters for a possible resettlement plan within the European Union, and it is clear that such considerations must be contained within a global context in which the UNHCR (United Nations High Commissioner for Refugees) will obviously play an important role, given the links with the current global debates on the strategic use of resettlement.
Die nächste Mitteilung wird näher auf die methodische Analyse und die Parameter für einen möglichen Umsiedlungsplan innerhalb der Europäischen Union eingehen, und natürlich müssen solche Überlegungen gut in den globalen Kontext eingeordnet werden, in dem der UNHCR (UN-Hochkommissar für Flüchtlinge) aufgrund der Zusammenhänge mit den aktuellen Debatten in der Welt über die strategische Nutzung einer Umsiedlung fraglos eine wichtige Rolle spielen wird.
Europarl v8

The Council is authorised to establish through an implementing act on a proposal of the Commission an annual Union resettlement plan for the following year which determines the maximum total number of persons to be resettled and the number of persons each Member States is to resettle within this total.
Der Rat wird ermächtigt, per Durchführungsrechtsakt auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission einen jährlichen Neuansiedlungsplan der Union für das folgende Jahr aufzustellen, in dem die maximale Gesamtzahl der neu anzusiedelnden Personen und die Zahl der im Rahmen dieser Gesamtzahl von den einzelnen Mitgliedstaaten anzusiedelnden Personen festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

Given the important link between the number of persons resettled to the Member States and the Union's budget, the Commission shall make its proposal for the annual Union resettlement plan together with its proposal on the draft Union's annual budget taking into account the financial consequences.
Da die Zahl der in den Mitgliedstaaten neu angesiedelten Personen für den Haushaltsplan der Union relevant ist, wird die Kommission ihren Vorschlag für den jährlichen Neuansiedlungsplan der Union zusammen mit ihrem Entwurf des jährlichen Haushaltsplans der Union vorlegen, in dem die finanziellen Auswirkungen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

On the basis of a proposal from the Commission, the Council shall adopt an annual Union resettlement plan in the year preceding that in which it is to be implemented.
Auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission nimmt der Rat einen jährlichen Neuansiedlungsplan in dem Jahr an, das dem Jahr vorausgeht, in dem der Plan umgesetzt werden soll.
TildeMODEL v2018

The Commission shall adopt implementing acts establishing targeted Union resettlement schemes consistent with the annual Union resettlement plan adopted pursuant to Article 7.
Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zur Festlegung von gezielten Neuansiedlungsregelungen der Union, die mit dem jährlichen Neuansiedlungsplan der Union nach Artikel 7 im Einklang stehen.
TildeMODEL v2018

The Commission may adopt one or more targeted Union resettlement scheme(s) during the period covered by an annual Union resettlement plan.
Die Kommission kann für den durch einen Neuansiedlungsrahmen der Union abgedeckten Zeitraum eine oder mehrere gezielte Neuansiedlungsregelungen der Union erlassen.
TildeMODEL v2018

This Regulation does not affect the ability of the Member States to adopt or implement national resettlement schemes, which do not jeopardise the attainment of the Union’s objectives under this Regulation, for example where they contribute an additional number of resettlement places to targeted Union resettlement schemes established under this Regulation going beyond their contribution to the maximum number of persons to be resettled under the annual Union resettlement plan.
Diese Verordnung hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, nationale Neuansiedlungsregelungen einzuführen oder umzusetzen, die die Verwirklichung der Ziele der Union im Rahmen dieser Verordnung nicht beeinträchtigen, beispielsweise Regelungen, die eine Erhöhung der Zahl der Neuansiedlungsplätze, die im Rahmen der gezielten Neuansiedlungsregelungen der Union nach dieser Verordnung geschaffen werden, vorsehen, die über den Anteil des jeweiligen Mitgliedstaats an der Gesamtzahl der gemäß dem Neuansiedlungsplan der Union neu anzusiedelnden Personen hinausgeht.
TildeMODEL v2018

In order to ensure uniform conditions for the implementation of the Union Resettlement Framework, the Commission should be empowered to establish targeted Union resettlement schemes laying down the precise number out of the total number of persons to be resettled and participation of the Member State, consistent with the annual Union Resettlement plan.
Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Umsetzung des Neuansiedlungsrahmens der Union sollte die Kommission ermächtigt werden, gezielte Neuansiedlungsregelungen der Union festzulegen und dabei sowohl die genaue Zahl der neu anzusiedelnden Personen (als Anteil an der Gesamtzahl) als auch die Beteiligung des jeweiligen Mitgliedstaats im Einklang mit dem jährlichen Neuansiedlungsplan der Union festzulegen.
TildeMODEL v2018

Representatives of Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland shall be invited to attend the meetings of the High-Level Resettlement Committee where they have indicated their intention to be associated with the implementation of the annual Union resettlement plan.
Vertreter Islands, Liechtensteins, Norwegens und der Schweiz werden eingeladen, an den Sitzungen des Hochrangigen Ausschusses für Neuansiedlung teilzunehmen, sofern diese Länder ihre Absicht bekundet haben, als assoziierte Staaten an der Umsetzung des jährlichen Neuansiedlungsplans der Union mitzuwirken.
TildeMODEL v2018

In order to ensure uniform conditions for the implementation of the Union Resettlement Framework, implementing powers should be conferred on the Council for establishing the annual Union resettlement plan, fixing the maximum total number of persons to be resettled, the details about the participation of the Member States in the plan and their contributions to the total number of persons to be resettled, as well as overall geographical priorities.
Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Umsetzung des Neuansiedlungsrahmens der Union sollten dem Rat Durchführungsbefugnisse übertragen werden, damit dieser den jährlichen Neuansiedlungsplan der Union, die maximale Gesamtzahl der neu anzusiedelnden Personen, die Modalitäten für die Beteiligung der Mitgliedstaaten am Neuansiedlungsplan, den Anteil der Mitgliedstaaten an der Gesamtzahl der neu anzusiedelnden Personen sowie die allgemeinen geografischen Prioritäten festlegen kann.
TildeMODEL v2018

Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland shall be invited to be associated with the implementation of the annual Union resettlement plan.
Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz werden eingeladen, als assoziierte Staaten an der Umsetzung des jährlichen Neuansiedlungsplans der Union mitzuwirken.
TildeMODEL v2018

EIB requirements on involuntary resettlement include the following objectives which should be outlined in a resettlement action plan and implemented accordingly:
Die Anforderungen der EIB für eine Zwangsumsiedlung umfassen die folgenden Ziele, die in einem Umsiedlungsaktionsplan aufgeführt und entsprechend umgesetzt werden sollten:
ParaCrawl v7.1

As a condition for the EIB’s financing, the promoter would have to prepare a Resettlement Action Plan in accordance with the lenders’ requirements.
Der Finanzierungsbeitrag der EIB ist an die Bedingung geknüpft, dass der Projektträger einen Umsiedlungsaktionsplan in Einklang mit den Anforderungen der Darlehensgeber ausarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Clarity would also be sought on whether land take involves involuntary resettlement and the need to develop a resettlement action plan in accordance with the Bank's standards and whether any protected natural habitats are impacted by the project.
Zudem ist zu klären, ob der Flächenverbrauch mit einer Zwangsumsiedlung verbunden ist, ob ein Umsiedlungsplan in Einklang mit den Standards der EIB entwickelt werden muss und ob sich das Projekt auf Naturschutzgebiete auswirkt.
ParaCrawl v7.1

The study includes appropriate mitigating measures like re-routing the line at the areas of environmental hotspots, visual impact minimisation and resettlement action plan.
Die Studie sieht angemessene Minderungsmaßnahmen wie die Änderung des Leitungsverlaufs in ökologisch gefährdeten Gebieten, die Minimierung optischer Beeinträchtigungen und einen Umsiedlungsplan vor.
ParaCrawl v7.1

The Land Acquisition and Resettlement Framework Plan has been developed by Mini Maritsa Iztok EAD experts in conformity with the legislation of the Republic of Bulgaria and pursuant to the requirements of the European Bank for Reconstruction and Development.
Der Rahmenplan für das Landerwerb und Umsiedlung ist in Übereinstimmung der Gesetzgebung der Republik Bulgarien und laut der Europäishen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung durch die Experten der " Mini Mariza Istok " AG ausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1

It includes detailed attention to biodiversity conservation, evidence of extensive public consultation, a comprehensive resettlement action plan as well as the frameworks for Environmental and Social Action, Reclamation and Closure, Occupational Health & Safety, and Emergency Response plans.
Sie geht detailliert auf die Erhaltung der Artenvielfalt ein, umfasst Nachweise umfangreicher Anhörungen der Öffentlichkeit, einen umfassenden Umsiedlungsplan sowie den Rahmen für Umwelt- und Sozialmaßnahmen, einen Renaturierungs- und Schließungsplan, einen Plan für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz sowie Notfallpläne.
ParaCrawl v7.1

All co-financiers are working closely with the City of Belgrade and government authorities to develop a resettlement action plan that will satisfy the banks´ requirements and internationally recognised standards of good practice in relation to the resettlement of “project-affected people”.
Alle Finanzierungspartner arbeiten eng mit der Stadt Belgrad und den Regierungsbehörden zusammen, um einen Umsiedlungsplan zu erarbeiten, der den Anforderungen der EIB entspricht und international anerkannten Standards guter Praxis bei der Umsiedlung von Menschen genügt, die von Projekten dieser Art betroffen sind.
ParaCrawl v7.1